Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme eines Unternehmens
Beteiligung
Eingliederung eines Unternehmens
Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe
Fusion durch Übernahme
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
Kontrollbeteiligung
Kontrollübernahme
Konzentration von Gesellschaften
Mehrheitsbeteiligung
NPAA
Unternehmensbeherrschung
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Übernahme
Übernahme der Aktienmehrheit
Übernahme des Abonnements
Übernahme des Anschlußes
Übernahme des Saldos
Übernahme eines Unternehmens

Vertaling van "übernahme rücknahmepflicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abfall, für den eine Rücknahmepflicht gilt

afval dat verplicht moet worden teruggenomen


Übernahme des Abonnements | Übernahme des Anschlußes

heraansluiting


nationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands | nationales Programm zur Übernahme des Gemeinschaftsrechts | NPAA [Abbr.]

nationaal programma voor de aanname van het acquis | nationaal programma voor overname van het acquis | NPAA [Abbr.]


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


Beteiligung [ Kontrollbeteiligung | Kontrollübernahme | Mehrheitsbeteiligung | Übernahme der Aktienmehrheit | Unternehmensbeherrschung ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]








Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe

verzoek om overname van de uitvoering van de straf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Rücknahmepflicht setzt für den Hersteller unter Beachtung der in Artikel 1 § 2 erwähnten Hierarchie das Folgende voraus: 1° Förderung der quantitativen und qualitativen Abfallvermeidung; 2° Gewährleistung oder Verstärkung der Wiederverwendung; 3° Gewährleistung oder Organisierung der Abfuhr, der selektiven Sammlung, des Recyclings oder jeglicher anderen angepassten Verwertung oder Bewirtschaftung der Güter oder Abfälle zur Erfüllung der durch die Regierung festgelegten Ziele; 4° Führung der zur Erfüllung der Ziele nötigen Informations- und Sensibilisierungsaktionen; 5° Übernahme der Koste ...[+++]

Met inachtneming van de rangorde bedoeld in artikel 1, § 2, houdt de terugnameplicht voor de producent in dat hij : 1° kwantitatieve en kwalitatieve afvalpreventie ontwikkelt; 2° hergebruik waarborgt of versterkt; 3° collectieve inzameling, recycling en elke andere nuttige toepassing of aangepast beheer van goederen of afval waarborgt of organiseert ten einde de door de Regering bepaalde doelstellingen te halen; 4° de informatie- en sensibiliseringsacties voert die nodig zijn om de doelstellingen te halen; 5° de kosten draagt van de acties bedoeld onder de punten 1° tot 4°, met inbegrip van de veiligheidsmaatregelen tegen diefstal, d ...[+++]


Die Personen, die den von der Regierung bestimmten Anforderungen genügen, können zugelassen werden, um ein Kollektivsystem zu betreiben, unter Berücksichtigung der folgenden Bedingungen: 1° als Vereinigung ohne Erwerbszweck rechtsmäßig gegründet sein; 2° als alleiniges satzungsmäßiges Ziel die Übernahme der Rücknahmepflicht für Rechnung ihrer Mitglieder haben; 3° über ausreichende Mittel verfügen, um die Rücknahmepflicht zu erfüllen. 4° über einen Tätigkeitssitz oder eine Kontaktstelle in der Wallonie verfügen; 5° den Gebrauch der ...[+++]

De personen die voldoen aan de door de Regering gestelde eisen, kunnen toestemming krijgen om een collectief systeem tot stand te brengen, rekening houdend met de volgende voorwaarden : 1° wettelijk opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk; 2° de tenlasteneming, voor rekening van hun contractanten, van de terugnameplicht als enig statutair doel hebben; 3° over voldoende middelen beschikken om de terugnameplicht na te komen; 4° over een bedrijfszetel of een contactpunt beschikken in Wallonië; 5° het gebruik van de nationale talen in acht nemen in al hun betrekkingen met de Administratie, de betrokken personen en ondernemingen ...[+++]


