Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «überhaupt keine derartige » (Allemand → Néerlandais) :

Die meisten Mitgliedstaaten erstellen keine Statistiken über die Zahl der Anträge von Drittstaatsangehörigen auf Befreiung von der Stempelpflicht oder registrieren derartige Anträge überhaupt nicht.

De meeste lidstaten verzamelen geen statistische gegevens over het aantal verzoeken van onderdanen van derde landen om van de afstempelverplichting te worden vrijgesteld of registreren deze verzoeken zelfs helemaal niet.


Einige haben überhaupt keine derartige Bestimmung in ihren Rechtsvorschriften (DE, NL, HU, EL, ES).

Sommige hebben geen enkele bepaling van deze strekking in hun wetgeving opgenomen (DE, NL, HU, EL, ES).


Es besteht keine Notwendigkeit dafür, dass die Aufsichtsfunktion von nicht geschäftsführenden Direktoren ausgeübt wird, und in manchen Mitgliedstaaten gibt es derartige Direktorenstellen überhaupt nicht oder nicht in entsprechender Form.

Het is niet nodig dat de controlefunctie wordt uitgeoefend door niet bij het dagelijks bestuur betrokken bestuurders en in sommige lidstaten bestaan dergelijke constructies niet of niet in een geschikte vorm.


Einige haben überhaupt keine derartige Bestimmung in ihren Rechtsvorschriften (DE, NL, HU, EL, ES).

Sommige hebben geen enkele bepaling van deze strekking in hun wetgeving opgenomen (DE, NL, HU, EL, ES).


Lettland hat überhaupt keine Angaben über neuere Werke übermittelt und Dänemark hat nur für weniger als 2/3 der erfassten Kanäle derartige Daten vorgelegt.

Letland heeft over recente producties helemaal geen gegevens gerapporteerd en Denemarken slechts voor minder dan 2/3 van de onder artikel 5 vallende kanalen.


Ein derartiges Papier ist überhaupt keine Basis für ein scoreboard.

Een stuk als dit vormt in de verste verte geen basis voor een scorebord.


123. 2) Wird im Herkunftsmitgliedstaat keine derartige Bescheinigung verlangt wie im Aufnahmestaat, d.h. muß die geforderte Bescheinigung nicht von einem zugelassenen Arzt ausgestellt sein oder ist überhaupt keine Bescheinigung erforderlich, dann ist die Anwendung von Artikel 6 Absatz 2 der Richtlinie 89/48 bzw. von Artikel 10 Absatz 2 der Richtlinie 92/51 angemessen.

123. 2) Indien de lidstaat van oorsprong geen document van dezelfde aard eist als het document dat in de ontvangende lidstaat wordt verlangd, dat wil zeggen indien het verlangde certificaat niet wordt afgegeven door een erkende arts of indien geen certificaat wordt geëist, dient de tweede alinea van artikel 6, lid 2, en de tweede alinea van artikel 10, lid 2, van respectievelijk de Richtlijnen 89/48/EEG en 92/51/EEG te worden toegepast.


Der Vorsitz teilte in seiner Zusammenfassung des Ergebnisses dieser Erörterungen mit, daß alle Minister die Annahme einer Richtlinie einer Situation vorzögen, in der es überhaupt keine Richtlinie gäbe, und daß die Tagung des Rates am 28. November 1996 nach gemeinsamer Einschätzung die letzte Möglichkeit dafür darstelle, eine politische Einigung über eine derartige Richtlinie zu erzielen.

Concluderend deelde het Voorzitterschap mee dat alle Ministers aanneming van een richtlijn prefereerden boven een situatie waarin er helemaal geen richtlijn zou zijn ; alle Ministers erkenden dat de Raad van november de laatste kans is om tot een politiek akkoord inzake een dergelijke richtlijn te komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überhaupt keine derartige' ->

Date index: 2024-10-30
w