Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übermittelt hatte jetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Da Griechenland nicht die notwendigen Maßnahmen getroffen hat, um seine Rechtsvorschriften mit dem EU-Recht in Einklang zu bringen, hat die Kommission, nachdem sie dem Land im Februar 2016 eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt hatte, jetzt beschlossen, den Gerichtshof der EU anzurufen.

Aangezien Griekenland niet de vereiste maatregelen heeft genomen om zijn wettelijke regeling in overeenstemming met de EU-voorschriften te brengen na het door de Commissie in februari 2016 verzonden met redenen omkleed advies, heeft de Commissie besloten deze lidstaat voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.


Die Kommission richtet jetzt mit Gründen versehene Stellungnahmen an die drei Mitgliedstaaten, nachdem sie ihnen im Januar 2017 Aufforderungsschreiben übermittelt hatte.

De Commissie doet haar verzoek in de vorm van een met redenen omkleed advies, dat volgt op de aanmaningsbrieven die zij in januari 2017 aan deze lidstaten heeft toegestuurd.


Die Kommission hatte im November 2014 ein Aufforderungsschreiben übermittelt, aber die Tschechische Republik hat die Abfälle noch nicht zurückgenommen; daher folgt jetzt eine mit Gründen versehene Stellungnahme.

De Commissie heeft in november 2014 een schriftelijke aanmaning gezonden, maar aangezien Tsjechië het afval nog steeds niet heeft teruggenomen, brengt zij nu een met redenen omkleed advies uit.


Die Kommission hatte im November 2013 in dieser Angelegenheit Vertragsverletzungsverfahren gegen die vier Mitgliedstaaten eingeleitet und übermittelt jetzt im Rahmen dieses Verfahrens eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Verfahrensstufe).

De Commissie heeft in dit verband in november 2013 een inbreukprocedure tegen Ierland, Portugal, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk ingeleid; nu wordt een met redenen omkleed advies verstuurd (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure).


Nachdem sie im Dezember 2002 eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt hatte (IP/03/225), hat die Kommission jetzt beschlossen, den Gerichtshof anzurufen, damit er feststellt, dass die deutschen Vorschriften über Pflanzenschutzmittel nicht mit dem EG-Vertrag vereinbar sind.

Na het versturen van een met redenen omkleed advies in december 2002 (IP/03/225) heeft de Commissie beslist zich tot het Hof van Justitie te wenden met het verzoek de Duitse regelgeving inzake fytosanitaire producten strijdig met het Verdrag te verklaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übermittelt hatte jetzt' ->

Date index: 2024-03-20
w