Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrängung zwischen unterschiedlichen Lagen
Übergang zwischen Reisezugwagen im Freien
Übergänge zwischen Schutzeinrichtungen

Vertaling van "übergang zwischen unterschiedlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verdrängung zwischen unterschiedlichen Lagen

verdringingseffect tussen de onderscheiden lagen


Übergang zwischen Reisezugwagen im Freien

doorgang met overgangsbruggen | doorgang met overloopbruggen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dem Übergang von einer Bildungsebene zu nächsten und der Zusammenarbeit zwischen den unterschiedlichen Bildungsanbietern sowohl im formalen als auch im nicht-formalen Rahmen muss in der geplanten Strategie der Kommission besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden.

In haar strategieplannen zou de Commissie bijzondere aandacht moeten besteden aan de overgang van het ene onderwijsniveau naar het andere en aan de samenwerking tussen verschillende — zowel formele als niet-formele — onderwijsaanbieders.


Bildungs- und Berufsbildungseinrichtungen auf allen Ebenen müssen weitere Anpassungen vornehmen, um Relevanz und Qualität des Lerninputs für Schüler, Studierende und den Arbeitsmarkt zu steigern, so dass die Zugänglichkeit verbessert und Übergänge zwischen unterschiedlichen Bildungswegen und Ausbildungsgängen erleichtert werden.

Instellingen op alle niveaus van onderwijs en opleiding moeten nog steeds worden aangepast om de relevantie en de kwaliteit van hun opleidingsinput voor studenten en de arbeidsmarkt om de toegang te vergroten en de overgang tussen de verschillende onderwijs- en opleidingstrajecten te vergemakkelijken.


Diese Einschränkungen nach belgischem Recht gelten insbesondere dann, wenn Arbeitnehmer sich im Übergang zwischen unterschiedlichen Beschäftigungssituationen befinden – etwa von der Arbeitslosigkeit zur Beschäftigung, von der Beschäftigung im öffentlichen Sektor zum privaten Sektor, von der Hochschule über den Freiwilligendienst in eine erste Stelle oder von einem befristeten Vertrag zum nächsten (Aufgrund einer besonderen Ausnahmeregelung sind Schulabgänger oder Studierende, die im Kalenderjahr ihres Abschlusses eine erste Stelle antreten, nicht von dieser Problematik betroffen.)

Deze beperkingen uit hoofde van de nationale wetgeving gelden met name wanneer werknemers van de ene naar de andere werkgelegenheidssituatie overgaan – bijvoorbeeld van werkloosheid naar werk, van werk in de overheidssector naar werk in de privésector, van school via vrijwilligerswerk naar een eerste baan of van het ene naar het andere contract voor bepaalde tijd (In het kader van een bijzondere uitzonderingsregeling geldt dit probleem niet voor leerlingen en studenten die voor het eerst werk vinden in het kalenderjaar waarin zij afstuderen).


soziale Sicherungssysteme, die jungen Menschen Sicherheit beim Übergang zwischen unterschiedlichen Beschäftigungssituationen, zwischen Arbeitslosigkeit und Beschäftigung sowie auch zwischen Schule und Beruf geben, statt sie zu Flexibilität zu zwingen,

socialezekerheidsstelsels die jongeren zekerheid bieden bij de overgang tussen verschillende arbeidssituaties, tussen werkloosheid en werkgelegenheid en tussen opleiding en werkgelegenheid, in plaats van hen te dwingen tot flexibiliteit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
soziale Sicherungssysteme, die jungen Menschen Sicherheit beim Übergang zwischen unterschiedlichen Beschäftigungssituationen, zwischen Arbeitslosigkeit und Beschäftigung sowie auch zwischen Schule und Beruf geben, statt sie zu Flexibilität zu zwingen,

socialezekerheidsstelsels die jongeren zekerheid bieden bij de overgang tussen verschillende arbeidssituaties, tussen werkloosheid en werkgelegenheid en tussen opleiding en werkgelegenheid, in plaats van hen te dwingen tot flexibiliteit;


e. soziale Sicherungssysteme, die jungen Menschen Sicherheit beim Übergang zwischen unterschiedlichen Beschäftigungssituationen, zwischen Arbeitslosigkeit und Beschäftigung sowie auch zwischen Schule und Beruf geben, statt sie zu Flexibilität zu zwingen,

e. socialezekerheidsstelsels die jongeren zekerheid bieden bij de overgang tussen verschillende arbeidssituaties, tussen werkloosheid en werkgelegenheid en tussen opleiding en werkgelegenheid, in plaats van hen te dwingen tot flexibiliteit;


Management der Übergänge zwischen Bereichen, die von unterschiedlichen ETCS-Streckenzentralen (Radio Block Centres, RBC) überwacht werden (nur relevant für Level 2 und Level 3).

Het beheren van overgangen tussen gebieden die door verschillende centra voor bloksystemen met radiocommunicatie (RBC’s) worden bewaakt (alleen relevant voor niveau 2 en 3).


60. betont, dass die notwendige Anpassung der Bildungssysteme und der Berufsausbildung an die Qualifikationsanforderungen des Arbeitsmarkts bei der Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit eine wesentliche Rolle spielt; merkt an, dass es daher notwendig ist, die Übergänge zwischen Schule, beruflicher Ausbildung, Hochschule und Erwerbstätigkeit besser vorzubereiten und dabei nahtlos an die allgemeine oder berufliche Bildung anzuschließen; ist der Ansicht, dass eine bessere Zusammenarbeit zwischen Schulen, Jugendorganisationen, den unterschiedlichen ...[+++]

60. benadrukt dat de aanpassing van de onderwijsstelsels en de beroepsopleiding aan de toekomstige behoeften aan vaardigheden van de arbeidsmarkt een essentiële rol speelt bij de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en dat de overgang van onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding en hoger onderwijs naar een beroepsactiviteit beter moet worden voorbereid en onmiddellijk na het onderwijs of de opleiding moet plaatsvinden; is van mening dat onderwijsinstellingen, jongerenorganisaties, de verschillende sectoren van de arbeidsmarkt en werkgevers moeten worden aangemoedigd beter samen te werken, bijvoorbeeld door vakmensen uit verschillende b ...[+++]


17. fordert die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass Frauen und Männer, auch wenn sie ihre berufliche Tätigkeit reduzieren oder unterbrechen, um sich der Kindererziehung zu widmen, lebenslang in den Genuss einer permanenten Sozialversicherung kommen, damit ihre Rentenansprüche nach dem Erwerbsleben gesichert sind; betont, dass es notwendig ist, für Arbeitnehmer die notwendige lebensbegleitende Weiterbildung sicherzustellen, um einen erfolgreichen Übergang zwischen unterschiedlichen Beschäftigungssituationen zu ermöglichen;

17. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat vrouwen en mannen zich levenslang, ook als zij hun beroepsactiviteiten verminderen of onderbreken om zich aan de opvoeding van hun kinderen te wijden, blijvend aangesloten zijn bij de socialezekerheidsstelsels, teneinde hun pensioenrechten na hun beroepsleven te garanderen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übergang zwischen unterschiedlichen' ->

Date index: 2023-04-24
w