Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übermittlung solch großer mengen personenbezogener » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner ist argumentiert worden, dass die Übermittlung solch großer Mengen personenbezogener Daten an einen Drittstaat einen ungerechtfertigten Eingriff in die Grundrechte der betreffenden Bürger darstellt und dass dabei jeweils die Notwendigkeit und die Verhältnismäßigkeit dieses Eingriffs berücksichtigt werden sollten.

Niettemin zijn sommigen van oordeel dat het verstrekken van dergelijke grote hoeveelheden persoonsgegevens aan een derde land een ongerechtvaardigde inbreuk op de grondrechten van de burgers vormt, afgezet tegen de noodzaak en de evenredigheid ervan.


(21) Der Austausch solch großer Mengen an Sicherheits informationen zwischen den Mitgliedstaaten, der Kommission und der Agentur erfolgt am effizientesten mit Hilfe des Europäischen Zentralspeichers, vorausgesetzt dass er für die Mitgliedstaaten, die Kommission und die Agentur uneingeschränkt zugänglich ist .

(21) De meest efficiënte manier om de uitwisseling van grote hoeveelheden veiligheids informatie tussen de lidstaten, de Commissie en het Agentschap te garanderen, wordt geboden door het Europees centraal register, op voorwaarde dat de lidstaten, de Commissie en het Agentschap daartoe volledige toegang hebben.


Das gilt nicht für Fälle, in denen die EUStA nach gebührender Berücksichtigung sämtlicher maßgeblicher Faktoren, einschließlich der Schwere der Straftat, des Zwecks der ursprünglichen Übermittlung operativer personenbezogener Daten und des Schutzniveaus für personenbezogene Daten in dem Drittland oder der internationalen Organisation, an das bzw. die operative personenbezogene Daten übermittelt werden, eine solche Übermittlung genehm ...[+++]

Dit geldt niet wanneer het EOM, na alle relevante factoren terdege in aanmerking te hebben genomen, waaronder de ernst van het strafbare feit, het doel waarvoor de operationele persoonsgegevens oorspronkelijk waren doorgegeven en het niveau van persoonsgegevensbescherming in het derde land of de internationale organisatie waaraan de operationele persoonsgegevens verder worden doorgegeven, toestemming voor die doorgifte heeft verleend.


(6) Wurden Europol auf sonstige geeignete Weise unrichtige personenbezogene Daten übermittelt oder sind die Fehler in den von den Mitgliedstaaten gelieferten Daten auf eine fehlerhafte oder unter Verstoß gegen diese Verordnung stehende Übermittlung zurückzuführen oder beruht die Fehlerhaftigkeit darauf, dass Europol Daten in nicht ordnungsgemäßer Weise oder unter Verstoß gegen diese Verordnung eingegeben, übern ...[+++]

6. Indien onjuiste persoonsgegevens via een andere passende weg zijn overgedragen of indien de onjuistheden in de door de lidstaten verstrekte gegevens te wijten zijn aan foutieve overdracht of met deze verordening strijdige overdracht, of indien de onjuistheden het gevolg zijn van foutieve of met deze verordening strijdige invoer, verwerking of opslag van gegevens door Europol, corrigeert of wist Europol deze gegevens in samenwerking met de verstrekker van de gegevens in kwestie.


die personenbezogenen Daten nur auf dokumentierte Weisung des Verantwortlichen — auch in Bezug auf die Übermittlung personenbezogener Daten an ein Drittland oder eine internationale Organisation — verarbeitet, sofern er nicht durch das Recht der Union oder der Mitgliedstaaten, dem der Auftragsverarbeiter unterliegt, hierzu verpflichtet ist; in einem solchen Fall teilt der Auftragsverarbeiter dem Verantwortlichen diese rechtlichen Anforderungen vor der Verarbeitung mit, sofern das betreffende Recht eine solche Mitteil ...[+++]

de persoonsgegevens uitsluitend verwerkt op basis van schriftelijke instructies van de verwerkingsverantwoordelijke, onder meer met betrekking tot doorgiften van persoonsgegevens aan een derde land of een internationale organisatie, tenzij een op de verwerker van toepassing zijnde Unierechtelijke of lidstaatrechtelijke bepaling hem tot verwerking verplicht; in dat geval stelt de verwerker de verwerkingsverantwoordelijke, voorafgaand aan de verwerking, in kennis van dat wettelijk voorschrift, tenzij die wetgeving deze kennisgeving om gewichtige redenen van algemeen belang verbiedt.


