Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bearbeitung von Anträgen

Traduction de «übermittelten anträgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Übereinkommen über die Übermittlung von Anträgen auf Prozesskostenhilfe

Europese Overeenkomst inzake het doorzenden van verzoeken om rechtsbijstand


Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über die Übermittlung von Anträgen auf Verfahrenshilfe

Aanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst inzake het verzenden van verzoeken om rechtsbijstand


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Würde die Annahme der gesamten Erzeugnismenge, für die Beihilfeanträge an einem bestimmten Tag eingereicht wurden, zu einer Überschreitung der Höchstmenge gemäß Artikel 1 führen, setzt die Kommission im Wege eines Durchführungsrechtsaktes ohne Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 229 Absätze 2 und 3 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 einen Zuteilungskoeffizienten fest, der auf die Mengen anzuwenden ist, die den der Kommission an diesem Tag übermittelten Anträgen entsprechen.

Wanneer het aanvaarden van de volledige producthoeveelheid waarvoor op een bepaalde dag steunaanvragen zijn ingediend, ertoe zou leiden dat de in artikel 1 vermelde maximumhoeveelheid wordt overschreden, neemt de Commissie zonder toepassing van de procedure van artikel 229, leden 2 en 3, van Verordening (EU) nr. 1308/2013 een uitvoeringshandeling aan tot vaststelling van een toewijzingscoëfficiënt die moet worden toegepast op de hoeveelheden in de op die dag aan de Commissie gemelde aanvragen.


Daher ist gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 festzulegen, in welchem Umfang den der Kommission spätestens bis zum 14. Juli 2014 übermittelten Anträgen auf A-Lizenzen gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 341/2007 stattgegeben werden kann.

Derhalve moet, overeenkomstig artikel 7, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1301/2006, worden vastgesteld in welke mate de uiterlijk op 14 juli 2014 aan de Commissie toegezonden aanvragen van A-certificaten kunnen worden ingewilligd overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EG) nr. 341/2007.


Daher ist gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 festzulegen, in welchem Umfang den der Kommission spätestens bis zum 14. April 2011 übermittelten Anträgen auf A-Lizenzen gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 341/2007 stattgegeben werden kann.

Derhalve moet, overeenkomstig artikel 7, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1301/2006, worden vastgesteld in welke mate de uiterlijk op 14 april 2011 aan de Commissie toegezonden aanvragen van A-certificaten kunnen worden ingewilligd overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EG) nr. 341/2007,


Daher ist festzulegen, in welchem Umfang den der Kommission bis 14. Januar 2011 übermittelten Anträgen auf Lizenzen stattgegeben werden kann —

Daarom moet worden vastgesteld in welke mate de uiterlijk op 14 januari 2011 aan de Commissie toegezonden certificaataanvragen kunnen worden ingewilligd,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Den zwischen dem 1. und dem 7. Januar 2011 gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 1979/2006 gestellten und der Kommission spätestens bis zum 14. Januar 2011 übermittelten Anträgen auf Erteilung von Einfuhrlizenzen wird nach Maßgabe der Prozentsätze der beantragten Mengen gemäß Anhang der vorliegenden Verordnung stattgegeben.

De invoercertificaataanvragen die op grond van artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1979/2006 in de periode van 1 tot en met 7 januari 2011 zijn ingediend en uiterlijk op 14 januari 2011 aan de Commissie zijn toegezonden, worden ingewilligd voor de in de bijlage bij de onderhavige verordening vermelde percentages van de aangevraagde hoeveelheden.


Der unter Buchstabe b genannte Richtwert wird berechnet durch Division der Zahl der Zertifikate gemäß Buchstabe b) durch die Summe der Tonnenkilometer, die in den der Kommission gemäß Absatz 2 übermittelten Anträgen angegeben sind.

De onder (b) bedoelde benchmark wordt berekend door het aantal kosteloos toegewezen emissierechten te delen door de som van de tonkilometergegevens die in de overeenkomstig lid 2 bij de Commissie ingediende aanvragen zijn opgenomen.


Der unter Buchstabe b genannte Richtwert wird berechnet durch Division der Zahl der Zertifikate gemäß Buchstabe b) durch die Summe der Tonnenkilometer, die in den der Kommission gemäß Absatz 2 übermittelten Anträgen angegeben sind.

De onder (b) bedoelde benchmark wordt berekend door het aantal kosteloos toegewezen emissierechten te delen door de som van de tonkilometergegevens die in de overeenkomstig lid 2 bij de Commissie ingediende aanvragen zijn opgenomen.


a)der Tonnenkilometerangaben von Luftfahrzeugbetreibern nach Absatz 1 Buchstabe a, die in den der Kommission übermittelten Anträgen nach Absatz 3 Buchstabe a und Absatz 4 enthalten sind, und

a)het aantal tonkilometers dat vermeld is in het verzoek dat overeenkomstig lid 3, onder a), en lid 4, aan de Commissie is voorgelegd, voor vliegtuigexploitanten als bedoeld in lid 1, onder a), en


Der unter Buchstabe e genannte Richtwert, ausgedrückt in Zertifikaten pro Tonnenkilometer, wird berechnet durch Division der Zahl der Zertifikate gemäß Buchstabe d durch die Summe der Tonnenkilometer, die in den der Kommission gemäß Absatz 2 übermittelten Anträgen angegeben sind.

De onder e) bedoelde benchmark, uitgedrukt als rechten per tonkilometer, wordt berekend door het aantal onder d) bedoelde emissierechten te delen door de som van de tonkilometergegevens in de overeenkomstig lid 2 bij de Commissie ingediende aanvragen.


9. verweist auf den dem Parlament übermittelten Bericht über die automatisch von 1997 nach 1998 und von 1998 nach 1999 übertragenen Mittel, von denen mehr als 10% verfielen ; ist der Ansicht, dass ein Großteil der Annullierungen bedingt war durch Vorschriften, die verschärft werden müssen (zu späte Vorlage von Anträgen auf Erstattung von Umzugskosten, Einrichtungs-, Wiedereinrichtungs- und Versetzungsbeihilfen sowie Erklärungen über Dienstreisekosten), Probleme bei der Einführung des neuen Gebührenabrechnungssystems für den gemeinsam ...[+++]

9. neemt kennis van het verslag over alle kredieten die automatisch zijn overgedragen van 1997 naar 1998 en van 1998 naar 1999 en waarvan het annuleringspercentage hoger was dan 10% ; is van mening dat een groot aantal annuleringen het gevolg waren van regels die moeten worden aangescherpt (te late indiening van aanvragen voor verhuis-, inrichtings- en reisvergoedingen en declaraties in verband met dienstreizen), problemen met de implementatie van het nieuwe factureringssysteem van de Gemeenschappelijke tolken- en conferentiedienst, te hoge ramingen van de kosten van diverse brochures, voortijdige beëindiging van vergelijkende onderzoek ...[+++]




D'autres ont cherché : bearbeitung von anträgen     übermittelten anträgen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übermittelten anträgen' ->

Date index: 2022-12-24
w