Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolutes Volumen der Einfuhren
Hyperaldosteronismus
Hyperemesis
Hyperkeratose
übermäßig
übermäßige Absonderung von Aldesteron
übermäßige Risikobereitschaft
übermäßige Stärke der Hornschicht der Haut
übermäßige Übernahme von Risiken
übermäßiger Verzehr
übermäßiges Defizit
übermäßiges Ungleichgewicht
übermäßiges makroökonomisches Ungleichgewicht
übermäßiges und anhaltendes Erbrechen
übermäßiges öffentliches Defizit

Vertaling van "übermäßige einfuhren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
übermäßiges Defizit | übermäßiges öffentliches Defizit

buitensporig overheidstekort | buitensporig tekort


übermäßiges makroökonomisches Ungleichgewicht | übermäßiges Ungleichgewicht

buitensporige macro-economische onevenwichtigheden | buitensporige onevenwichtigheden


übermäßige Risikobereitschaft | übermäßige Übernahme von Risiken

het nemen van buitensporige risico's | het nemen van excessieve risico's


Hyperkeratose | übermäßige Stärke der Hornschicht der Haut

hyperkeratose | overmatige verhoorning van de huid


Hyperemesis | übermäßiges und anhaltendes Erbrechen

hyperemesis | overmatig braken




Hyperaldosteronismus | übermäßige Absonderung von Aldesteron

hyperaldosteronisme | verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. betont, dass übermäßige Einfuhren von Eiweißpflanzen den europäischen Tierhaltungssektor anfällig gemacht haben, zu den großen Preisschwankungen beigetragen haben und damit die Rentabilität insbesondere von kleinen und mittleren Tierhaltungsbetrieben niedrig gehalten und zugleich zu nicht nachhaltigen landwirtschaftlichen Produktionsverfahren in Drittländern geführt haben;

3. onderstreept dat de overmatige import van eiwithoudende gewassen de Europese veeteeltsector kwetsbaar heeft gemaakt, heeft bijgedragen tot het ontstaan van grootschalige prijsschommelingen en daardoor tot inperking van de winstmogelijkheden, met name voor kleine en middelgrote veehouderijen, en daarnaast in derde landen ook heeft geleid tot landbouwmethoden die op termijn onhoudbaar zijn;


Der Berichterstatter teilt die Ansicht der Kommission, dass nun angesichts dieser Umstände die sehr begrenzten handelspolitischen Maßnahmen der Europäischen Union im Textilsektor umgesetzt werden können, ohne dass dem Sektor die übermäßige Belastung auferlegt wird, für alle Einfuhren Ursprungsnachweise vorlegen zu müssen.

De rapporteur deelt het standpunt van de Commissie dat, gezien het voorgaande, de zeer beperkte handelspolitieke maatregelen van de Unie in de textielsector kunnen worden beheerd zonder de buitensporige last van het overleggen van oorsprongsbewijzen voor alle ingevoerde producten.


I. unter Hinweis darauf, dass die EU der größte Netto-Importeur von Agrarprodukten und übermäßig stark auf Einfuhren von Eiweiß- und Ölpflanzen und Mais für ihre Viehzucht sowie von Obst und Gemüse angewiesen ist, was gerade auch darauf zurückzuführen ist, dass unsere Erzeuger bei diesen Erzeugnissen nicht dieselben Erzeugungsmethoden anwenden dürfen,

I. overwegende dat de EU de grootste netto-importeur van landbouwproducten is en al te afhankelijk is van de invoer van eiwitrijke en oliehoudende producten en maïs voor haar veehouderijsector, alsook van groenten en fruit, niet het minst omdat haar producenten voor deze producten niet dezelfde productiemethoden mogen gebruiken,


I. unter Hinweis darauf, dass die EU der größte Netto-Importeur von Agrarprodukten und übermäßig stark auf Einfuhren von Eiweiß- und Ölpflanzen und Mais für ihre Viehzucht sowie von Obst und Gemüse angewiesen ist, was gerade auch darauf zurückzuführen ist, dass unsere Erzeuger bei diesen Erzeugnissen nicht dieselben Erzeugungsmethoden anwenden dürfen,

I. overwegende dat de EU de grootste netto-importeur van landbouwproducten is en al te afhankelijk is van de invoer van eiwitrijke en oliehoudende producten en maïs voor haar veehouderijsector, alsook van groenten en fruit, niet het minst omdat haar producenten voor deze producten niet dezelfde productiemethoden mogen gebruiken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ausschuss möchte auch eine Leverage Ratio einführen, um übermäßige Hebelfinanzierungen im System einzudämmen und spricht sich für andere zusätzliche antizyklische Maßnahmen aus, um in „guten Zeiten“ Reserven zu bilden.

Het Comité wil ook een leverage ratio introduceren om bij te dragen aan het binnen de perken houden van een excessieve opbouw van bevoorrechte posities in het systeem, alsook (in goede tijden) andere aanvullende anticyclische maatregelen nemen, zoals het introduceren van kapitaalbuffers.


