Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begründung des öffentlichen Interesses
Dienstleistung im öffentlichen Interesse
Einrichtung öffentlichen Interesses
Tätigkeit öffentlichen Interesses

Vertaling van "übergeordneten öffentlichen interesse " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einrichtung öffentlichen Interesses

organisme van openbaar nut


Tätigkeit öffentlichen Interesses

activiteit van openbaar nut


Einrichtung öffentlichen Interesses für soziale Sicherheit und Sozialfürsorge

instelling van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg


Begründung des öffentlichen Interesses

uiteenzetting van het openbaar belang waarop het verzoek berust


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


Dienstleistung im öffentlichen Interesse

openbare dienst | openbare dienstverlening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das gleiche Gesetz verpflichtet Einzelhändler zur Förderung rumänischer Erzeugnisse und beschränkt damit ihre geschäftliche Entscheidung darüber, welche Produkte sie anbieten wollen, was wiederum gegen den Grundsatz der Niederlassungsfreiheit (Artikel 49 AEUV) verstößt.Beschränkungen dieser Grundfreiheiten sind nach dem EU-Recht nur zulässig, wenn sie den Schutz eines übergeordneten öffentlichen Interesses zum Ziel haben, wie der öffentlichen Gesundheit, und keine weniger restriktiven Maßnahmen zur Verfügung stehen.

Dezelfde wet bepaalt ook dat detailhandelaren producten van oorsprong uit Roemenië moeten promoten, en beperkt daardoor hun commerciële keuzevrijheid om te bepalen welk product ze aanbieden, hetgeen weer in strijd is met de vrijheid van vestiging (artikel 49 VWEU).Volgens het EU-recht zijn beperkingen van deze vrijheden slechts toegestaan wanneer er een gerechtvaardigde noodzaak is om een hoger openbaar belang te beschermen, zoals de volksgezondheid, en minder beperkende maatregelen niet mogelijk zijn.


weist darauf hin, dass nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 Transparenz und der Zugang zu allen Dokumenten der Organe die Regel sein müssen und dass die in der Verordnung vorgesehenen Ausnahmeregelungen — wie bereits mit der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs festgelegt wurde — ordnungsgemäß und unter Berücksichtigung des übergeordneten öffentlichen Interesses an der Verbreitung und den Anforderungen der Demokratie, einschließlich einer vermehrten Beteiligung der Bürger am Beschlussfassungsprozess, der Legitimität der Verwaltung und der Effizienz und der Verantwortung gegenüber den Bürgern — ausgelegt werden müssen.

herinnert eraan dat transparantie en volledige toegang tot documenten die in het bezit van de instellingen zijn de regel moeten vormen, zoals bepaald in Verordening (EG) nr. 1049/2001, en dat, zoals de vaste rechtspraak van het Hof van Justitie aangeeft, de uitzonderingen waarin die verordening voorziet correct geïnterpreteerd moeten worden, rekening houdend met het openbaar belang van openbaarmaking en van de vereisten in verband met de democratie, waaronder betere participatie van de burgers in het besluitvormingsproces, de legitimiteit van de overheid, de doeltreffendheid en de verantwoordelijkheid ten opzichte van de burgers.


(26) Die Verpflichtung, den Auftragnehmer haften zu lassen, wenn der direkte Unterauftragnehmer ein Dienstleistungserbringer mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaat ist, der Arbeitnehmer entsendet, ist im übergeordneten öffentlichen Interesse des sozialen Schutzes der Arbeitnehmer gerechtfertigt.

(26) De verplichting om te voorzien in hoofdelijke aansprakelijkheid van de aannemer wanneer de directe onderaannemer een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter is die werknemers detacheert, wordt gerechtvaardigd door het dwingend algemeen belang van de sociale bescherming van werknemers.


