Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Sich einigen

Vertaling van "übernimmt in einigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].




führen zu einigen Resultaten auf dem Gebiete der gewerblichen Tätigkeit

strekken tot enige uitkomst op het gebied van de nijverheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außer bei einigen Projekten der ,Kohäsionsländer" übernimmt die Union meist nur einen geringen Anteil der Gesamtkosten der TEN.

De Unie financiert in de meeste gevallen slechts een klein gedeelte van de totale kosten van TEN-projecten, behalve voor sommige projecten in "cohesie"-landen.


2. Die betroffenen Mitgliedstaaten einigen sich innerhalb von 6 Tagen nach Eingang des einzigen Antrags darauf, welcher Mitgliedstaat die Rolle des koordinierenden Mitgliedstaats übernimmt.

2. De betrokken lidstaten worden het binnen zes dagen na de indiening van de aanvraag erover eens welke lidstaat de coördinerende lidstaat is.


Der Rat übernimmt in einigen wichtigen Punkten den vom Parlament in erster Lesung vertretenen Standpunkt:

De Raad volgt op een aantal belangrijke punten het standpunt dat werd ingenomen door het Parlement in eerste lezing:


Wie wir alle wissen, war der Privatsektor für die Krise in einigen Ländern mitverantwortlich, und in diesen Fällen wäre es richtig, wenn er auch einen Teil der Verantwortung übernimmt, wobei sein Anteil von Fall zu Fall ermittelt werden sollte.

Zoals we allemaal weten, was de private sector in sommige landen deels verantwoordelijk voor de crisis. In zulke gevallen moeten zij die verantwoordelijkheid ook op zich nemen, hoewel hun aandeel per geval moet worden beoordeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tony Blair hat vor einigen Tagen selbst gesagt, dass er will, dass die EU auch militärische Funktionen übernimmt.

Tony Blair heeft journalisten nog maar enkele dagen geleden verteld dat hij zou willen dat de EU een "militair karakter" ontwikkelt.


In einigen Ländern übernimmt der Staat die zusätzlichen Belastungen, die große Familien zu tragen haben.

Er zijn een paar landen waar de staat grote gezinnen een extra last van de schouders neemt.


In der Erwägung, dass die " Société wallonne des Aéroports" (Wallonische Flughafengesellschaft) an die durch diese Sachverständigen vorgenommene Schätzung gebunden ist, wobei einer dieser Sachverständigen vom Antragsteller und der andere von der " Société wallonne des Aéroports" , und, falls die ersten beiden Sachverständigen sich nicht über den Betrag der Entschädigung einigen können, ein dritter Sachverständiger bestellt wird; dass die " Société wallonne des Aéroports" in allen Fällen die Kosten für die Begutachtung bis zu einem im Voraus bestimmt Betrag übernimmt; ...[+++]

Overwegende dat de " Société wallonne des Aéroports" (SOWAER) (Waalse Maatschappij voor Luchthavens) gebonden is door de schatting van deze deskundigen van wie één door de aanvrager van de vergoeding aangewezen is en de andere door de " Société wallonne des Aéroports" of door een derde deskundige indien de eerste twee van mening verschillen over het bedrag van de vergoeding; dat de " Société wallonne des Aéroports" in elk geval de expertisekosten moet dragen overeenkomstig een voorafgaandelijk vastgelegd bedrag;


Außer bei einigen Projekten der ,Kohäsionsländer" übernimmt die Union meist nur einen geringen Anteil der Gesamtkosten der TEN.

De Unie financiert in de meeste gevallen slechts een klein gedeelte van de totale kosten van TEN-projecten, behalve voor sommige projecten in "cohesie"-landen.


Das Gastgeberland sollte in allen Fällen für die Unterbringung, die Mahlzeiten (oder die Verpflegung) und die im Gastgeberland benutzten Verkehrsmittel aufkommen, während das Gastland die Kosten für grenzüberschreitende Reisen und die Gehälter der beteiligten Delegationsmitglieder übernimmt (es sei denn, die beteiligten NFIP einigen sich ausnahmsweise auf eine andere Vorgehensweise).

Bij elke gelegenheid dient het gastland de accommodatie, maaltijden (of onderhoud) en de kosten voor het reizen in het gastland te betalen, en dient het bezoekende land de reiskosten voor internationale reizen en salariskosten van de betrokken delegatieleden te betalen (tenzij de betrokken NIV's uitzonderlijk anders overeenkomen).




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sich einigen     übernimmt in einigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übernimmt in einigen' ->

Date index: 2023-10-16
w