Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burundi
Demokratischer Übergang
Die Republik Burundi
Entlastung
Grüne Wirtschaft
Grünes Wachstum
Hohmannscher Übergang
Lastabwurf
Programm für beruflichen Übergang
Strategie für eine grüne Wirtschaft
Ubergang eines Blockes in Inselbetrieb
Umweltverträgliches Wachstum
Ökowirtschaft
Übergang
Übergang zu einer grünen Wirtschaft
Übergang zum Euro
Übergang zur Demokratie
ökologische Wirtschaft

Vertaling van "übergangs in burundi " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Burundi | die Republik Burundi

Burundi | Republiek Burundi


Burundi [ die Republik Burundi ]

Burundi [ Republiek Burundi ]


demokratischer Übergang | Übergang zur Demokratie

democratische transitie | overgang naar democratie


Übergang von der Schule zum Berufsleben/Erwerbsleben, Übergang zur Arbeitswelt

overgang van school naar beroepsleven | overgang van school naar werkend bestaan






Programm für beruflichen Übergang

doorstromingsprogramma


Entlastung | Lastabwurf | Ubergang eines Blockes in Inselbetrieb

Belastingafschakeling | Belastingsafschakeling | Eilandbedrijf van een opwekeenheid | Ontlasting | Wegnemen van de belasting




grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]

groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Union ermutigt die regionale Initiative insbesondere der Regierungen Ugandas, Tansanias und Südafrikas, ihre Bemühungen im Hinblick auf die Unterstützung des Übergangs in Burundi und ein Ende des Konflikts zu Gunsten eines alle Seiten einschließenden Waffenstillstands und umfassenden Friedensabkommens fortzusetzen.

De Europese Unie moedigt het Regionaal Initiatief aan, en vooral de regering van Uganda, van Tanzania en van Zuid-Afrika, om hun inspanningen ter ondersteuning van het Burundese overgangsproces voor te zetten en een einde te maken aan het conflict door voor een volledig staakt-het-vuren en een integraal vredesakkoord te kiezen.


8. Der Rat begrüßt den Einsatz der neuen Friedensmission der Vereinten Nationen (UNOB) in Burundi, die die Bemühungen für einen erfolgreichen Übergang nachhaltig unterstützen wird, einschließlich einer Hilfestellung für den Wahlprozess und die Reform des Sicherheitssektors (SSR) sowie die Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration (DDR-Prozess).

8. De Raad verwelkomt de inzet van de nieuwe VN-vredeshandhavingsmissie (ONUB) in Burundi, die een belangrijke factor zal vormen in het streven naar een succesvolle overgang, met inbegrip van het verkiezingsproces, de hervorming van de veiligheidssector (SSR) en ontwapening, demobilisatie en reïntegratie (DDR).


Bei dieser Gelegenheit möchte sie zugleich die Anstrengungen würdigen, mit denen zahlreiche Menschen in Burundi bereits dazu beigetragen haben, diesen Übergang zu ermöglichen, und sie ruft alle Parteien des Friedensprozesses in Burundi eindringlich dazu auf, die mit dem Friedensabkommen von Arusha in Gang gesetzte Dynamik fortzusetzen, alle sich daran anschließenden Abkommen zu achten, die erforderlichen Reformen durchzuführen – insbesondere im Bereich der Sicherheit – und im Geiste der Besonnenheit und des gegenseitigen Respekts Wahl ...[+++]

De Europese Unie grijpt deze gelegenheid aan om de inspanningen te prijzen die velen in Burundi al hebben geleverd om de overgang mogelijk te maken, en zij roept alle partijen bij het Burundese vredesproces dringend op de dynamiek van het Vredesakkoord van Arusha voort te zetten, alle volgende akkoorden na te leven, de vereiste hervormingen – met name op veiligheidsgebied – uit te voeren, en de verkiezingen sereen en met wederzijds respect voor te bereiden.


In diesem Zusammenhang möchte sie ihre aufrichtige Anerkennung für die Bemühungen aussprechen, die von den Regierungen Südafrikas, Mosambiks und Äthiopiens sowie – über die Afrikanische Mission in Burundi (MIAB) – von der Afrikanischen Union geleistet wurden, um in den letzten Monaten während des Übergangs Frieden und Stabilität zu sichern und die bevorstehende neue Phase des Friedensprozesses in Burundi vorzubereiten.

Zij maakt van de gelegenheid gebruik om uiting te geven aan haar oprechte tevredenheid over de inspanningen die de regeringen van Zuid-Afrika, van Mozambique en van Ethiopië, alsook de Afrikaanse Unie, in de afgelopen maanden van het overgangsproces in de vorm van de Afrikaanse vredeshandhavingsmissie in Burundi (AMIB) geleverd hebben om de vrede en de stabiliteit te waarborgen en deze nieuwe fase van het Burundese vredesproces voor te bereiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was Burundi anbelangt, so begrüßt der Rat die von Vermittler Mandela angekündigte Vereinbarung über die Leitung des Übergangs in Burundi, die einen Ausweg aus der politischen Sackgasse bieten und die Bewerkstelligung des Übergangs gewährleisten könnte.

Wat Burundi betreft is de Raad ten zeerste ingenomen met de aankondiging van bemiddelaar Mandela dat overeenstemming bereikt is over de wijze waarop de overgang in Burundi kan verlopen, zodat de langdurige impasse van de huidige politieke situatie zou kunnen worden doorbroken en de overgang concreet gestalte zal kunnen krijgen.


- B5­0739/2000 des Abgeordneten Vinci, im Namen der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke, über das Abkommen von Arusha und den demokratischen Übergang in Burundi.

- B5­0739/2000 van de heer Vinci, namens de GUE/NGL-Fractie, over het akkoord van Arusha en de overgang naar de democratie in Burundi.


- B5­0739/2000 des Abgeordneten Vinci, im Namen der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke, über das Abkommen von Arusha und den demokratischen Übergang in Burundi.

- B5­0739/2000 van de heer Vinci, namens de GUE/NGL-Fractie, over het akkoord van Arusha en de overgang naar de democratie in Burundi.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übergangs in burundi' ->

Date index: 2022-04-09
w