Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übergangsbehörde » (Allemand → Néerlandais) :

Wir mussten mit ansehen, wie sich die exekutive, legislative und judikative Gewalt und die Medien in den Händen von Andry Rajoelina konzentrierten, der sich den Titel des Präsidenten der Hohen Übergangsbehörde angemaßt hat.

We hebben aan moeten zien hoe de uitvoerende, wetgevende en recht sprekende bevoegdheden alsook de media zijn samengebald in handen van Andry Rajoelina die zichzelf getooid heeft met de titel van president van de Hoge Overgangsautoriteit.


11. fordert für den Fall einer Nichteinhaltung der in Maputo und Addis Abeba eingegangenen Verpflichtungen, dass selektiv individuelle und gezielte Sanktionen gegen die derzeitigen Führer der Hohen Übergangsbehörde, die eine bewusste Blockadepolitik betreiben, eingeleitet werden;

11. vraagt dat er, indien de in Maputo en Addis Abeba gedane toezeggingen niet worden nageleefd, individuele en gerichte sancties worden getroffen tegen de huidige leiders van de hoge overgangsautoriteit die de situatie met opzet blokkeren;


Leider haben sich in Madagaskar die vom Regime des vorherigen Präsidenten begangenen Menschenrechtsverletzungen fortgesetzt, nachdem sich Andry Rajeolina selbst zum Präsidenten der Hohen Übergangsbehörde erklärt hatte.

Helaas voor Madagaskar zijn de mensenrechtenschendingen van het regime van de vorige president gewoon doorgegaan nadat Andry Rajoelina zichzelf tot president van de hoge overgangsautoriteit had uitgeroepen.


11. fordert für den Fall einer Nichteinhaltung der in Maputo und Addis Abeba eingegangenen Verpflichtungen, dass selektiv individuelle und gezielte Sanktionen gegen die derzeitigen Führer der Hohen Übergangsbehörde, die eine bewusste Blockadepolitik betreiben, eingeleitet werden;

11. vraagt dat er, indien de in Maputo en Addis Abeba gedane toezeggingen niet worden nageleefd, individuele en gerichte sancties worden getroffen tegen de huidige leiders van de hoge overgangsautoriteit die de situatie met opzet blokkeren;


11. fordert für den Fall einer Nichteinhaltung der in Maputo und Addis Abeba eingegangenen Verpflichtungen, dass selektiv individuelle und gezielte Sanktionen gegen die derzeitigen Führer der Hohen Übergangsbehörde, die eine bewusste Blockadepolitik betreiben, eingeleitet werden;

11. vraagt dat er, indien de in Maputo en Addis Abeba gedane toezeggingen niet worden nageleefd, individuele en gerichte sancties worden getroffen tegen de huidige leiders van de hoge overgangsautoriteit die de situatie met opzet blokkeren;


Unter Hinweis auf die Erklärung von Kabul vom 22. Dezember 2002 über gutnachbarliche Beziehungen unterstrich der Rat schließlich, wie wichtig es ist, dass alle Länder in der Region uneingeschränkt mit der afghanischen Übergangsbehörde zusammenarbeiten".

Onder verwijzing naar de Verklaring van Kabul van goed nabuurschap van 22 december 2002 onderstreepte de Raad dat het belangrijk is dat alle landen in de regio ten volle samenwerken met het Afghaanse overgangsbestuur".


Die Europäische Union begrüßt die ersten Maßnahmen, die von der afghanischen Übergangsbehörde unlängst ergriffen wurden, um die Sicherheit auf einigen der wichtigsten Straßen zu verstärken.

De Europese Unie is verheugd over de eerste stappen die de Afghaanse overgangsautoriteit recentelijk heeft genomen om de veiligheid langs enkele van de belangrijkste doorgangswegen te verbeteren.


In diesem Zusammenhang bringt die EU ihre große Bestürzung über die tragische Ermordung des Vizepräsidenten der afghanischen Übergangsbehörde, Herrn Haji Abdul Qadir, zum Ausdruck.

In dit verband betreurt de EU ten zeerste de tragische moord op de vice-president van het Afghaanse overgangsbestuur, HajiAbdulQadir.


17. Angesichts der verhängnisvollen Auswirkungen der Drogenerzeugung und des Drogenhandels in Afghanistan und in anderen Ländern, bekräftigt die EU erneut ihre Bereitschaft, die von der AIA und der Übergangsbehörde unternommenen Anstrengungen zur Lösung dieses äußerst wichtigen Problems zu unterstützen.

17. Gelet op de schadelijke gevolgen van de productie van en de handel in drugs in Afghanistan en daarbuiten, herhaalt de EU dat zij bereid is haar steun te verlenen aan de inspanningen van de AIA en het overgangsbestuur ter oplossing van dit uiterst belangrijke probleem.


4. Zur Verwirklichung der politischen Ziele des Bonner Prozesses ist es von Bedeutung, dass die EU ihre politische und wirtschaftliche Unterstützung für die afghanische Interimsadministration (AIA) und die Übergangsbehörde ausdehnt, damit deren Glaubwürdigkeit und interner Einfluss vergrößert wird.

4. Willen de politieke doelstellingen van het proces van Bonn worden gerealiseerd, dan is het zaak dat de EU politieke en economische steun verleent aan het voorlopig bestuur van Afghanistan (AIA) en aan het overgangsbestuur, teneinde hun geloofwaardigheid en binnenlandse invloed te versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übergangsbehörde' ->

Date index: 2023-12-02
w