Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blutalkoholtest
Einsatz im Straßenverkehr
Mentale Überlastung
Psychosoziale Überlastung
Schutz des Fahrers
Sicherheit im Straßenverkehr
Straßenverkehr
Sturzhelm
Wiener Übereinkommen über den Straßenverkehr
Übereinkommen über den Straßenverkehr
Überlastung
Überlastung des Luftraums

Vertaling van "überlastung des straßenverkehrs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mentale Überlastung | psychosoziale Überlastung

psychosociale stress


Übereinkommen über den Straßenverkehr | Wiener Übereinkommen über den Straßenverkehr

Verdragen van Wenen van 1968 inzake het wegverkeer








Überlastung des Luftraums

congestie van het luchtverkeer


Schulung des im Straßenverkehr tätigen Personals koordinieren

opleiding van transportpersoneel coördineren


Vorkehrungen für zu erwartende Probleme im Straßenverkehr treffen

anticiperen op te verwachten problemen op de weg | te verwachten problemen op de weg voorzien


einen Präventionsplan zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit im Straßenverkehr erarbeiten

gezondheids- en veiligheidspreventieplannen voor wegvervoer ontwikkelen


Sicherheit im Straßenverkehr [ Blutalkoholtest | Schutz des Fahrers | Sturzhelm ]

verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses allgemein anerkannte Ziel ist darauf ausgerichtet, durch Verminderung des internationalen Straßengüterverkehrs die Umweltfreundlichkeit des Güterverkehrs zu steigern, die Überlastung im Straßenverkehr zu verringern und die Straßenverkehrssicherheit zu erhöhen.

Deze algemeen aanvaarde doelstelling is erop gericht het internationale vrachtvervoer over de weg te beperken en zo de milieuprestaties van het vrachtvervoer te verbeteren, de congestie te verminderen en de verkeersveiligheid te verhogen.


1. betont, wie wichtig die engere Einbindung des Atlantikraums in die transeuropäischen Verkehrsnetze ist; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Kontext der künftigen TEN-T-Leitlinien und der Einrichtung „Connecting Europe“ den Aufbau eines umfassenden multimodalen Verkehrssystems im Atlantikraum zu unterstützen und sich dabei sowohl auf die Nord-Süd-Achse als auch auf die West-Ost-Achse zu konzentrieren und darüber hinaus die besonderen Gegebenheiten der Gebiete in äußerster Randlage zu berücksichtigen; betont die Notwendigkeit, nachhaltigen Verkehrsträgern wie Schienenverkehr, Binnenwasserwegen und Meeresautobahnen Priorität im Hinblick auf den Abbau der Überlastung des Straßenverkehrs ...[+++]

1. benadrukt het belang van sterkere integratie van het Atlantisch gebied in de trans-Europese vervoersnetwerken; verzoekt de Commissie en de lidstaten om in het kader van de toekomstige TEN-T-richtsnoeren en de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen de ontwikkeling van een alomvattend multimodaal vervoerssysteem in het Atlantisch gebied te bevorderen, met een focus op zowel de noord-zuid- als de west-oost-as, waarbij eveneens rekening gehouden moet worden met de specifieke kenmerken van de ultraperifere regio’s; wijst erop dat duurzame vervoersmodi zoals spoorwegen, binnenwateren en snelwegen op zee prioriteit moeten krijgen om de congestie in het wegverkeer te verlichten, dat de log ...[+++]


Bei der Auswahl werden der jeweilige Umweltnutzen der vorgeschlagenen Aktionen und ihr Beitrag zur Verringerung der Überlastung im Straßenverkehr berücksichtigt.

Bij de selectie wordt rekening gehouden met de respectieve milieuverdiensten van de voorgestelde acties en de bijdrage daarvan tot de ontlasting van het wegennet.


Von der katalytischen Aktion wird eine Verringerung der Überlastung im Straßenverkehr, nicht aber eine Verlagerung zwischen den Sektoren Kurzstreckenseeverkehr, Schiene und Binnenschifffahrt erwartet.

Naar verwachting zal de katalysatoractie leiden tot een vermindering van de congestie in het wegvervoer en niet tot een shift tussen korte vaart, binnenvaart en spoorvervoer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Es ist erforderlich, ein Programm (im Folgenden "Programm Marco Polo" oder "Programm" genannt) einzurichten, um die Überlastung im Straßenverkehr zu verringern, die Umweltfreundlichkeit des Güterverkehrssystems in der Gemeinschaft zu steigern, die Intermodalität zu stärken und somit zu einem effizienten und nachhaltigen Verkehrssystem beizutragen.

