Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übernehmen wird fordert » (Allemand → Néerlandais) :

36. begrüßt es, dass das Land weiter aktiv und konstruktiv zur regionalen Zusammenarbeit beigetragen hat und keine ungelösten Grenzkonflikte mit seinen Nachbarn bestehen; begrüßt es, dass das Land in Kürze den Vorsitz der Mitteleuropäischen Initiative übernehmen wird; fordert die Regierung auf, insgesamt für eine bessere Angleichung an die Erklärungen und Beschlüsse im Rahmen der GASP zu sorgen; betont, wie wichtig die schrittweise Angleichung an die außenpolitischen Standpunkte der EU ist;

36. is ingenomen met het feit dat het land actief en constructief is gebleven op het gebied van regionale samenwerking en dat het niet verwikkeld is in grensconflicten met buurlanden; is verheugd over zijn aanstaand voorzitterschap van het Midden-Europees Initiatief; verzoekt de regering het algehele niveau van overeenstemming met de GBVB-verklaringen en -besluiten te verhogen; onderstreept het belang van geleidelijke aanpassing aan de standpunten van de EU inzake buitenlands beleid;


37. begrüßt es, dass das Land weiter aktiv und konstruktiv zur regionalen Zusammenarbeit beigetragen hat und keine ungelösten Grenzkonflikte mit seinen Nachbarn bestehen; begrüßt es, dass das Land in Kürze den Vorsitz der Mitteleuropäischen Initiative übernehmen wird; fordert die Regierung auf, insgesamt für eine bessere Angleichung an die Erklärungen und Beschlüsse im Rahmen der GASP zu sorgen; betont, wie wichtig die schrittweise Angleichung an die außenpolitischen Standpunkte der EU ist;

37. is ingenomen met het feit dat het land actief en constructief is gebleven op het gebied van regionale samenwerking en dat het niet verwikkeld is in grensconflicten met buurlanden; is verheugd over zijn aanstaand voorzitterschap van het Midden-Europees Initiatief; verzoekt de regering het algehele niveau van overeenstemming met de GBVB-verklaringen en ‑besluiten te verhogen; onderstreept het belang van geleidelijke aanpassing aan de standpunten van de EU inzake buitenlands beleid;


38. unterstützt die Europäischen Innovationspartnerschaften, damit die europäischen, nationalen und regionalen Akteure im öffentlichen und privaten Sektor mobilisiert werden, und zwar auf der Grundlage genau festgelegter Ziele, damit Europa eine weltweite Führungsrolle übernehmen wird; fordert weitere Partnerschaften in Bereichen wie Energie, intelligente Städte und Mobilität, effiziente Wassernutzung, nichtenergetische Rohstoffe sowie nachhaltige und produktive Landwirtschaft;

38. steunt Europese innovatiepartnerschappen die stakeholders – Europese, nationale en regionale, publieke en particuliere – mobiliseren rond welomschreven doelstellingen die Europa tot wereldleider kunnen maken; pleit voor verdere partnerschappen op gebieden zoals energie, "slimme" steden en mobiliteit, efficiënt watergebruik, niet-energetische grondstoffen en duurzame en productieve landbouw;


betont, dass der Erhebung und der Analyse von umfangreichen integrierten Datensätzen das Potenzial innewohnt, die Innovation in der Landwirtschaft zu fördern, und dass sie insbesondere für die Planung und den Aufbau einer effizienten und nachhaltigen Lebensmittelkette, die den Landwirten, der Wirtschaft, den Verbrauchern und der Umwelt zugutekommen wird, sinnvoll sind; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Hindernisse für die Einführung komplexer und fragmentierter IKT-Systeme abzubauen, indem sie Investitionen fördern und Ausbildungskosten übernehmen, und die ...[+++]

benadrukt dat het verzamelen en analyseren van grote geïntegreerde datasets innovatie in de landbouw kan aanzwengelen en bijzonder nuttig is bij het opzetten en ontwikkelen van een doeltreffende en duurzame levensmiddelenketen die zowel de landbouwers als de economie, de consumenten en het milieu ten goede komt; verzoekt de Commissie en de lidstaten de obstakels weg te nemen die de integratie van complexe en gefragmenteerde ICT-systemen in de weg staan, investeringen te stimuleren en opleidingskosten te dekken, en de noodzakelijke voorzieningen toegankelijker te maken voor de landbouw.


begrüßt die unlängst ins Leben gerufene Europäische Innovationspartnerschaft „Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit“ (EIP-AGRI), in deren Rahmen das Ziel verfolgt wird, Forschung und Praxis in der Landwirtschaft miteinander zu verbinden, und fordert die Kommission auf, eine aktive Rolle bei der Verbesserung der Koordinierung auf nationaler und länderübergreifender Ebene zu übernehmen, um eine gesonderte Innovationsag ...[+++]

is verheugd over het recent gestarte Europees Partnerschap voor innovatie, voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw (EIP-AGRI) dat tot doel heeft een schakel te vormen tussen het onderzoek en de landbouw in de praktijk, en vraagt de Commissie een actieve rol te spelen bij het versterken van de coördinatie op nationaal en grensoverschrijdend niveau om een expliciete, aan Horizon 2020 verbonden innovatieagenda te bevorderen en passende overdracht van kennis aan de eindgebruikers te garanderen.


