Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «überprüft diese schwellenwerte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Voraussetzungen für den Bezug dieses Ruhegehalts können überprüft werden

het recht op invaliditeitspensioen kan worden herzien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission überprüft diese Schwellenwerte alle zwei Jahre, um festzustellen, ob sie im Hinblick auf die internationalen Pflichten der EU angepasst werden sollten.

De European Commissie beoordeelt deze drempelbedragen om de twee jaar om vast te stellen of deze gewijzigd moeten worden in overeenstemming met de internationale verplichtingen van de Europese Unie (EU).


(13) Um eine inflationsbedingte Bereinigung vorzunehmen, überprüft die Kommission mindestens alle fünf Jahre die in den Absätzen 1 bis 7 dieses Artikels genannten Schwellenwerte unter Berücksichtigung der im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Inflationsmaßnahmen und ändert sie gegebenenfalls mittels delegierter Rechtsakte im Einklang mit Artikel 49.

13. De Commissie evalueert ten minste om de vijf jaar de in de leden 1 tot en met 7 van dit artikel bedoelde drempelwaarden met het oog op aanpassing aan de gevolgen van de inflatie en stelt, waar passend, overeenkomstig artikel 49 gedelegeerde handelingen tot wijziging van die drempelwaarden vast, rekening houdend met de inflatiemaatstaven als gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie


Sofern diese Erklärung überprüft werden muss, kommen die folgenden Prüfmethoden und der folgende Schwellenwert zur Anwendung: gegebenenfalls Extraktion, Derivatisierung mit Säureanhydrid, Bestimmung durch Kapillarsäulen-Gas-Flüssig-Chromatografie mit Elektroneneinfang-Detektor, Schwellenwert 0,05 ppm.

Indien een controle op deze verklaring wordt uitgevoerd, moeten de volgende testmethode en drempelwaarde worden gebruikt: een geschikte extractiemethode, derivatisering met azijnzuuranhydride, bepaling met behulp van capillaire gas-vloeistofchromatografie met elektronenvangstdetectie; grenswaarde 0,05 ppm.


Wenn diese Erklärung überprüft werden muss, sind folgende Prüfmethode und folgender Schwellenwert anzuwenden: entsprechende Extraktion, Derivatisierung mit Essigsäureanhydrid, Bestimmung durch Gas-Flüssig-Chromatografie mit ECD, Grenzwert 0,05 ppm.

Indien er een controle op deze verklaring wordt uitgevoerd, moeten de volgende testmethode en drempelwaarde worden gebruikt: een geschikte extractiemethode, derivatisering met azijnzuuranhydride, bepaling met behulp van capillaire gaschromatografie met elektronvangstdetectie, grenswaarde 0,05 ppm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Die Kommission überprüft die in Artikel 7 genannten Schwellenwerte alle zwei Jahre ab dem 30. April 2004 und setzt diese, soweit erforderlich, neu fest.

„De Commissie controleert iedere twee jaar vanaf 30 april 2004 de in artikel 7 vastgestelde drempels en past ze zo nodig aan.


Die Kommission überprüft die in Artikel 7 genannten Schwellenwerte alle zwei Jahre ab dem 30. April 2004 und setzt diese, soweit erforderlich, neu fest.

De Commissie controleert iedere twee jaar vanaf 30 april 2004 de in artikel 7 vastgestelde drempels en past ze zo nodig aan.


Die Höhe dieses Schwellenwertes wird anhand der neuesten Ergebnisse wissenschaftlicher, sozioökonomischer, Gesundheits- und Umweltanalysen bezüglich der Auswirkungen von GVO kurzfristig, mittelfristig und langfristig überprüft und geändert.

De drempelwaarden zullen worden herzien en aangepast in het licht van de resultaten van de wetenschappelijke, sociaal-economische, volksgezondheids- en milieuanalyses betreffende de effecten van GGO's op korte, middellange en lange termijn.


(1) Die Kommission überprüft die in Artikel 8 genannten Schwellenwerte alle zwei Jahre ab Inkrafttreten der Richtlinie und setzt diese, soweit erforderlich, nach dem in Artikel 80 Absatz 2 genannten Verfahren neu fest.

1. De Commissie controleert iedere twee jaar vanaf de inwerkingtreding van deze richtlijn de in artikel 8 vastgestelde drempels en past ze zo nodig aan overeenkomstig de procedure van artikel 80 , lid 2.


8. betont die Bedeutung der Festlegung eines Schwellenwertes von 15.000 Euro (alle neuen Konten und Transaktionen oberhalb dieses Wertes werden kontrolliert werden), um verdächtige Transaktionen besser ermitteln zu können; glaubt, daß dieser Schwellenwert ständig überprüft werden muß, um zu gewährleisten, daß er so viele verdächtige Transaktionen wie möglich erfaßt;

8. onderstreept het belang van een limiet van 15.000 euro (waarboven alle nieuwe rekeningen en transacties gecontroleerd moeten worden), teneinde verdachte transacties beter te kunnen identificeren; is van mening dat deze limiet steeds moet kunnen worden aangepast, om zeker te zijn dat zoveel mogelijk verdachte transacties worden ontdekt;


17. betont die Bedeutung der Festlegung eines Schwellenwertes von 15.000 Euro (alle neuen Konten und Transaktionen oberhalb dieses Wertes werden kontrolliert werden), um verdächtige Transaktionen besser ermitteln zu können; glaubt, daß dieser Schwellenwert ständig überprüft werden muß, um zu gewährleisten, daß er so viele verdächtige Transaktionen wie möglich erfaßt;

17. onderstreept het belang van een limiet van 15.000 euro (waarboven alle nieuwe rekeningen en transacties gecontroleerd moeten worden), teneinde verdachte transacties beter te kunnen identificeren; is van mening dat deze limiet steeds moet kunnen worden aangepast, om zeker te zijn dat zoveel mogelijk verdachte transacties worden ontdekt;




D'autres ont cherché : überprüft diese schwellenwerte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überprüft diese schwellenwerte' ->

Date index: 2025-03-01
w