(4) Er dient een programma te worden opgezet, hierna het "Marco Polo-programma" of "het programma" te noemen, ter vermindering van de congestie van het wegvervoerssysteem, ter verbetering van de milieuprestaties van het vrachtvervoerssysteem in de Gemeenschap en ter versterking van de intermodaliteit, met als doel bij te dragen tot een efficiënt en duurzaam vervoerssysteem.


Diese Verordnung schafft ein Finanzierungsinstrument, im Folgenden "Programm Marco Polo" oder "Programm" genannt, mit dem Ziel der Verringerung der Überlastung im Straßenverkehr, der Steigerung der Umweltfreundlichkeit des Verkehrs systems und der Stärkung der Intermodalität und um somit einen Beitrag zu einem effizienten und nachhaltigen Verkehrssystem für den Zeitraum vom 1. Januar 2003 bis 31. Dezember 2010 zu leisten, damit bis zum Abschluss des Programms eine Verlagerung des erwarteten jährlichen Gesamtwachstums des grenzübersc ...[+++]

Deze verordening stelt voor de periode van 1 januari 2003 tot en met 31 december 2010 een financieringsinstrument in ("het Marco Polo-programma" of "het programma"), voor acties ter vermindering van de congestie op de wegen, ter verbetering van de milieuprestaties van het vervoerssysteem en ter versterking van het intermodale vervoer, teneinde aldus bij te dragen aan een efficiënt en duurzaam vervoerssysteem. Beoogd wordt vóór het eind van het programma een verlegging te bereiken van de verwachte jaarlijkse totale toename van het internationale vrachtverkeer over de weg, gemeten in ton-kilometer, naar de korte vaart, het spoorvervoer en ...[+++]


Trotz lobenswerter Ziele wie etwa der Reduzierung der Überlastung im Straßenverkehr, der Reduzierung der Effekte des Straßenverkehrs auf die Umwelt und mit einem klaren Bekenntnis zum Kurzstreckenseeverkehr, zur Bahn, zur Binnenschifffahrt oder zu einer Kombination von Beförderungsarten für den Gütertransport, werden nicht ganz die Hälfte aller finanziellen Mittel zur Realisierung des Marco Polo-Programms jedes Jahr benutzt, und nu ...[+++]

Ondanks prijzenswaardige doelstellingen, zoals het beperken van de overbelasting van het wegverkeer, het beperken van de gevolgen van het wegverkeer voor het milieu en het bevoordelen van de korte vaart, het vervoer per spoor, de binnenvaart of een combinatie van verschillende vormen van goederenvervoer, wordt jaarlijks nauwelijks de helft van de financiële middelen die beschikbaar zijn voor de uitvoering van het Marco Poloprogramma gebruikt en wordt slechts 60 procent van de activiteiten van het programma uitgevoerd.


Ziel dieses Programms ist es, die Überlastung im Straßenverkehr zu verringern, die Umweltfreundlichkeit des Verkehrssystems zu steigern und seine Intermodalität zu stärken.

Het doel van dit programma bestaat erin de congestie in het wegverkeer te verminderen, de milieuvriendelijkheid van het vervoerssysteem te verbeteren en de intermodaliteit te verhogen.


Bei der Bewertung der eingereichten Aktionen berücksichtigt die Kommission den Beitrag der Aktionen zur Verringerung der Überlastung im Straßenverkehr, aber auch ihren Beitrag zum jeweiligen Umweltnutzen sowie ihre generelle Nachhaltigkeit.

De Commissie evalueert de voorgestelde acties op basis van hun bijdrage aan het wegwerken van de congestieproblemen bij het wegvervoer, maar ook op basis van de milieuprestaties van de acties en hun algemene duurzaamheid.


(3) Um diesen zunehmenden Straßengüterverkehr bewältigen zu können, müssen der Kurzstreckenseeverkehr, die Schiene und die Binnenschifffahrt noch stärker als heute genutzt werden; ebenso müssen weitere wirksame Initiativen des Verkehrs- und Logistiksektors, beispielsweise die Entwicklung von neuem technischen Wagenmaterial, gefördert werden, um die Überlastung im Straßenverkehr zu verringern.

(3) Om deze groei van het goederenvervoer over de weg het hoofd te kunnen bieden, moet nog meer dan nu het geval is gebruik worden gemaakt van de korte vaart ("short sea shipping"), het spoorvervoer en de binnenvaart, en moeten verdere krachtige initiatieven vanuit de vervoers- en logistieke sector, zoals bijvoorbeeld de ontwikkeling van technische innovaties voor rollend materieel, worden gestimuleerd om de congestie op de wegen terug te dringen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überlastung des straßenverkehrs' ->

Date index: 2024-11-05
w