Die Umwelteinrichtung ist verpflichtet: 1° für die Gesamtheit der Hersteller, die mit ihr einen Vertrag abgeschlossen haben, innerhalb der vorgesehenen Fristen die Ziele der Sammlung, der Wiederverwendung, des Recyclings und der Verwertung der Güter und Abfälle zu erreichen; 2° gleiche und nicht diskriminierende Bedingungen für den Beitritt und die Übernahme der Rücknahmepflicht für jeden Hersteller, der an dem Kollektivsystem teilnimmt, für die Abfallkategorie, die ihn betrifft, anzuwenden; 3° Bestimmungen im Hinblick auf die Förderung von Arbeitsplätzen mit sozialer Zielsetzung zu nehmen; 4° das von der Regierung gemäß Absatz 4 erla ...[+++]

Het eco-organisme is ertoe gehouden : 1° voor het geheel van de producenten die een overeenkomst met hem gesloten hebben, de doestellingen inzake inzameling, hergebruik, recycling en nuttige toepassing van goederen en afval binnen de voorgeschreven termijnen te halen en de desbetreffende gegevens aan de Administratie over te leggen; 2° gelijke en niet- discriminerende voorwaarden inzake toetreding en tenlasteneming van de terugnameplicht toepassen op elke producent die deelneemt aan het collectieve systeem, voor de afvalcategorie die hem betreft; 3° maatregelen nemen om sociaalgerichte werkgelegenheid te bevorderen; 4° zich houden aan ...[+++]


Gemäß der mit den Rücknahmepflichten verbundenen Regelung hinterlegt die Verwaltungsinstanz eine Sicherheit, die den für die Übernahme während sechs Monaten der Rücknahmepflicht durch die Wallonische Region oder die juristischen Personen öffentlichen Rechts, die mit der Sammlung der Haushaltsabfälle beauftragt sind, veranschlagten Kosten entspricht.

Overeenkomstig de regelgeving op de terugnameplicht stelt het beheersorgaan een zekerheid die gelijk is aan de geraamde kosten voor de overname, gedurende zes maanden, van de terugnameplicht door het Gewest of de publiekrechtelijke rechtspersonen belast met de ophaling van huishoudafval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° als alleiniges satzungsmäßiges Ziel die Übernahme der Rücknahmepflicht haben, die ihren Mitgliedern obliegt;

1° de tenlasteneming voor rekening van zijn contractanten van de terugnameplicht die hen opgelegd wordt als enig statutair doel hebben;


Die Übernahme durch die Verwaltungsinstanz der Fahrzeugaltbatterien und -akkumulatoren, der Rücknahmepflicht für Fahrzeugaltbatterien und -akkumulatoren aus der Erstausrüstung der Fahrzeuge der Kategorien M1 und N1 tritt am 1. Juli 2009 in Kraft.

De tenlasteneming door het beheersorgaan voor de afgedankte autobatterijen en -accu's van de terugnameplicht inzake autobatterijen en -accu's van eerste montage van de voertuigen van de categorieën M1 en N1 treedt in werking op 1 juli 2009.


Die Übernahme durch die Verwaltungsinstanz für Altreifen der Rücknahmepflicht für die Reifen der Erstausstattung der Fahrzeuge der anderen Kategorien als die Kategorien M1 und N1 tritt am 1. April 2010 in Kraft.

De overname door het beheersorgaan voor afvalbanden van de terugnameplicht inzake banden van eerste montage betreffende voertuigen van andere categorieën dan M1 en N1 treedt in werking op 1 april 2010.


Art. 14 - § 1 - Betrifft die Rücknahmepflicht Haushaltsabfälle, so wird in der Zulassung der Einrichtung für die Rücknahme der Abfälle zugunsten des Amtes eine Sicherheit festgelegt, deren Modalitäten in Artikel 23 erläutert werden und deren Betrag, der durch das Amt bestimmt wird, den für die Ubernahme während sechs Monaten der Rücknahmepflicht der häuslichen Abfälle durch die juristischen Personen öffentlichen Rechts, die territorial für die Sammlung von Haushaltsabfällen verantwortlich sind, veranschlagten Kosten entspricht.

Art. 14. § 1. Wanneer de terugnameplicht betrekking heeft op huishoudafval, voorziet de beslissing tot erkenning van het orgaan voor de terugname van de afval ten gunste van de Dienst in een zekerheid waarvan de modaliteiten in artikel 23 vastliggen en waarvan het bedrag, dat door de Dienst bepaald wordt, gelijk is aan de geraamde kosten voor de tenlasteneming van de huishoudafval door de publiekrechtelijke personen die territoriaal verantwoordelijk zijn voor het beheer van de huishoudafval tijdens een periode van zes maanden.


w