Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "übermittelt werden dürfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stoffe, die als Zusatzstoffe in Lebensmitteln verwendet werdenrfen

stoffen die als levensmiddelenadditieven in voor consumptie door de mens bestemde voedingsmiddelen worden gebruikt


Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Stoffen, die Arzneimitteln zum Zwecke der Färbung hinzugefügt werden dürfen, an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen tot opheffing van de technische handelsbelemmeringen voor stoffen die aan geneesmiddelen kunnen worden toegevoegd om deze te kleuren


die Schriftstücke dürfen weder durchsucht noch beschlagnahmt werden

de stukken en bescheiden zijn aan onderzoek en inbeslagneming onttrokken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8° die verschiedenen Verwaltungsstellen, denen die Daten übermittelt werden dürfen.

8° de verschillende administraties waaraan de gegevens zullen kunnen worden medegedeeld.


Indem die Gutachten der Begutachtungskommission von der durch das wallonische Dekret vom 30. März 1995 geregelten Öffentlichkeit ausgeschlossen werden und indem vorgesehen ist, dass diese Gutachten keiner anderen Behörde als der Wallonischen Regierung übermittelt werden dürfen, hindern die Artikel 19 und 21 § 2 des wallonischen Dekrets vom 21. Juni 2012 jede Person oder jede andere Behörde als die Wallonische Regierung daran, diese Gutachten zur Kenntnis zu nehmen.

Door de adviezen van de Adviescommissie te onttrekken aan de bij het Waalse decreet van 30 maart 1995 geregelde openbaarheid en door erin te voorzien dat die adviezen niet kunnen worden meegedeeld aan een andere overheid dan de Waalse Regering, beletten de artikelen 19 en 21, § 2, van het Waalse decreet van 21 juni 2012 iedere persoon of elke andere overheid dan de Waalse Regering kennis te nemen van die adviezen.


In den Vorarbeiten wird erläutert, dass die Gutachten « also nicht dem Parlament übermittelt werden dürfen » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2011-2012, Nr. 614/1, S. 6), wobei präzisiert wurde:

In de parlementaire voorbereiding wordt uitgelegd dat de adviezen « dus niet aan het Parlement mogen worden bezorgd » (Parl. St., Waals Parlement, 2011-2012, nr. 614/1, p. 6), waarbij wordt gepreciseerd :


Indem er eine allgemeine und absolute Ausnahme vom Recht auf Verwaltungstransparenz für sämtliche Gutachten der Begutachtungskommission eingeführt und deren absolute Vertraulichkeit vorgesehen hat, ohne dass sie einer anderen Behörde als der Wallonischen Regierung übermittelt werden dürfen, hat der Dekretgeber eine Maßnahme ergriffen, die nicht im Verhältnis zum angestrebten Ziel steht.

Door een algemene en absolute uitzondering op het recht op administratieve transparantie voor alle adviezen van de Adviescommissie in te voeren en te voorzien in de absolute vertrouwelijkheid ervan, zonder te kunnen worden meegedeeld aan een andere overheid dan de Waalse Regering, heeft de decreetgever een maatregel genomen die niet evenredig is met het nagestreefde doel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn eine solche Feststellung getroffen wird, hat dies zur Folge, dass personenbezogene Daten aus den 27 Mitgliedstaaten der EU und den drei anderen EWR-Ländern (Norwegen, Liechtenstein und Island) in das betreffende Drittland übermittelt werden dürfen, ohne dass weitere Sicherheitsvorkehrungen erforderlich sind.

Een dergelijk besluit heeft als gevolg dat vrij verkeer van persoonsgegevens mogelijk wordt tussen enerzijds de 27 EU-lidstaten en de drie EER-staten (Noorwegen, Liechtenstein en IJsland) en anderzijds dat derde land zonder dat extra waarborgen noodzakelijk zijn.


Die Datenschutzrichtlinie sieht vor, dass personenbezogene Daten in außerhalb der EU und des EWR gelegene Länder übermittelt werden dürfen, wenn diese ein angemessenes Schutzniveau aufweisen.

Op grond van deze richtlijn kunnen persoonsgegevens worden doorgegeven naar landen buiten de EU en de EER die een passend beschermingsniveau waarborgen.


Hinsichtlich der Angaben, die in Anwendung der beiden vorerwähnten Artikel übermittelt werden dürfen, wird eine neue Ausnahme eingeführt, die darin besteht, dass der König es weder einer Privatperson noch einer Verwaltung erlauben darf, Zugriff zu den Angaben zu haben, die sich auf Verurteilungen zu einer Arbeitsstrafe beziehen » (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-0549/010, SS. 2-3).

Op de inlichtingen die met toepassing van beide voornoemde artikelen mogen worden meegedeeld, wordt een nieuwe uitzondering ingesteld, met name dat de Koning een particulier net zomin als een bestuur de toegang mag veroorloven tot de inlichtingen die betrekking hebben op veroordelingen tot een werkstraf » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-0549/010, pp. 2-3).


„Im TFTP- und im Fluggastdaten-Abkommen ist geregelt, wie personenbezogene Daten übermittelt und verwendet werden dürfen, und beide Abkommen enthalten wirksame Vorkehrungen für den Schutz der Grundrechte der EU-Bürger.

„De TFTP- en PNR-overeenkomsten regelen de doorgifte en het gebruik van persoonsgegevens, en zorgen voor doeltreffende waarborgen voor de bescherming van de grondrechten van de Europese burgers.


- Personenbezogene Daten sollen nur für festgelegte eindeutige und rechtmäßige Zwecke im Rahmen der Kriminalitäts- und Terrorismusbekämpfung an EU- oder US-Behörden übermittelt und von diesen verarbeitet werden dürfen.

- De doorgifte of verwerking van persoonsgegevens door autoriteiten van de EU of de VS zou alleen geoorloofd zijn voor welbepaalde, uitdrukkelijk genoemde en rechtmatige doeleinden in het kader van de bestrijding van misdaad en terrorisme;


Die Fingerabdruckdaten von Ausländern, die sich illegal in einem Mitgliedstaat aufhalten, dürfen der Zentraleinheit ausschließlich zum Zwecke des Vergleichs mit den Fingerabdruckdaten von Asylbewerbern übermittelt werden, die von anderen Mitgliedstaaten übermittelt und bereits in der zentralen Datenbank gespeichert worden sind.

De vingerafdrukken van vreemdelingen die zich illegaal in een lidstaat ophouden ten slotte, kunnen uitsluitend aan de centrale eenheid worden toegezonden met het oog op de vergelijking ervan met door andere lidstaten toegezonden, en reeds in de centrale gegevensbank geregistreerde vingerafdrukgegevens betreffende asielzoekers.




Anderen hebben gezocht naar : übermittelt werden dürfen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übermittelt werden dürfen' ->

Date index: 2021-11-06
w