Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Restriktive Maßnahme der EU
Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU

Traduction de «übermäßig restriktive oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
restriktive Maßnahme der EU [ Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


übermäßige Landekurs- und/ oder Gleitwegabweichungen

horizontale en/of verticale afwijking van de gewenste vliegbaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den Vorarbeiten bezüglich des angefochtenen Artikels 21 Nr. 3 heißt es: « Die antragstellende Partei hinterlegt einen Syntheseschriftsatz innerhalb von fünfzehn Tagen. Der Syntheseschriftsatz wird, da dieses Schriftstück die anfangs vorgebrachten Klagegründe, die die antragstellende Partei nach erfolgter Lesung der Verteidigung aufrechterhalten möchte, sowie ihre Reaktion auf den Schriftsatz mit Anmerkungen umfasst, vom Rat als Grundlage für seine Entscheidung verwendet. Wenn die antragstellende Partei es unterlässt, innerhalb der ihr eingeräumten Frist von fünfzehn Tagen einen Syntheseschriftsatz zu hinterlegen, wird davon ausgegangen, dass sie kein Interesse an der Beschwerde mehr hat. Die letztgenannte Änderung schließt sich dem in Ar ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het bestreden artikel 21, 3°, wordt verklaard : « De verzoekende partij legt een synthesememorie neer binnen de vijftien dagen. De synthesememorie wordt, nu dit stuk de initieel aangevoerde middelen die de verzoekende partij na lezing van het verweer wenst te weerhouden omvat alsmede haar reactie op de nota met opmerkingen, door de Raad aangewend als basis om een beslissing te nemen. Indien de verzoekende partij nalaat om binnen de toegekende termijn van vijftien dagen een synthesememorie neer te leggen, dan wordt zij geacht geen belang meer te hebben bij het beroep. De laatste wijziging sluit aan bij de vereiste vervat in artikel 14, 3° van het ontwerp. In dit geval wordt niet voorzien i ...[+++]


22. betont, dass sichergestellt werden muss, dass das Ziel, die Entwicklungsländer mit erschwinglichen Arzneimitteln zu versorgen, weder durch übermäßig restriktive oder umständliche Verfahren noch durch die Rückeinfuhr von unter Zwangslizenzen hergestellten Arzneimitteln in die Europäische Union gefährdet wird;

22. acht het zeer belangrijk dat ervoor wordt gezorgd dat het doel, de ontwikkelingslanden te voorzien van betaalbare geneesmiddelen, niet in gevaar komt door al te restrictieve of omslachtige procedures, en evenmin door herinvoer naar de Europese Unie van farmaceutische producten die onder wanglicentie zijn vervaardigd;


23. betont, dass sichergestellt werden muss, dass das Ziel der Versorgung von Entwicklungsländern mit erschwinglichen Arzneimitteln nicht durch übermäßig restriktive oder umständliche Verfahren unterwandert wird;

23. benadrukt het belang van maatregelen om te verhinderen dat al te restrictieve of belastende procedures ten koste gaan van de doelstelling dat ontwikkelingslanden de beschikking krijgen over betaalbare geneesmiddelen;


21. betont, dass sichergestellt werden muss, dass das Ziel, die Entwicklungsländer mit erschwinglichen Arzneimitteln zu versorgen, weder durch übermäßig restriktive oder umständliche Verfahren noch durch die Rückeinfuhr von unter Zwangslizenzen hergestellten Arzneimitteln in die Europäische Union gefährdet wird;

21. onderstreept dat ervoor moet worden gezorgd dat de doelstelling om ontwikkelingslanden betaalbare geneesmiddelen ter beschikking te stellen, niet wordt gedwarsboomd door buitensporig restrictieve of bureaucratische procedures noch door herimport in de Europese Unie van farmaceutische producten die in het kader van dwanglicenties zijn vervaardigd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. betont, dass sichergestellt werden muss, dass das Ziel, die Entwicklungsländer mit erschwinglichen Arzneimitteln zu versorgen, weder durch übermäßig restriktive oder umständliche Verfahren noch durch die Rückeinfuhr von unter Zwangslizenzen hergestellten Arzneimitteln in die Europäische Union gefährdet wird;

19. onderstreept dat ervoor moet worden gezorgd dat de doelstelling om ontwikkelingslanden betaalbare geneesmiddelen ter beschikking te stellen, niet wordt gedwarsboomd door buitensporig restrictieve of bureaucratische procedures noch door herimport in de Europese Unie van farmaceutische producten die in het kader van verplichte licenties zijn vervaardigd;


16. betont, dass sichergestellt werden muss, dass das Ziel der Versorgung von Entwicklungsländern mit erschwinglichen Arzneimitteln nicht unterwandert wird, weder durch übermäßig restriktive oder umständliche Verfahren noch durch die Rückeinfuhr von unter Zwangslizenzen hergestellten Arzneimitteln in die Europäische Union;

16. dringt erop aan dat er voor moet worden gezorgd dat de doelstelling om ontwikkelingslanden betaalbare geneesmiddelen ter beschikking te stellen niet wordt gedwarsboomd door buitensporig restrictieve of bureaucratische procedures noch door herimport in de Europese Unie van farmaceutische producten die in het kader van verplichte licenties zijn vervaardigd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übermäßig restriktive oder' ->

Date index: 2021-09-28
w