4. Die zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats können von den zuständigen Behörden des Niederlassungsmitgliedstaats für jede Erbringung einer Dienstleistung bzw. jeden Dienstleister Auskünfte anfordern, um die vollständige Einhaltung sowohl der Richtlinie 98/71/EC als auch dieser Richtlinie zu überprüfen, einschließlich in Bezug auf die Rechtmäßigkeit der Niederlassung des Dienstleisters, seine gute Führung sowie darüber, dass er nicht gegen die anzuwendenden Rechtsvorschriften verstoßen hat Die zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats können aufgrund eines übergeordneten öffentlichen Interesses darüber hinaus weitere Info ...[+++]

4. Bovendien kunnen de bevoegde instanties van de ontvangende lidstaat de bevoegde instanties van de lidstaat van vestiging voor iedere dienstverrichting of dienstverrichter om informatie verzoeken om de volledige naleving van zowel Richtlijn 96/71/EG, als deze richtlijn na te gaan, met inbegrip van informatie over de rechtmatigheid van de vestiging van de dienstverrichter, het goede gedrag van de dienstverrichter en het ontbreken van eventuele inbreuken op de geldende regels De bevoegde autoriteiten van de ontvangende lidstaat kan ook om aanvullende informatie verzoeken om redenen van zwaarwegend openbaar belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine ähnliche Vermutung eines übergeordneten öffentlichen Interesses an der Freigabe von Informationen sollte beim Schutz der Grundrechte oder des Rechts auf Leben in einer gesunden Umwelt bestehen.

Een soortgelijke aanname zou moeten gelden ten aanzien van een hoger openbaar belang dat de openbaarmaking gebiedt van informatie met betrekking tot de bescherming van fundamentele rechten of risico´s voor de gezondheid van mensen.


3. weist erneut darauf hin, dass der Europäische Gerichtshof bekräftigt hat, dass grenzüberschreitende Gewinnspiele – auch solche, die elektronisch angeboten werden – eine Wirtschaftstätigkeit sind, die unter Artikel 56 AEUV (freier Verkehr von Dienstleistungen) fällt; bestätigt, dass Einschränkungen des freien Verkehrs für grenzüberschreitende Gewinnspiele durch die in den Artikeln 51 und 52 AEUV genannten Ausnahmen oder aus Gründen des übergeordneten öffentlichen Interesses im Sinne der Rechtsprechung des Gerichtshofes gerechtfertigt sein können;

3. herhaalt dat het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft bevestigd dat grensoverschrijdende gokdiensten - ook diegene die langs elektronische weg worden aangeboden - een economische activiteit zijn die onder artikel 56 VWEU over het vrij verkeer van diensten vallen; bevestigt dat beperkingen op het vrij verkeer van grensoverschrijdende gokdiensten gerechtvaardigd kunnen zijn op basis van de in artikelen 51 en 52 VWEU genoemde uitzonderingsgronden, of om redenen van dwingend algemeen belang, overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Justitie;


Die Maßnahmen sollten weder direkt noch indirekt aus Gründen der Staatsangehörigkeit diskriminierend wirken und mit dem übergeordneten Argument der Durchführung im öffentlichen Interesse an der Finanzstabilität gerechtfertigt sein.

Maatregelen mogen direct noch indirect discriminerend zijn op grond van nationaliteit en moeten gerechtvaardigd zijn door de doorslaggevende reden dat zij in het algemeen belang bij financiële stabiliteit worden uitgevoerd.


Die Maßnahmen sollten weder eine direkte noch eine indirekte Diskriminierung aus Gründen der Nationalität bewirken und sollten mit dem übergeordneten Argument des öffentlichen Interesses an der Finanzstabilität zu rechtfertigen sein.

Maatregelen mogen direct noch indirect discriminerend zijn op grond van nationaliteit en moeten gerechtvaardigd zijn door de doorslaggevende reden dat zij in het algemeen belang bij financiële stabiliteit worden uitgevoerd.


Zur Wahrung des übergeordneten öffentlichen Interesses ist ein ausgewogenes Verhältnis zwischen allen Interessen, einschließlich Sicherheit, Justiz und Schutz der Opfer sowie der beteiligten Personen erforderlich.

Om het algemene openbare belang te waarborgen, is een juist evenwicht nodig tussen alle belangen, waaronder de veiligheid, het recht en de bescherming van de slachtoffers en de betrokken personen.


Die Maßnahmen sollte weder direkt noch indirekt aus Gründen der Staatsangehörigkeit diskriminierend und mit dem übergeordneten Argument des öffentlichen Interesses an der Finanzstabilität zu rechtfertigen sein.

Maatregelen mogen niet direct of indirect discriminerend zijn op grond van nationaliteit en moeten gerechtvaardigd zijn door de doorslaggevende reden dat ze in het algemeen belang bij financiële stabiliteit worden uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übergeordneten öffentlichen interesse' ->

Date index: 2023-12-09
w