Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übermitteln wird größte » (Allemand → Néerlandais) :

14. fordert die Kommission auf, dem Parlament einen jährlichen Bericht über die Integration des Binnenmarkts zu übermitteln, in dem insbesondere die zentralen Bereiche, die das größte Potenzial für Wachstum und die Schaffung besserer und stabiler Arbeitsplätze haben, berücksichtigt werden und die Wirksamkeit der Umsetzung der länderspezifischen Empfehlungen sowie die Um- und Durchsetzung der Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt durch die Mitgliedstaaten bewertet wird, und stel ...[+++]

14. verzoekt de Commissie aan het Europees Parlement een jaarlijks verslag over de integratie van de interne markt voor te leggen, waarin met name wordt ingegaan op belangrijke gebieden met het grootste potentieel voor groei en het scheppen van betere en duurzame banen en wordt beoordeeld of de lidstaten de landenspecifieke aanbevelingen effectief uitvoeren en de internemarktwetgeving effectief ten uitvoer leggen en handhaven, en wijst erop dat deze beoordeling een bijdrage aan de jaarlijkse groeianalyse kan leveren;


15. bekundet seine Entschlossenheit, dem Aktionsplan zur Beseitigung außergewöhnlicher Altlasten, dem Dokument über den Stand in Bezug auf außergewöhnliche Altlasten (RAL) und dem Ausführungsplan für den Haushaltsplan 2003, den die Kommission "so früh wie möglich im Jahr, spätestens aber zu dem Zeitpunkt, zu dem sie den Haushaltsplanvorentwurf für 2004 vorlegt", übermitteln wird, größte Bedeutung beizumessen, so wie dies in den im Dezember 2002 angenommenen gemeinsamen Erklärungen vorgesehen ist ; ersucht seinen zuständigen Ausschuss, die qualitative und quantitative Überwachung spezifischer Programme in enger Zusam ...[+++]

15. is vastbesloten de grootst mogelijke nauwlettendheid te betrachten ten aanzien van het actieplan om een einde te maken aan abnormale nog betaalbaar te stellen bedragen, het document over de situatie met betrekking tot de nog betaalbaar te stellen bedragen en het uitvoeringsplan voor de begroting 2003, dat de Commissie "zo vroeg mogelijk in het jaar of uiterlijk bij de indiening van het voorontwerp van begroting voor 2004 zal voorleggen", zoals vastgelegd in de in december 2002 aangenomen gezamenlijke verklaringen ; verzoekt zijn bevoegde commissie het kwalitatieve en kwantitatieve toezicht op specifieke programma's voort te zetten i ...[+++]


15. bekundet seine Entschlossenheit, dem Aktionsplan zur Beseitigung außergewöhnlicher Altlasten, dem Dokument über den Stand in Bezug auf außergewöhnliche Altlasten (RAL) und dem Ausführungsplan für den Haushaltsplan 2003, den die Kommission „so früh wie möglich im Jahr, spätestens aber zu dem Zeitpunkt, zu dem sie den Haushaltsplanvorentwurf für 2004 vorlegt, übermitteln“ wird, größte Bedeutung beizumessen, so wie dies in den im Dezember 2002 angenommenen gemeinsamen Erklärungen vorgesehen ist; ersucht seinen zuständigen Ausschuss, die qualitative und quantitative Überwachung spezifischer Programme in enger Zusamm ...[+++]

15. is vastbesloten de grootst mogelijke nauwlettendheid te betrachten ten aanzien van het actieplan om een einde te maken aan abnormale nog betaalbaar te stellen bedragen, het document over de situatie met betrekking tot de nog betaalbaar te stellen bedragen en het uitvoeringsplan voor de begroting 2003, dat de Commissie zo vroeg mogelijk in het jaar of uiterlijk bij de indiening van het voorontwerp van begroting voor 2004 zal voorleggen, zoals vastgelegd in de in december 2002 aangenomen gezamenlijke verklaringen; verzoekt zijn relevante commissie het kwalitatieve en kwantitatieve toezicht op specifieke programma's voort te zetten in ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übermitteln wird größte' ->

Date index: 2022-03-13
w