Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme eines Unternehmens
Beteiligung
Bevorstehender Vorsitz
Den Vorsitz führen
Eingliederung eines Unternehmens
Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe
Folgender Vorsitz
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
Halbjährlicher Vorsitz
Kontrollbeteiligung
Kontrollübernahme
Konzentration von Gesellschaften
Künftiger Vorsitz
Mehrheitsbeteiligung
Nachfolgender Vorsitz
Neuer Vorsitz
Nächster Vorsitz
Turnusmäßig wechselnder Vorsitz
Turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes
Unternehmensbeherrschung
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Vorsitz
Vorsitz des Rates der Europäischen Union
Übernahme der Aktienmehrheit
Übernahme des Saldos
Übernahme eines Unternehmens

Traduction de «übernahme des vorsitzes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
halbjährlicher Vorsitz | turnusmäßig wechselnder Vorsitz | turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes

halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap


folgender Vorsitz | nachfolgender Vorsitz | nächster Vorsitz

volgend voorzitterschap


bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz

aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap






Vorsitz des Rates der Europäischen Union

voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


Beteiligung [ Kontrollbeteiligung | Kontrollübernahme | Mehrheitsbeteiligung | Übernahme der Aktienmehrheit | Unternehmensbeherrschung ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]




Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe

verzoek om overname van de uitvoering van de straf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seit Übernahme des Vorsitzes des PSC habe ich mich demnach auf die Stärkung von Tätigkeiten zur Förderung des Wissens und der Anwendung des ISSAI-Rahmens für fachliche Normen konzentriert, von der Deklaration von Lima als Grundprinzip bis hin zu allgemeinen Prüfungsnormen.

Ik heb sinds mijn benoeming tot voorzitter van de PSC dan ook vooral activiteiten gestimuleerd die gericht waren op de verbetering van de kennis over en benutting van het ISSAI-kader van professionele normen, zoals onder meer de Verklaring van Lima, waarin de grondbeginselen zijn neergelegd, en de algemene auditrichtsnoeren.


Jonathan Faull, Generaldirektor der Generaldirektion Justiz, Freiheit und Sicherheit, übernahm den Vorsitz der ersten Sitzung, bei der es um konkrete Fragen der Definition, der Auslegung und des Abschlusses eines Vertrages ging.

Jonathan Faull, directeur‑generaal van het directoraat-generaal Justitie, vrijheid en veiligheid, heeft de eerste bijeenkomst voorgezeten, waarop concrete punten aan bod kwamen als de definitie van het contract, de interpretatie en de sluiting.


C. in der Erwägung, dass Mexiko sowohl auf internationaler Ebene als auch auf regionaler Ebene sein politisches Gewicht konsolidiert, wie seine kürzliche Ernennung zum nichtständigen Mitglied des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen (für den Zeitraum 2009 bis 2010) bzw. die Übernahme des Vorsitzes im Pro-Tempore-Sekretariat der Rio-Gruppe (Zeitraum 2008 bis 2010) belegen,

C. overwegende dat Mexico zijn politieke rol op het internationale toneel steeds duidelijker bevestigt, zoals op mondiaal niveau blijkt uit de recente aanwijzing van het land als niet-permanent lid van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (periode 2009-2010), en op regionaal niveau uit het voorzitterschap van Mexico van het Pro-Tempore Secretariaat van de Groep van Rio (periode 2008-2010),


– (RO) Ich möchte der Tschechischen Republik zur Übernahme des Vorsitzes der Europäischen Union gratulieren.

– (RO) Ik wil Tsjechië graag feliciteren met het overnemen van het voorzitterschap van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die erste „Gay Pride“-Feier war für Ende Mai in Moskau geplant, nur eine Woche nach der Übernahme des Vorsitzes im Europarat durch Russland.

Het eerste gay pride festival zou volgens de plannen eind mei in Moskou worden gehouden, slechts één week nadat Rusland het voorzitterschap van de Raad van Europa zal hebben overgenomen.


die Übernahme des Vorsitzes der Ständigen Gruppe der Interessenvertreter.

het voorzitten van de permanente groep van belanghebbenden.


Die EU beglückwünscht ferner die Bundesrepublik Nigeria zur Übernahme des Vorsitzes im Friedens- und Sicherheitsrat.

De EU feliciteert ook de Federale Republiek Nigeria met haar aanvaarding van het voorzitterschap van de Vredes- en Veiligheidsraad.


Der Vorsitz machte den Rat auf diesen Vorschlag aufmerksam und verwies auf die politische Bedeutung, die dem Entwurf zu einem Zeitpunkt zukommt, zu dem die Kommission ihren neuen Vorschlag zur Übernahme der JAR OPS vorgelegt hat.

Door de aandacht van de Raad op het bovengenoemde voorstel te vestigen, heeft het voorzitterschap het politieke belang van dit ontwerp onderstreept, juist nu de Commissie haar nieuwe voorstel over de opname van JAR OPS heeft ingediend.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union über die Übernahme der Leitung der Bleifabrik von Zvecan im Kosovo durch die UNMIK

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de overname van de loodfabriek van Zvecan in Kosovo door de UNMIK


Der Vorsitz wies zum Abschluß der Beratungen darauf hin, daß - es für die MOEL wichtig ist, im Hinblick auf die weitere Umsetzung des Weißbuchs an dem Informationsaustausch teilzunehmen; - der private Sektor bei der Schaffung des Binnenmarktes eine wichtige Rolle spielt; - die MOEL bei der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes einer sachgerechten Unterstützung bedürfen; - die Zusammenarbeit der Verwaltungen für die Intensivierung und Vertiefung des Erfahrungsaustauschs im Wege systematischer Kontakte, zum Beispiel im Rahme ...[+++]

De Voorzitter wees er ter afsluiting van het debat op - dat de LMOE belang hebben bij deelname aan het proces van gegevensuitwisseling over de voortgang van de tenuitvoerlegging van het Witboek ; - dat de particuliere sector een belangrijke rol speelt in het tot stand brengen van de interne markt ; - dat de LMOE voor de aanneming van het acquis communautaire praktische hulp vragen ; - dat bestuursrechtelijke samenwerking belangrijk is om de uitwisseling van ervaringen via stelselmatige contacten te versterken en uit te breiden, bijvoorbeeld in het kader van de programma's MATTHEUS en KAROLUS ; - dat de LMOE er belang bij hebben deel ...[+++]


w