Generell begrüßte eine sehr große Zahl von Delegationen den Aktionsplan und würdigte seine künftigen positiven Auswirkungen insbesondere im Hinblick auf den Anteil der erneuerbaren Energien an der Energieversorgung der Gemeinschaft, die Verringerung der Abhängigkeit der Gemeinschaft von fossilen Brennstoffen, das Angebot an tragfähigen Alternativen im Bereich der landwirtschaftlichen Erzeugung und der Tätigkeiten im ländlichen Raum für die Landwirte, die Stärkung der nachhaltigen Entwicklung und der biologischen Vielfalt und die Fortführung von für den ländlichen Raum relevanten Tätigkeiten. Mehrere Delegationen wiesen nachdrücklich darauf hin, dass ausreichend hohe Einfuhrzölle beibehalten werden müssten, damit sich die Biomasse-Erzeugung ...[+++]

in het algemeen waren zeer veel delegaties ingenomen met het actieplan en erkenden zij dat het in de toekomst een gunstig effect zal hebben, met name wat betreft het veiligstellen van de hernieuwbare energiebronnen van de Gemeenschap, het beperken van de afhankelijkheid van de Gemeenschap van fossiele brandstoffen, het creëren van levensvatbare alternatieven op het gebied van landbouwproductie en plattelandsactiviteiten voor landbouwers, de verbetering van duurzame ontwikkeling en biodiversiteit en het handhaven van plattelandsactiviteiten; verschillende delegaties drongen erop aan om de invoerheffingen voldoende hoog te houden, zodat de ontwikkeling van biomassaproductie in de Gemeenschap mogelijk word ...[+++]


(8) Ferner muß das Allgemeine Präferenzschema der Gemeinschaft der Empfindlichkeit bestimmter Sektoren oder Waren für die Industrie und die Landwirtschaft der Gemeinschaft Rechnung tragen. Der Schutz der empfindlichen Sektoren gegen übermäßige Einfuhren muß weiterhin durch einen Doppelmechanismus gewährleistet werden, das heißt durch die Modulation der Präferenzspannen, im Notfall gekoppelt mit einer Schutzklausel.

(8) Overwegende dat het schema van algemene preferenties van de Gemeenschap tevens rekening moet houden met het gevoelige karakter van bepaalde sectoren of producten voor de landbouw en de industrie in de Gemeenschap; dat deze gevoelige sectoren tegen een te omvangrijke invoer beschermd moeten worden door een tweevoudig mechanisme van tariefdifferentiatie en, in spoedeisende gevallen, vrijwaringsmaatregelen;


Dies habe dazu geführt, daß in der ersten Hälfte des Untersuchungszeitraums - zum größten Teil unter Rückgriff auf die betroffenen Einfuhren - übermäßige Lagerbestände angelegt wurden, die dann in der zweiten Hälfte des Untersuchungszeitraums in großem Umfang wieder abgebaut wurden.

Dit betekende dat in de eerste helft van het onderzoektijdvak grote voorraden werden gevormd, voor een groot deel bestaande uit ingevoerde producten, en dat de voorraden in de tweede helft van het onderzoektijdvak aanzienlijk daalden.


(10) In seiner Entschließung vom 16. Juni 1997 über die Einführung eines Wechselkursmechanismus in der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion hat der Europäische Rat feste politische Vorgaben formuliert, wonach in der dritten Stufe der WWU ein Wechselkursmechanismus, nachstehend "WKM2" genannt, geschaffen wird. Für die Währungen der nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten, die dem WKM2 beitreten, wird es einen Leitkurs gegenüber dem Euro geben, womit ein Bezugspunkt geschaffen wird, der beurteilen hilft, ob ihre Politiken angemessen sind. Der WKM2 wird ferner dazu beitragen, diese Mitgliedstaaten und die Mitgliedstaaten, die den Euro einführen, vor unge ...[+++]

(10) Overwegende dat de Europese Raad in zijn resolutie van 16 juni 1997 inzake de instelling van een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie krachtige politieke richtsnoeren heeft gegeven volgens welke in de derde fase van de EMU een wisselkoersmechanisme, hierna "WKM2" te noemen, wordt ingevoerd; dat de valuta's van de niet-deelnemende lidstaten die tot WKM2 toetreden ten opzichte van de euro een spilkoers zullen hebben, waaraan zij hun beleid kunnen toetsen; dat WKM2 tevens zal helpen die lidstaten en de lidstaten die de euro aannemen, te beschermen tegen ongewenste druk op de valutamarkten; dat niet-deelnemende lidstaten die niet tot WKM2 toetreden, toch om een passend toezicht door de Raad mogelij ...[+++]


ermöglicht der Kompromiss eine zeitlich befristete Ausnahmeregelung von dem Verbot der Verwendung von Küchenabfällen für die Tierfütterung, die ab 1. November 2002 für höchstens 4 Jahre gilt, sofern die betroffenen Mitgliedstaaten geeignete Kontrollregelungen einführen und sich kein übermäßiges Risiko für die Gesundheit von Mensch und Tier ergibt;

staat het compromis een beperkte afwijking toe van het verbod op het gebruik van keukenafval in diervoeder, voor een maximum termijn van vier jaar met ingang van 1 november 2002, mits de betrokken lidstaten passende controlesystemen invoeren en zulks geen aanleiding geeft tot een ongeoorloofd risico voor de gezondheid van mens of dier;


w