Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übermittelnden daten eingerichtet werden » (Allemand → Néerlandais) :

(8) Zwischen der Kommission und den statistischen Stellen der Mitgliedstaaten sollten eine enge Zusammenarbeit und ein ständiger Dialog zur Koordinierung und Harmonisierung der zu übermittelnden Daten eingerichtet werden, um die Qualität der von den Mitgliedstaaten gemeldeten VMU-relevanten Daten und der zugrunde liegenden Informationen zu gewährleisten.

(8) Tussen de Commissie en de statistische diensten van de lidstaten dient sprake te zijn van nauwe samenwerking en een voortdurende dialoog met het oog op coördinatie en harmonisatie van de te verstrekken gegevens en om de kwaliteit van de voor de PMO relevante gegevens die door de lidstaten worden gemeld en van de onderliggende statistische informatie te waarborgen.


Um der Kommission zu ermöglichen, ihre Aufgaben in Bezug auf den Schutz der finanziellen Interessen der Union wahrzunehmen und insbesondere Risikoanalysen durchzuführen, sollten außerdem die zu übermittelnden Daten festgelegt werden.

Om de Commissie in staat te stellen haar taken op het gebied van de bescherming van de financiële belangen van de Unie te vervullen, en meer bepaald om de Commissie in staat te stellen een risicoanalyse uit te voeren, dient tevens te worden bepaald welke gegevens moeten worden verstrekt.


Die Basisdatenbanken sind die polizeilichen Datenbanken, die zugunsten der gesamten integrierten Polizei eingerichtet werden « mit dem Zweck, die verwaltungs- und gerichtspolizeilichen Aufträge zu erfüllen, indem die darin enthaltenen personenbezogenen Daten und Informationen genutzt werden und die zuständigen Behörden über die Erfüllung dieser Aufträge informiert werden » (Artikel 44/11/2 § 1 des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch Artikel 23 des angefochtenen Gesetzes).

De basisgegevensbanken zijn de politionele gegevensbanken die opgericht worden ten behoeve van het geheel van de geïntegreerde politie en « die tot doel hebben de opdrachten van bestuurlijke en van gerechtelijke politie uit te oefenen door de erin vervatte persoonsgegevens en informatie te exploiteren en door de bevoegde overheden te informeren over de uitoefening van deze opdrachten » (artikel 44/11/2, § 1, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 23 van de bestreden wet).


(3) Abweichend von Absatz 2 können in der ESF-Verordnung spezifische Bestimmungen zu den für den ESF zu übermittelnden Daten festgelegt werden.

3. Als afwijking van lid 2 kunnen in de ESF-verordening specifieke regels worden vastgesteld voor de gegevens die moeten worden verstrekt voor het ESF.


(3) Abweichend von Absatz 2 können in der ESF-Verordnung spezifische Bestimmungen zu den für den ESF zu übermittelnden Daten festgelegt werden.

3. Als afwijking van lid 2 kunnen in de ESF-verordening specifieke regels worden vastgesteld voor de gegevens die moeten worden verstrekt voor het ESF.


2. Die Mitgliedstaaten stellen die zur Durchführung von Evaluierungen notwendigen Ressourcen zur Verfügung und gewährleisten, dass Verfahren zur Bereitstellung und Erhebung von evaluierungsrelevanten Daten eingerichtet werden, einschließlich Daten zu gemeinsamen und gegebenenfalls programmspezifischen Indikatoren.

2. De lidstaten verstrekken de nodige middelen om de evaluaties uit te voeren en zorgen voor procedures voor het produceren en verzamelen van de voor de evaluaties vereiste gegevens, waaronder gegevens over gemeenschappelijke en in voorkomend geval programmaspecifieke indicatoren.


Es sollten außerdem harmonisierte Qualitäts- und Transparenzbewertungsrahmen für diese Daten eingerichtet werden.

Tevens moeten geharmoniseerde kaders worden geschapen voor de beoordeling van de kwaliteit en transparantie van die gegevens.


Es sollten außerdem Qualitätsbewertungsrahmen für diese Daten eingerichtet werden.

Tevens moeten kaders worden geschapen voor de beoordeling van de kwaliteit van die gegevens.


Alle Mitgliedstaaten sollten verpflichtet sein, als Hauptreferenz (z. B. für CO2-Werte) die Übereinstimmungsbescheinigung als Grundlage für die Überwachung zu benutzen (derzeit benutzen etwa 12 EU-Mitgliedstaaten dieses Dokument nicht). Deshalb sollte eine zentrale europäische Datenbank für die Erhebung solcher Daten eingerichtet werden. Dies würde den Herstellern auch ermöglichen, rechtzeitig für Aktualisierungen im Falle von technischen Änderungen an ihren Fahrzeugen zu sorgen.

Alle lidstaten moet worden verplicht als belangrijkste referentie (bijvoorbeeld inzake CO2-cijfers) gebruik te maken van het certificaat van overeenstemming als basis voor het toezicht (momenteel maken circa 12 lidstaten geen gebruik van dit document). Daarom moet een centrale Europese databank worden opgezet voor het bijeenbrengen van dergelijke gegevens. Dit zou fabrikanten tevens de mogelijk bieden tijdig wijzigingen aan te brengen in geval van technische aanpassingen aan hun voertuigen. Het is van groot belang dat de constructeurs ...[+++]


Da die Mitgliedstaaten gehalten sind, Unregelmäßigkeiten zu melden und zu überwachen sowie im Rahmen der Finanzierung aus dem Fonds zu Unrecht gezahlte Beträge wiedereinzuziehen, müssen die Anforderungen für die der Kommission zu übermittelnden Daten festgelegt werden.

Aangezien de lidstaten toezicht moeten houden op en verslag moeten uitbrengen over onregelmatigheden, en in het kader van de financiering uit het Fonds ten onrechte betaalde bedragen moeten terugvorderen, is het nodig de vereisten inzake de aan de Commissie te zenden gegevens te omschrijven.


w