Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übermäßigem defizit werden » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem ist in dem „korrigierenden Teil“, wie er im Vorschlag für Durchsetzungsmaßnahmen zur Korrektur übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte dargelegt wird, vorgesehen, dass Mitgliedstaaten des Euroraums, die ihre jeweiligen Empfehlungen nicht in ausreichendem Maße einhalten, Gegenstand eines Verfahrens bei übermäßigem Defizit werden und letztlich Sanktionen in Form einer jährlichen Buße befürchten könnten.

Daarnaast voorziet het "correctieve gedeelte", dat wordt uiteengezet in het voorstel inzake "handhavingsmaatregelen voor de correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden", in de mogelijkheid dat tegen lidstaten van de eurozone die onvoldoende gevolg geven aan de tot hen gerichte aanbevelingen een procedure wegens een buitensporig tekort wordt ingeleid en uiteindelijk sancties in de vorm van een jaarlijkse boete worden opgelegd.


Außerdem ist in dem „korrigierenden Teil“, wie er im Vorschlag für Durchsetzungsmaßnahmen zur Korrektur übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte dargelegt wird, vorgesehen, dass Mitgliedstaaten des Euroraums, die ihre jeweiligen Empfehlungen nicht in ausreichendem Maße einhalten, Gegenstand eines Verfahrens bei übermäßigem Defizit werden und letztlich Sanktionen in Form einer jährlichen Buße befürchten könnten.

Het 'corrigerende gedeelte' in het voorstel betreffende "handhavingsmaatregelen voor de correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden" houdt in dat lidstaten van de eurozone die zich onvoldoende aan de respectieve aanbevelingen houden het onderwerp kunnen worden van een procedure bij buitensporige tekorten, en, in het uiterste geval, sancties opgelegd kunnen worden in de vorm van een jaarlijkse boete.


Es beinhaltet auch die Anforderung, dass Länder mit übermäßigem Defizit Wirtschaftspartnerschaftsprogramme vorlegen müssen, in denen beschrieben wird, welche strukturellen haushaltspolitischen Reformen umgesetzt werden, um eine wirksame und dauerhafte Korrektur dieser Defizite sicherzustellen.

Het omvat ook de verplichting voor laatstgenoemde landen om economische partnerschapsprogramma's in te dienen, waarin de budgettair-structurele hervormingen worden beschreven die worden uitgevoerd om voor een effectieve en blijvende correctie van die tekorten te zorgen.


Bei einer Kombination von Artikel 124 Absatz 14 mit Artikel 136 AEUV scheint die in den Artikeln 121 und 126 AEUV festgelegte Koordinierung und Überwachung gestärkt zu werden, und es können auch genaue Regelungen über die Anwendung des Verfahrens bei übermäßigem Defizit getroffen werden.

Op grond van artikel 126 lid 14 juncto artikel 136 VWEU kan de wetgevende macht de in de artikelen 121 en 126 VWEU bedoelde coördinatie versterken en het toezicht verscherpen en kan zij ook nadere regels vaststellen omtrent de toepassing van buitensporigtekortprocedure (BTP).


– Strafzahlungen der Mitgliedstaaten, die sich nicht an die an sie gerichteten Empfehlungen gehalten haben, sollten zur Förderung der langfristigen Investitions- und Beschäftigungsziele der EU eingesetzt werden und nicht – wie von der Kommission vorgeschlagen – unter den Mitgliedstaaten aufgeteilt werden, gegen die kein Verfahren wegen übermäßigem Defizit anhängig ist.

- Boetes betaald door lidstaten die niet aan de hun gedane aanbevelingen voldoen, moeten dienen als ondersteuning voor de investerings- en werkgelegenheidsdoelstellingen van de EU op lange termijn en mogen niet alleen verdeeld worden onder de lidstaten waartegen geen buitensporigtekortprocedure loopt, zoals de Commissie voorstelt te doen.


Der Rat hat Entscheidungen angenommen, mit denen die Verfahren bei übermäßigem Defizit, die er 2003 und 2004 gegen Deutschland, Griechenland und Malta eröffnet hatte, eingestellt werden, da es diesen Ländern gelungen ist, ihr staatliches Defizit unter 3 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) – der im Stabilitäts- und Wachstumspakt der EU festgelegten Höchstgrenze – zurückzuführen.

De Raad heeft beschikkingen vastgesteld tot afsluiting van de buitensporigtekortprocedures die hij in 2003 en 2004 tegen Duitsland, Griekenland en Malta had geopend, nu de drie landen erin geslaagd zijn hun begrotingstekort onder de in het stabiliteits- en groeipact van de EU bepaalde maximumgrens van 3% van het bruto binnenlands product (BBP) te brengen.


1. fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die Empfehlungen anzunehmen, die in den letzten drei Berichten des Parlaments über die Grundzüge der Wirtschaftspolitik enthalten sind, jedoch noch nicht übernommen worden sind: die Umsetzung der Richtlinien über den Binnenmarkt; die Verabschiedung von Maßnahmen zum Abbau des Defizits durch Mitgliedstaaten mit übermäßigem Defizit; eine gemeinsame Kommunikationspolitik, um der Unsicherheit der Bürger im Zusammenhang mit der Globalisierung entgegenzutreten; ein Aktionsplan für Strukturreform ...[+++]

1. dringt er bij de Commissie, de Raad en de lidstaten op aan de aanbevelingen goed te keuren die vervat zijn in de laatste drie verslagen van het Parlement over de GREB's, maar nog niet zijn overgenomen: de omzetting van de richtlijnen over de interne markt, vaststellen van maatregelen ter beperking van het tekort door lidstaten met een te groot tekort; een gemeenschappelijk communicatiebeleid, om iets te doen aan de onzekerheid van de burgers in verband met de globalisering; een actieplan voor structurele hervormingen waarin de problemen die moeten worden overwonnen, de te nemen maatregelen en een tijdschema worden vermeld; volledig ...[+++]


Sollten in bestimmten Mitgliedstaaten übermäßige Defizite festgestellt werden, so würde das Verfahren bei übermäßigem Defizit in vollem Umfang zur Anwendung gelangen.

Wanneer Lid-Staten buitensporige tekorten vertonen, moet de procedure bij buitensporige tekorten onmiddellijk in volle omvang worden toegepast.


w