Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übermittelt wird sofern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat hat die betroffenen Personen, Vereinigungen und Körperschaften auch darauf hingewiesen, dass sie beantragen können, dass ihnen eine Begründung des Rates für ihre Aufnahme in die Liste übermittelt wird, sofern dies noch nicht geschehen war.

Tevens heeft hij de betrokken personen, groepen en entiteiten meegedeeld dat het mogelijk is de Raad om de motivering voor hun opneming op de lijst te verzoeken voor zover deze niet reeds aan hen is meegedeeld.


Er hat die betroffenen Personen, Vereinigungen und Körperschaften auch darauf hingewiesen, dass sie beantragen können, dass ihnen eine Begründung des Rates für ihre Aufnahme in die Liste übermittelt wird, sofern dies noch nicht geschehen war.

Tevens heeft hij de betrokken personen, groepen en entiteiten meegedeeld dat het mogelijk is de Raad om de motivering voor hun plaatsing op de lijst te verzoeken voor zover deze niet reeds aan hen is meegedeeld.


Die Mitgliedstaaten können festlegen, dass die Gebührenaufstellung zusammen mit den Informationen übermittelt wird, die nach anderen nationalen oder EU-Rechtsvorschriften zu Zahlungskonten und damit im Zusammenhang stehenden Diensten erforderlich sind, sofern alle Anforderungen gemäß den Buchstaben a bis d erfüllt sind.

De lidstaten kunnen bepalen dat de vergoedingenstaat samen met de uit hoofde van andere nationale of EU-wetgeving inzake betaalrekeningen en aanverwante diensten voorgeschreven informatie wordt verstrekt, zolang aan alle voorschriften van de punten a) tot en met d) wordt voldaan.


Die Mitgliedstaaten können festlegen, dass für die Zwecke von Absatz 1 die Gebühreninformation zusammen mit den Informationen übermittelt wird, die nach anderen nationalen oder EU-Rechtsvorschriften zu Zahlungskonten und damit im Zusammenhang stehenden Diensten erforderlich sind, sofern alle Anforderungen gemäß den Buchstaben a bis g erfüllt sind.

De lidstaten kunnen bepalen dat voor de toepassing van lid 1, het informatiedocument betreffende de vergoedingen samen met de uit hoofde van andere nationale of EU-wetgeving inzake betaalrekeningen en aanverwante diensten voorgeschreven informatie wordt verstrekt, zolang aan alle voorschriften van de punten a) tot en met g) wordt voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hat die betroffenen Personen, Vereinigungen und Körperschaften auch darauf hingewiesen, dass sie beantragen können, dass ihnen die Begründung des Rates für ihren Verbleib auf der Liste übermittelt wird, sofern dies noch nicht geschah.

Tevens heeft hij de betrokken personen, groepen en entiteiten meegedeeld dat het mogelijk is de Raad om de motivering voor hun plaatsing op de lijst te verzoeken voor zover deze niet reeds aan hen is meegedeeld.


Die Zollbehörden können zulassen, dass die summarische Ausgangsanmeldung auch bei einer anderen Zollstelle abgegeben wird, sofern diese Stelle der Ausgangszollstelle die erforderlichen Angaben unverzüglich elektronisch übermittelt oder zugänglich macht.

De douaneautoriteiten kunnen toestaan dat de summiere aangifte bij uitgaan wordt ingediend bij een ander douanekantoor, mits dit kantoor de benodigde gegevens onmiddellijk elektronisch doorgeeft aan of ter beschikking stelt aan het douanekantoor van uitgang.


Die betroffenen Personen, Vereinigungen und Organisationen können beantragen, dass ihnen die Begründung des Rates für ihren Verbleib auf der vorgenannten Liste übermittelt wird (sofern dies noch nicht geschehen ist), und richten diesen Antrag an folgende Postanschrift:

De betrokken personen, groepen en entiteiten kunnen de Raad verzoeken zijn motivering voor hun handhaving op de bovengenoemde lijst aan hen mede te delen (voor zover deze niet reeds aan hen is medegedeeld): dat verzoek dient te worden gericht aan het volgende adres:


Der Rat hat die betroffenen Personen, Vereinigungen und Körperschaften zudem darauf hingewiesen, dass sie beantragen können, dass ihnen die Begründung des Rates für ihren Verbleib auf der Liste übermittelt wird, sofern dies noch nicht geschehen war.

Tevens heeft hij de betrokken personen, groepen en entiteiten meegedeeld dat het mogelijk is de Raad om de motivering voor hun plaatsing op de lijst te verzoeken voor zover deze niet reeds aan hen is meegedeeld.


1.3.2. sofern die Verlängerung eines FDP oder die Verkürzung eines Ruhezeitraums eine Stunde überschreitet, eine Kopie des Berichts, zu dem der Betreiber seine Stellungnahme hinzufügen muss, nicht später als 28 Tage nach dem betreffenden Ereignis der entsprechenden Zivilluftfahrtbehörde übermittelt wird.

1.3. 2 Indien de verlenging van een vliegdienstperiode of de verkorting van een rustperiode meer bedraagt dan een uur, wordt uiterlijk 28 dagen na de gebeurtenis een kopie van het verslag met toevoeging van het commentaar van de exploitant toegezonden aan de betrokken Burgerluchtvaart Autoriteit;


(3a) Wird das Rindfleisch in zwei oder mehr Mitgliedstaaten erzeugt und/oder vermarktet, so prüfen und billigen die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten die Spezifikationen, die ihnen übermittelt werden, sofern und soweit die darin enthaltenen Informationen sich auf Transaktionen beziehen, die in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet stattfinden.

(3bis) Wanneer de productie en/of de verkoop van rundvlees in twee of meer lidstaten plaatsvindt, worden door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten de productspecificaties die aan hen worden voorgelegd, onderzocht en goedgekeurd voor zover zij informatie bevatten die betrekking hebben op verrichtingen die op hun respectieve grondgebied plaatsvinden.




D'autres ont cherché : übermittelt wird sofern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übermittelt wird sofern' ->

Date index: 2022-05-11
w