Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "übernehmen muss eindeutig " (Duits → Nederlands) :

31. betont, dass der Vorschlag, das Personal des EASO nur um 6 Mitarbeiter aufzustocken, angesichts des massiven Zustroms an den südlichen Küsten der Union und der zunehmenden Aufgaben, die das EASO beim Asylmanagement übernehmen muss, eindeutig unzureichend ist; fordert daher für 2016 einen adäquaten Personalbestand und eine ausreichende Dotierung des EASO, damit es seine Aufgaben und Tätigkeiten auch ausführen kann;

31. wijst er nadrukkelijk op dat het voorstel om EASO slechts zes nieuwe personeelsleden te geven duidelijk onvoldoende is, gezien het grote aantal migranten dat op de zuidkusten van de Unie arriveert en de steeds grotere rol die EASO moet vervullen bij het beheer van asiel; verzoekt derhalve om EASO voor 2016 voldoende personele en financiële middelen te geven zodat dit agentschap zijn taken en werkzaamheden effectief kan verrichten;


31. betont, dass der Vorschlag, das Personal des EASO nur um 6 Mitarbeiter aufzustocken, angesichts des massiven Zustroms an den südlichen Küsten der Union und der zunehmenden Aufgaben, die das EASO beim Asylmanagement übernehmen muss, eindeutig unzureichend ist; fordert daher für 2016 einen adäquaten Personalbestand und eine ausreichende Dotierung des EASO, damit es seine Aufgaben und Tätigkeiten auch ausführen kann;

31. wijst er nadrukkelijk op dat het voorstel om EASO slechts zes nieuwe personeelsleden te geven duidelijk onvoldoende is, gezien het grote aantal migranten dat op de zuidkusten van de Unie arriveert en de steeds grotere rol die EASO moet vervullen bij het beheer van asiel; verzoekt derhalve om EASO voor 2016 voldoende personele en financiële middelen te geven zodat dit agentschap zijn taken en werkzaamheden effectief kan verrichten;


Das von der Kommission vorgeschlagene Konzept besteht darin, die Aufgaben der einzelnen Organe eindeutig zu definieren: Die Kommission als das zur Durchführung ermächtigte Organ muss die Verantwortung für die entsprechenden Maßnahmen in vollem Umfang übernehmen und sich mithilfe der rein beratenden Ausschüsse die Erfahrung der nationalen Behörden zunutze machen.

Voorgesteld wordt om uit te gaan van waterdichte definities van de taken van elke instelling. De Commissie wordt met de uitvoerende taken belast en neemt de volle verantwoordelijkheid voor de bijbehorende beslissingen. De Commissie doet daarbij een beroep op de expertise van nationale administraties in het kader van louter adviserende comités.


Die eindeutige Schlussfolgerung lautet, dass die Kommission künftig die Zuständigkeit bei der Aufsicht der Umsetzung dieser wichtigen Vorhaben in den Mitgliedstaaten übernehmen muss.

De duidelijke conclusie is dat de Commissie in de toekomst de verantwoordelijkheid moet aangaan voor het toezicht op de uitvoering van zulke belangrijke initiatieven in de lidstaten.


Dies ist ein Grund, warum der Berichterstatter eine Dreier-Vereinbarung/Verpflichtung zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und den Regionen für erforderlich hält, die die Rollen eindeutig definiert, die jeder übernehmen muss, um die gesteckten Ziele zu erreichen.

Dit is een van de redenen waarom de rapporteur van oordeel is dat een tripartiete overeenkomst/toezegging van de Commissie, de lidstaten en de regio’s nodig is, teneinde de rol die elk van de partijen te spelen heeft voor de verwezenlijking van de geformuleerde doelstellingen duidelijk vast te stellen.


23. unterstreicht, dass die EU eine führende Rolle in der weltweiten Zusammenarbeit übernehmen muss, indem die globalen Aspekte der nachhaltigen Entwicklung besonders betont werden, insbesondere durch eindeutige langfristige Verpflichtungen zu Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Klimawandel sowie durch den zunehmenden Einsatz sauberer Energieträger, Maßnahmen gegen Bedrohungen der Volksgesundheit, den verantwortungsbewussten Umgang mit natürlichen Ressourcen und die Verringerung der Überlastung im Verkehrssektor;

23. beklemtoont dat de Unie het voortouw moet nemen bij de mondiale samenwerking door de aandacht te vestigen op de mondiale aspecten van duurzame ontwikkeling, met name door het doen van duidelijke toezeggingen op lange termijn bij de aanpak van de klimaatverandering en een ruimere toepassing van schone energie, de aanpak van volkgezondheidsproblemen, verantwoord beheer van natuurlijke hulpbronnen en het terugdringen van de vervoerscongestie;


Das von der Kommission vorgeschlagene Konzept besteht darin, die Aufgaben der einzelnen Organe eindeutig zu definieren: Die Kommission als das zur Durchführung ermächtigte Organ muss die Verantwortung für die entsprechenden Maßnahmen in vollem Umfang übernehmen und sich mithilfe der rein beratenden Ausschüsse die Erfahrung der nationalen Behörden zunutze machen.

Voorgesteld wordt om uit te gaan van waterdichte definities van de taken van elke instelling. De Commissie wordt met de uitvoerende taken belast en neemt de volle verantwoordelijkheid voor de bijbehorende beslissingen. De Commissie doet daarbij een beroep op de expertise van nationale administraties in het kader van louter adviserende comités.


w