Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "übernehmen sollen müssen " (Duits → Nederlands) :

Personen, die eingestellt werden, um Kontrollen und Zugangskontrollen oder andere Sicherheitskontrollen in Sicherheitsbereichen durchzuführen oder die Verantwortung für die Durchführung dieser Kontrollen übernehmen sollen, müssen eine Zuverlässigkeitsüberprüfung erfolgreich durchlaufen haben.

Personen die in dienst zijn genomen om beveiligingsonderzoeken, toegangscontroles of andere beveiligingscontroles in om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones uit te voeren of die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering daarvan, moeten met succes een achtergrondonderzoek hebben doorstaan.


Personen, die eingestellt werden, um Kontrollen und Zugangskontrollen oder andere Sicherheitskontrollen in anderen Bereichen als Sicherheitsbereichen durchzuführen oder die Verantwortung für die Durchführung dieser Kontrollen übernehmen sollen, müssen eine Zuverlässigkeitsüberprüfung oder eine beschäftigungsbezogene Überprüfung erfolgreich durchlaufen haben.

Personen die in dienst zijn genomen om beveiligingsonderzoeken, toegangscontroles of andere beveiligingscontroles in andere dan om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones uit te voeren of die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering daarvan, moeten met succes een achtergrondonderzoek of aan de indienstname voorafgaande controle hebben doorstaan.


F. in der Erwägung, dass bei den G20-Gipfeln in Washington 2008 und in Pittsburgh 2009 ein Übereinkommen erzielt wurde, wonach Reformen zur Stärkung der Finanzmärkte, der Aufsichtssysteme und der Überwachung durchgeführt werden sollen und die Finanzinstitutionen einen gerechten Teil der Verantwortung für die finanziellen Turbulenzen übernehmen müssen,

F. overwegende dat tijdens de topbijeenkomsten van de G20 in Washington in 2008 en Pittsburgh in 2009 is overeengekomen hervormingen door te voeren om de regelgevingsstelsels voor en het toezicht op de financiële markten te versterken teneinde de financiële instellingen hun deel van de verantwoordelijkheid voor de problemen te laten nemen,


F. in der Erwägung, dass bei den G20-Gipfeln in Washington 2008 und in Pittsburgh 2009 ein Übereinkommen erzielt wurde, wonach Reformen zur Stärkung der Finanzmärkte, der Aufsichtssysteme und der Überwachung durchgeführt werden sollen und die Finanzinstitutionen einen gerechten Teil der Verantwortung für die finanziellen Turbulenzen übernehmen müssen,

F. overwegende dat tijdens de topbijeenkomsten van de G20 in Washington in 2008 en Pittsburgh in 2009 is overeengekomen hervormingen door te voeren om de regelgevingsstelsels voor en het toezicht op de financiële markten te versterken teneinde de financiële instellingen hun deel van de verantwoordelijkheid voor de problemen te laten nemen,


7. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, die Verwaltung der Mittel der Strukturfonds, die zur Durchführung von Maßnahmen zur Erreichung einer nachhaltigen Stadtentwicklung dienen sollen, auf die Städte zu übertragen; ist der Auffassung, dass die Übertragung von Zuständigkeiten in zweierlei Hinsicht sinnvoll ist, weil es einerseits für das Wachstum auf regionaler und europäischer Ebene wesentlich effizienter ist, wenn die Städte die Verantwortung, beginnend bei der Planung bis hin zur Umsetzung, übernehmen und dabei ausdrückl ...[+++]

7. benadrukt dat de lidstaten de mogelijkheid hebben om het beheer van de structuurfondsen met het oog op de tenuitvoerlegging van acties voor duurzame stedelijke ontwikkeling te delegeren aan de steden; meent dat subdelegatie in twee opzichten een toegevoegde waarde biedt: enerzijds zou het doeltreffender zijn voor de regionale en Europese groei dat steden bij de aanpak van uitdagingen met een overwegend plaatselijk karakter de volledige verantwoordelijkheid dragen, vanaf de planning van de actie tot de tenuitvoerlegging ervan, en anderzijds zou het een zeer belangrijk instrument zijn voor de versterking van de lokale bestuurscapacitei ...[+++]


