Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azonaler Boden
Nicht entwickelter Boden
Profilloser Boden

Traduction de «überhaupt nicht entwickelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
azonaler Boden | nicht entwickelter Boden | profilloser Boden

azonale bodem | vaaggrond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insgesamt gesehen hat das Programm zur Schaffung eines europäischen Raums der beruflichen Bildung beigetragen, der sich anderenfalls überhaupt nicht entwickelt hätte oder im besten Fall in einem viel geringeren Tempo.

Over het geheel genomen droeg het programma bij tot de totstandkoming van een Europese ruimte voor beroepsonderwijs en –opleiding die zich anders in het geheel niet zou hebben ontwikkeld of op zijn best in een veel langzamer tempo.


Online-Systeme für die Beilegung von Streitigkeiten bei grenzüberschreitenden Online-Einkäufen sind überhaupt noch nicht entwickelt.

Online geschillenbeslechting voor grensoverschrijdend online winkelen is er nog niet.


Insgesamt gesehen hat das Programm zur Schaffung eines europäischen Raums der beruflichen Bildung beigetragen, der sich anderenfalls überhaupt nicht entwickelt hätte oder im besten Fall in einem viel geringeren Tempo.

Over het geheel genomen droeg het programma bij tot de totstandkoming van een Europese ruimte voor beroepsonderwijs en –opleiding die zich anders in het geheel niet zou hebben ontwikkeld of op zijn best in een veel langzamer tempo.


Der Dienstleistungssektor kann in Wahrheit überhaupt nicht entwickelt werden kann, wenn nicht ein starkes verarbeitendes Gewerbe, wenn nicht eine starke Industrie da ist, die diese Dienstleistungen abnimmt.

De dienstensector kan in werkelijkheid überhaupt niet ontwikkeld worden zonder een sterke industrie – een sterke verwerkende industrie – die deze diensten afneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dass sich daraus keinerlei Form eines Prozesses entwickelt hat, dass die Richterin das dann ad acta gelegt hat, dass das durch alle Instanzen entschieden ist, dass die Aufhebung der Immunität überhaupt nicht angebracht war, Herr Präsident, davon wiederum haben Sie das Parlament aber nicht informiert.

U hebt het Parlement echter niet geïnformeerd, mijnheer de Voorzitter, dat hieruit geen proces is voortgevloeid, dat de rechter de zaak terzijde heeft gelegd, dat de instanties een unaniem besluit hebben genomen of dat de opheffing van de immuniteit geenszins gepast was.


– Herr Präsident! Worum es im Moment geht, ist meines Erachtens doch wohl die Frage, wie wir das bekämpfen können, was jeder von uns als Extremismus wertet, die Angst vor dem Anderen, das Bestreben, die eigene Kultur zu schützen als sei sie die einzig wahre, als habe sie sich nicht entwickelt, als habe sich im Leben überhaupt nie etwas verändert.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het punt bij deze kwestie is: hoe bestrijden we datgene wat we allemaal als extremisme beschouwen, de angst voor de ander, het verlangen om de eigen cultuur te beschermen, alsof het de enige cultuur is, alsof die nooit is veranderd, alsof er in het leven nooit iets is veranderd?


10. kritisiert, dass die lokale Wirtschaft und die KMU als Schlüsselfaktoren für die wirtschaftliche Entwicklung und die Beschäftigung überhaupt nicht erwähnt werden, wenngleich auf sie in den Volkswirtschaften Europas mehr als 90% der Geschäftstätigkeit entfällt; stellt fest, dass die Schaffung neuer Arbeitsplätze dadurch gefördert werden kann, dass KMU unterstützt und günstige Bedingungen sowie Sonderprogramme und Beihilfen für neue Arbeitsplätze entwickelt werden;

10. hekelt het feit dat de plaatselijke economie en de KMO's niet worden genoemd als sleutelfactoren voor economische ontwikkeling en werkgelegenheid, alhoewel zij meer dan 90% van de bedrijfsactiviteiten in de Europese economie voor hun rekening nemen; merkt op dat het scheppen van nieuwe banen kan worden bevorderd door steun aan KMO's en het creëren van gunstige voorwaarden, speciale programma's en premies voor nieuwe arbeidsplaatsen;


9. kritisiert, dass die lokale Wirtschaft und die KMU als Schlüsselfaktoren für die wirtschaftliche Entwicklung und die Beschäftigung überhaupt nicht erwähnt werden, wenngleich auf sie in den Volkswirtschaften Europas mehr als 90% der Geschäftstätigkeit entfällt; stellt fest, dass die Schaffung neuer Arbeitsplätze dadurch gefördert werden kann, dass KMU unterstützt und günstige Bedingungen sowie Spezialprogramme und Beihilfen für neue Arbeitsplätze entwickelt werden;

9. hekelt het feit dat de plaatselijke economie en de KMO's niet worden genoemd als sleutelfactoren voor economische ontwikkeling en werkgelegenheid, ofschoon zij meer dan 90% van de bedrijfsactiviteiten in de Europese economie voor hun rekening nemen; merkt op dat het scheppen van nieuwe banen bevorderd kan worden door steun aan KMO's en het ontwikkelen van gunstige voorwaarden, speciale programma's en premies voor nieuwe arbeidsplaatsen;


7. Vom Profil her sind die typischen grenzüberschreitenden Käufer junge Berufstätige mit hohem Bildungsstand und einem Internet-Anschluss, die mit Abstand geläufigste Fernabsatztechnik, wie die Studie der Kommission zu den Schwerpunktgruppen gezeigt hat[12]. 31 % der Bürger und Bürgerinnen der EU sind überhaupt nicht am grenzübergreifenden Einkaufen interessiert, weil sie keinen Internet-Zugang haben.[13] Dies erklärt auch, weshalb in den Ländern mit einer hohen Internet-Anschlussquote, wie z. B. die Staaten Nordeuropas, der Fernabsatz vergleichsweise stark ...[+++]

7. De gemiddelde grensoverschrijdende koper is een jonge, hoogopgeleide werkende met een internetverbinding, want veruit de meeste afstandsverkoop vindt via internet plaats, zo blijkt uit de doelgroepenstudie van de Commissie[12]. In feite is 31% van de Europeanen niet geïnteresseerd in grensoverschrijdende aankopen omdat zij geen toegang tot internet hebben[13]. Daarom valt te verwachten dat afstandsverkoop vaker voorkomt in landen met veel internetgebruikers, zoals de noordse landen.


* Trotz der zahlreichen Maßnahmen, die in den NAP angekündigt waren, entwickelt sich die Verringerung der steuerlichen Belastung der Arbeit langsam, und in einigen Mitgliedstaaten ist die durchschnittliche Steuerlast der Arbeit noch überhaupt nicht zurückgegangen.

* Ondanks het grote aantal in de NAP's aangekondigde maatregelen, is er sprake geweest van een langzame vooruitgang bij de verlaging van de belastingdruk op arbeid, en in sommige lidstaten is de gemiddelde belastingheffing op arbeid nog steeds niet verlaagd.




D'autres ont cherché : azonaler boden     nicht entwickelter boden     profilloser boden     überhaupt nicht entwickelt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überhaupt nicht entwickelt' ->

Date index: 2025-06-16
w