13. verweist in diesem Zusammenhang auf die zwischen der EU und den Vereinigten Staaten geschlossenen Vereinbarung über das Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus, in deren Rahmen gemäß der Bewertungsberichte der gemeinsamen Europol-Kontrollinstanz die Übermittlung großer Mengen an personenbezogenen Daten ermöglicht wird und die daher aufgrund der Nichteinhaltung des in der EMRK festgelegten Kriteriums der Verhältnismäßigkeit von Verfassungsgerichten für nichtig erklärt werden kann;

13. wijst in dit verband op de TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS, welke volgens de beoordelingsverslagen van het gemeenschappelijk controleorgaan van Europol de massale overdracht van persoonsgegevens toestaat en daarom door grondwettelijke hoven nietig verklaard zou kunnen worden wegens niet-naleving van de evenredigheidscriteria van het EVRM;


Die zahlreichen Verluste großer Mengen personenbezogener Daten in verschiedenen Mitgliedstaaten haben mich davon überzeugt, dass der Schutz solcher Daten bislang ineffektiv ist.

Dat heeft mij ervan overtuigd dat de bescherming ervan inefficiënt is.


3. Datensuche und jede Form umfassender Verarbeitung großer Mengen personenbezogener Daten, insbesondere wenn sie sich auf nicht unter Verdacht stehende Personen beziehen, einschließlich der Weiterleitung solcher Daten an einen anderen für die Verarbeitung Verantwortlichen, sind nur zulässig, wenn dies in Übereinstimmung mit den Ergebnissen einer entweder vorab durch eine Kontrollinstanz durchgeführten Überprüf ...[+++]

3. Data-mining en andere vormen van grootschalige verwerking van massale hoeveelheden persoonsgegevens, met name indien deze betrekking hebben op niet-verdachte personen, met inbegrip van de doorgifte van die gegevens naar een andere verantwoordelijke voor verwerking, is alleen geoorloofd indien een en ander wordt uitgevoerd in overeenstemming met de resultaten van een onderzoek dat door een toezichthoudende autoriteit is verricht hetzij voor het begin van de operatie hetzij in het kader van de voorbereiding van een wetgevingsmaatregel.


3. Datensuche und jede Form umfassender Verarbeitung großer Mengen personenbezogener Daten, insbesondere wenn sie sich auf nicht unter Verdacht stehende Personen beziehen, einschließlich die Übertragung solcher Daten an einen anderen Datenverantwortlichen, sind nur zulässig, wenn dies in Übereinstimmung mit den Ergebnissen einer entweder vorab durch eine Kontrollinstanz durchgeführten Überprüfung oder im Zusamm ...[+++]

3. Data-mining en andere vormen van grootschalige verwerking van massale hoeveelheden persoonsgegevens, met name indien deze betrekking hebben op niet-verdachte personen, met inbegrip van de overdracht van die gegevens naar een andere verantwoordelijke voor verwerking, is alleen geoorloofd indien een en ander wordt uitgevoerd in overeenstemming met de resultaten van een onderzoek dat door een toezichthoudende autoriteit is verricht hetzij voor het begin van de operatie hetzij in het kader van de voorbereiding van een wetgevingsmaatregel.


Aufgrund dieser Entscheidung müssen die Mitgliedstaaten anerkennen, dass Unternehmen oder Organisationen, die solche Standardklauseln in Verträgen über die Übermittlung personenbezogener Daten in Drittländer anwenden, einen „angemessenen Schutz“ der Daten gewährleisten.

De beschikking verplicht de lidstaten te erkennen dat ondernemingen of organisaties die dergelijke modelbepalingen gebruiken in contracten betreffende de doorgifte van persoonsgegevens aan derde landen, een „passend beschermingsniveau” voor de gegevens waarborgen.


w