Heute müssen wir sämtliche Akteure in der Wahlkampfarena, insbesondere die an der Macht befindliche Mehrheit, auffordern, den Nachweis zu erbringen, dass dieses Land imstande ist, seine ehrgeizigen Ziele zu erreichen: Abhaltung freier und transparenter Wahlen, bei denen jeder Bürger einzig und allein durch seinen Stimmzettel die Kandidaten wählen kann, die künftig die Führung des Landes übernehmen sollen.

We moeten nu alle partijen die deelnemen aan de verkiezingen, met name de regerende meerderheid, oproepen te laten zien dat dit land zijn ambities kan waarmaken: vrije en transparante verkiezingen houden, waarbij elke burger met zijn eigen stembiljet de kandidaten kan kiezen die het land in de toekomst zullen leiden.


Heute müssen wir sämtliche Akteure in der Wahlkampfarena, insbesondere die an der Macht befindliche Mehrheit, auffordern, den Nachweis zu erbringen, dass dieses Land imstande ist, seine ehrgeizigen Ziele zu erreichen: Abhaltung freier und transparenter Wahlen, bei denen jeder Bürger einzig und allein durch seinen Stimmzettel die Kandidaten wählen kann, die künftig die Führung des Landes übernehmen sollen.

We moeten nu alle partijen die deelnemen aan de verkiezingen, met name de regerende meerderheid, oproepen te laten zien dat dit land zijn ambities kan waarmaken: vrije en transparante verkiezingen houden, waarbij elke burger met zijn eigen stembiljet de kandidaten kan kiezen die het land in de toekomst zullen leiden.


Wenn Innovation, Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum neue Impulse erhalten sollen, müssen mehr Europäer ein Unternehmen gründen oder übernehmen, und ein einmal gegründetes Unternehmen muss unter wachstumsfördernden Bedingungen tätig sein können.

Om innovatie, concurrentievermogen en groei te stimuleren, moeten meer Europeanen een bedrijf oprichten of overnemen en moeten de omstandigheden worden gecreëerd waarin deze bedrijven kunnen groeien.


der Schwerpunkt der Kohäsions- und Regionalpolitik liegt nun deutlicher auf der überarbeiteten Agenda für Wachstum und Beschäftigung; damit sollen den Beteiligten auf der regionalen und kommunalen Ebene mehr Anreize gegeben werden, sich die Agenda zu Eigen zu machen; die Kohäsions- und Regionalpolitik wurde durch die Schaffung einer neuen Architektur, insbesondere eines strategischeren Ansatzes modernisiert; die Durchführung der Kohäsions- und Regionalpolitik wird künftig einfacher und effizienter, da beispielsweise die Zahl der Instrumente von sechs auf drei verringert wird, ein neuer Grundsatz der Verhältnismäßigkeit für weniger Bü ...[+++]

het regionaal en cohesiebeleid is duidelijker toegespitst op de nieuwe agenda voor groei en werkgelegenheid en stimuleert dus dat regionale en plaatselijke overheden meer verantwoordelijkheid voor die agenda dragen; het regionaal en cohesiebeleid heeft een nieuwe, moderne structuur gekregen, inclusief een strategischer aanpak; de uitvoering van het regionaal en cohesiebeleid wordt eenvoudiger en efficiënter door onder meer de volgende maatregelen: het aantal instrumenten wordt van zes tot drie beperkt; er wordt meer naar 'evenredigheid' gekeken waardoor de administratieve rompslomp vermindert; het aantal programmeringsstappen wordt van drie tot twee teruggebracht; in plaats van de communautaire ...[+++]


w