Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übermittelt allen mitgliedern » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Änderungs- und Ergänzungsvorschläge werden dem Sekretariat, sowie allen anderen Mitgliedern per E-Mail übermittelt.

Die voorstellen tot wijzigingen of toevoegingen worden per e-mail aan het secretariaat en aan alle andere leden overgemaakt.


8.2. Nach der Korrektur wird der Entwurf des Versammlungsprotokolls allen effektiven und stellvertretenden Mitgliedern des Verwaltungsausschusses per E-Mail übermittelt.

8.2. De ontwerp-notulen worden binnen de maand per e-mail aan de gewone en plaatsvervangende leden van het Beheerscomité overgemaakt.


Die Vorladung zu der ersten Versammlung jeder der Arbeitsgruppen wird nach den in Artikel 10 vorgesehenen Modalitäten allen Mitgliedern vom Vorsitzenden übermittelt.

Alle Leden worden via een oproeping van de Voorzitter uitgenodigd om aan de eerste vergadering van elke werkgroep deel te nemen overeenkomstig artikel 10.


Der Minister für den öffentlichen Dienst übermittelt diesen Bericht allen Mitgliedern der Regierung.

De Minister van Ambtenarenzaken legt dat verslag aan alle leden van de Regering over.


Die Agentur übermittelt allen Mitgliedern des Beirats die die Tagesordnung betreffenden Dokumente mindestens fünfzehn Werktage vor dem Sitzungstermin.

Het Agentschap zendt de met de agendapunten verband houdende documenten ten minste vijftien werkdagen voor de vergadering toe aan alle leden van het Comité.


Die Agentur übermittelt allen Mitgliedern des Beirats die die Tagesordnung betreffenden Dokumente mindestens fünfzehn Werktage vor dem Sitzungstermin.

Het Agentschap zendt de met de agendapunten verband houdende documenten ten minste vijftien werkdagen voor de vergadering toe aan alle leden van het Comité.


Die Agentur übermittelt allen Mitgliedern des Beirats die die Tagesordnung betreffenden Dokumente mindestens fünfzehn Werktage vor dem Sitzungstermin.

Het Agentschap zendt de met de agendapunten verband houdende documenten ten minste vijftien werkdagen voor de vergadering toe aan alle leden van het Comité.


(2) Auf Ersuchen von mindestens der Hälfte der Vertragsstaaten dieses Protokolls, jedoch nicht weniger als sechs von ihnen, übermittelt der Generalsekretär allen Mitgliedern der Organisation und allen Vertragsstaaten jeden Vorschlag zur Änderung der in Artikel 3 Absatz 1, Artikel 4bis Absatz 1, Artikel 7 Absatz 1 und Artikel 8 des Übereinkommens in der Fassung dieses Protokolls bezeichneten Höchstbeträge einschließlich der Selbstbehalte.

2. Op verzoek van ten minste de helft, maar in geen geval minder dan zes van de staten die partij zijn bij dit protocol, wordt elk voorstel tot wijziging van de aansprakelijkheidsgrenzen, met inbegrip van de aftrekbare bedragen, als gespecificeerd in artikel 3, lid 1, artikel 4 bis, lid 1, artikel 7, lid 1, en artikel 8 van het verdrag als herzien bij dit protocol, door de secretaris-generaal aan alle leden van de Organisatie en alle staten die partij zijn toegezonden.


(2) Auf Ersuchen von mindestens der Hälfte der Vertragsstaaten dieses Protokolls, jedoch nicht weniger als sechs von ihnen, übermittelt der Generalsekretär allen Mitgliedern der Organisation und allen Vertragsstaaten jeden Vorschlag zur Änderung der in Artikel 3 Absatz 1, Artikel 4bis Absatz 1, Artikel 7 Absatz 1 und Artikel 8 des Übereinkommens in der Fassung dieses Protokolls bezeichneten Höchstbeträge einschließlich der Selbstbehalte.

2. Op verzoek van ten minste de helft, maar in geen geval minder dan zes van de staten die partij zijn bij dit protocol, wordt elk voorstel tot wijziging van de aansprakelijkheidsgrenzen, met inbegrip van de aftrekbare bedragen, als gespecificeerd in artikel 3, lid 1, artikel 4 bis, lid 1, artikel 7, lid 1, en artikel 8 van het verdrag als herzien bij dit protocol, door de secretaris-generaal aan alle leden van de Organisatie en alle staten die partij zijn toegezonden.


Der Provinzgreffier übermittelt unverzüglich allen Mitgliedern des Kollegiums und des Rates den Wortlaut des Misstrauensantrags.

De tekst van de motie van wantrouwen wordt door de provinciegriffier onverwijld overgemaakt aan elk lid van het college en de raad.


w