4. nimmt die bedeutende Rolle zur Kenntnis, die der Ausschuss für regionale Entwicklung bei der Festlegung des sozialen Zusammenhalts und der Schaffung von Synergien zwischen den Finanzierungsinstrumenten der Kohäsionspolitik mit Blick auf seine Verwirklichung übernehmen wird; fordert die Mitgliedstaaten außerdem mit Nachdruck auf, den erforderlichen politischen Willen unter Beweis zu stellen, das Ziel des sozialen Zusammenhalts in der einzelstaatlichen Gesetzgebung zu verankern;

4. wijst op de belangrijke rol die de Commissie regionale ontwikkeling zal spelen bij de omschrijving van territoriale cohesie en de totstandbrenging van synergie tussen de voor de verwezenlijking van deze doelstelling te gebruiken financieringsinstrumenten van het cohesiebeleid; verzoekt de lidstaten tevens met aandrang blijk te geven van de noodzakelijke politieke wil om de doelstelling van territoriale cohesie in hun nationale wetgeving te integreren;


9. nimmt zur Kenntnis, dass das Europäische Zentrum für die Prävention und Kontrolle von Krankheiten (ECDC) im Jahr 2008 die volle Zuständigkeit für die Überwachung sowie die Erhebung und Veröffentlichung von Daten zu HIV/Aids übernehmen wird; fordert die Kommission eindringlich auf, geeignete Maßnahmen zu treffen, um zu verhindern, dass bei der Meldung neuer Daten eine Lücke entsteht; ersucht das ECDC, bei der Veröffentlichung von Berichten die Empfindlichkeiten bei diesem Thema zu beachten;

9. merkt op dat het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC) met ingang van 2008 de volle verantwoordelijkheid krijgt voor de bewaking, verzameling en publicatie van hiv-/aidsgegevens; dringt er bij de Commissie op aan passende maatregelen te nemen om te zorgen dat de rapportage van nieuwe gegevens niet wordt onderbroken; verzoekt het ECDC bij de publicatie van rapporten met de bestaande gevoeligheden op dit terrein rekening te houden;


fordert die Europäische Union auf, ihr Netz von KMU zu unterstützen, die eine Vorreiterrolle bei der Schaffung von Arbeitsplätzen übernehmen, indem ihr Zugang zu Krediten erleichtert wird und dazu insbesondere Bürgschaftsregelungen und die Entwicklung neuer normierter Produkte unterstützt werden, die es erlauben würden, Darlehen und Beteiligungen für diese Unternehmen zu kombinieren; fordert die Union auf, einen EU-Garantiefonds für KMU einzurichten; fordert außerdem ein ...[+++]

dringt erop aan dat de Unie haar netwerk van kleine en middelgrote bedrijven – die wat betreft schepping van de werkgelegenheid tot de voorhoede behoren – helpt door ze gemakkelijker toegang tot krediet te verschaffen, met name door ondersteuning van garantieregelingen en de creatie van nieuwe standaardproducten om leningen aan en eigen vermogen van kleinere bedrijven te combineren; verzoekt de EU met klem een EU-Garantiefonds voor het MKB in het leven te roepen; verzoekt eveneens om beoordeling van de huidige financieringsprogramma's, met name het KCI-programma, en om gerichte maatregelen om door de EU gesteunde leningen beschikbaar t ...[+++]


Zudem wird die Kommission beide Verwaltungsgebiete dafür zu gewinnen suchen, die Grundsätze des Verhaltenskodex für die Unternehmensbesteuerung zu übernehmen, der ein gerechtes, transparentes und auf Kooperation ausgerichtetes Steuerwesen zum Ziel hat, das auf beiden Seiten unternehmensfreundlich ist und sowohl Wachstum als auch Beschäftigung fördert.

Voorts zal de Commissie beide SAR's aanmoedigen om de beginselen van de gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen aan te nemen, die tot doel heeft een eerlijk en transparant belastingklimaat te ontwikkelen dat de wederzijdse samenwerking bevordert en bij beide partijen gunstig is voor het bedrijfsactiviteiten, de groei en de werkgelegenheid.


Zudem wird die Kommission beide Verwaltungsgebiete dafür zu gewinnen suchen, die Grundsätze des Verhaltenskodex für die Unternehmensbesteuerung zu übernehmen, der ein gerechtes, transparentes und auf Kooperation ausgerichtetes Steuerwesen zum Ziel hat, das auf beiden Seiten unternehmensfreundlich ist und sowohl Wachstum als auch Beschäftigung fördert.

Voorts zal de Commissie beide SAR's aanmoedigen om de beginselen van de gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen aan te nemen, die tot doel heeft een eerlijk en transparant belastingklimaat te ontwikkelen dat de wederzijdse samenwerking bevordert en bij beide partijen gunstig is voor het bedrijfsactiviteiten, de groei en de werkgelegenheid.


w