Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "überlegungen anzustellen wäre " (Duits → Nederlands) :

Ungeachtet der Notwendigkeit, weitere Überlegungen anzustellen, wäre es falsch, den Eindruck zu erwecken, dass Artikel 4 insgesamt infrage gestellt wird.

Niettegenstaande deze verdere reflectie noodzakelijk is, zou het verkeerd zijn de indruk te wekken dat artikel 4 in zijn geheel wordt betwist.


15. verweist auf die Bedeutung der ausländischen Direktinvestitionen für die europäische Wirtschaft; ist jedoch der Auffassung, dass es wünschenswert wäre, auf europäischer Ebene Überlegungen über die Zweckmäßigkeit und die Notwendigkeit der Bewertung der Auswirkungen dieser Investitionen auf den Binnenmarkt anzustellen, um erforderlichenfalls den abträglichen Folgen dieser Investitionen auf die Innovation und die europäischen Kenntnisse vorzubeugen;

15. herinnert aan het belang van rechtstreekse buitenlandse investeringen voor de Europese economie; stelt niettemin voor dat het wenselijk is op Europees niveau na te denken over de mogelijkheid en de noodzaak de gevolgen van deze investeringen voor de interne markt te beoordelen, om indien nodig schadelijke gevolgen van deze investeringen voor innovatie en de Europese knowhow te voorkomen;


Es wäre unter bestimmten Bedingungen – zu denen nicht die Freiwilligkeit gehören darf, da wir es dann ja gleich lassen können – möglich, bestimmte Überlegungen anzustellen, wie man den Anliegen, die die Kollegen hier vorgetragen haben, in der Praxis entgegenkommen könnte.

Onder bepaalde omstandigheden – dus niet vrijwilligheid, want dan kunnen we het beter helemaal laten zitten. zou het mogelijk zijn om te overwegen hoe aan de wensen die hier door de collega’s zijn geuit, in de praktijk tegemoet kan worden gekomen.


Es wäre unter bestimmten Bedingungen – zu denen nicht die Freiwilligkeit gehören darf, da wir es dann ja gleich lassen können – möglich, bestimmte Überlegungen anzustellen, wie man den Anliegen, die die Kollegen hier vorgetragen haben, in der Praxis entgegenkommen könnte.

Onder bepaalde omstandigheden – dus niet vrijwilligheid, want dan kunnen we het beter helemaal laten zitten. zou het mogelijk zijn om te overwegen hoe aan de wensen die hier door de collega’s zijn geuit, in de praktijk tegemoet kan worden gekomen.


Die Kommission wird ersucht, so bald wie möglich einen Bericht über die Umsetzung der Entschließung des Rates vom 28. Oktober 1999 zur gegenseitigen Anerkennung zu unterbreiten und entsprechende Überlegungen anzustellen, damit einerseits die Bereiche, in denen die gegenseitige Anerkennung zweckdienlicher wäre, und andererseits die Bereiche, in denen eher eine Harmonisierung angestrebt werden sollte, bestimmt werden.

De Commissie wordt verzocht zo spoedig mogelijk een verslag in te dienen over de uitvoering van de resolutie van de Raad van 28 oktober 1999 betreffende wederzijdse erkenning en na te denken over de vraag op welke gebieden erkenning dan wel harmonisatie het geschiktste middel is.


Die Kommission wird ersucht, so bald wie möglich einen Bericht über die Umsetzung der Entschließung des Rates vom 28. Oktober 1999 zur gegenseitigen Anerkennung zu unterbreiten und entsprechende Überlegungen anzustellen, damit einerseits die Bereiche, in denen die gegenseitige Anerkennung zweckdienlicher wäre, und andererseits die Bereiche, in denen eher eine Harmonisierung angestrebt werden sollte, bestimmt werden.

De Commissie wordt verzocht zo spoedig mogelijk een verslag in te dienen over de uitvoering van de resolutie van de Raad van 28 oktober 1999 betreffende wederzijdse erkenning en na te denken over de vraag op welke gebieden erkenning dan wel harmonisatie het geschiktste middel is.


19. fordert die Mitgliedstaaten auf, Überlegungen anzustellen, inwieweit durch Regelungen im europäischen und internationalen Recht Wirtschaftsspionage und Bestechung zum Zweck der Auftragsbeschaffung bekämpft werden können, insbesondere ob eine Regelung im Rahmen der WTO möglich wäre, die der wettbewerbsverzerrenden Wirkung eines derartigen Vorgehens Rechnung trägt, z. B. indem sie die Nichtigkeit solcher Verträge festlegt; fordert die Vereinigten Staaten, Australien, Neuseeland und Kanada auf, sich dieser Initiative anzuschließen;

19. dringt er bij de lidstaten op aan erover na te denken in hoeverre economische spionage en omkoping met het doel om opdrachten in de wacht te slepen kunnen worden bestreden door regelingen op het vlak van het Europees en internationaal recht; in het bijzonder zou moeten worden overwogen of een bepaling in het kader van de WTO mogelijk zou zijn, waarin het concurrentievervalsende effect van dergelijk optreden wordt erkend en waarin bijvoorbeeld wordt bepaald dat dergelijke contracten ongeldig zijn; dringt er bij de Verenigde Staten, Australië, Nieuw-Zeeland en Canada op aan om ook deel te nemen aan deze initiatieven;


19. fordert die Mitgliedstaaten auf, Überlegungen anzustellen, inwieweit durch Regelungen im europäischen und internationalen Recht Wirtschaftsspionage und Bestechung zum Zweck der Auftragsbeschaffung bekämpft werden können, insbesondere ob eine Regelung im Rahmen der WTO möglich wäre, die der wettbewerbsverzerrenden Wirkung eines derartigen Vorgehens Rechnung trägt, z. B. indem sie die Nichtigkeit solcher Verträge festlegt; fordert die Vereinigten Staaten, Australien, Neuseeland und Kanada auf, sich dieser Initiative anzuschließen;

19. dringt er bij de lidstaten op aan erover na te denken in hoeverre economische spionage en omkoping met het doel om opdrachten in de wacht te slepen kunnen worden bestreden door regelingen op het vlak van het Europees en internationaal recht; in het bijzonder zou moeten worden overwogen of een bepaling in het kader van de WTO mogelijk zou zijn, waarin het concurrentievervalsende effect van dergelijk optreden wordt erkend en waarin bijvoorbeeld wordt bepaald dat dergelijke contracten ongeldig zijn; dringt er bij de Verenigde Staten, Australië, Nieuw-Zeeland en Canada op aan om ook deel te nemen aan deze initiatieven;


Vor einer endgül­ti­gen Entscheidung über den Richtlinienentwurf sind weitere Überlegungen darüber anzustellen, wie der komplexe Sachverhalt auch unter Berücksichtigung der gegenwärtigen wirtschaftlichen und finanziellen Lage am besten anzugehen wäre.

Alvorens een definitief besluit over de ontwerp-richtlijn kan worden genomen, is verder beraad nodig over de beste manier om deze complexe materie aan te pakken, onder meer door ook rekening te houden met de huidige economische en financiële situatie.


w