11. stellt fest, dass die Einführung verbindlicher Auflagen für die Innovation oder übermäßig detaillierte technische Spezifikationen – beispielsweise betreffend die Energieleistung des Gegenstands eines öffentlichen Auftrags – den Wettbewerb und die Auswahlmöglichkeiten der öffentlichen Auftraggeber einzuschränken drohen;
11. merkt op dat de invoering van bindende innovatievoorschriften of extreem gedetailleerde technische specificaties met betrekking tot bijvoorbeeld de energieprestaties van het voorwerp van een overheidsopdracht het risico met zich meebrengt dat de concurrentie en de keuze van de aanbestedende diensten daardoor worden beperkt;