Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "übergang durch mobilisierung aller eu-instrumente " (Duits → Nederlands) :

Diese hochrangige Task Force ist eine neue Form der europäischen Diplomatie, die zur besseren Zusammenarbeit der EU mit Ländern im Übergang durch Mobilisierung aller EU-Instrumente und die Zusammenarbeit sowohl mit dem öffentlichem als auch mit dem Privatsektor beitragen soll.

Deze taskforce op hoog niveau is een nieuwe vorm van Europese diplomatie. Door alle EU-middelen in te zetten en zowel openbare als particuliere partners aan te spreken, wil de EU landen in een overgangsfase beter ondersteunen.


Die Kommission begrüßt die positive Einschätzung der Programmgestaltung, der effizienten Programmverwaltung und des Potenzials des Programms, dauerhaft tragfähige Ergebnisse zu erbringen, positive Wirkungen zu erzielen und durch Mobilisierung aller für eine erfolgreiche IKT-Einführung notwendigen Funktionen und Auslösung struktureller Veränderungen einen wirklichen Mehrwert zu schaffen.

Zij toont zich verheugd over de positieve beoordeling van de programmaopzet; de doelmatigheid van het programmabeheer en het potentieel van het programma om duurzame resultaten op te leveren, een positieve impact te genereren en echte waarde toe te voegen door alle functies te creëren die nodig zijn voor een geslaagde ICT-invoering en door de aanzet te geven tot structurele veranderingen.


Maßnahme: Maximierung der Investitionen in transeuropäische Infrastruktur von europäischem Interesse durch Mobilisierung aller verfügbaren Finanzierungsquellen einschließlich TEN-Haushalt, Struktur- und Kohäsionsfonds und Kapitalmarktdarlehen (einschließlich solche der Europäischen Investitionsbank, der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, öffentlich-private Partnerschaften) sowie gemeinsame Initiativen bei der Durchführung.

( Acties: maximaliseren van investeringen in trans-Europese infrastructuur van Europees belang door een beroep te doen op alle beschikbare financieringsbronnen, waaronder de TEN-begroting, de structuur- en cohesiefondsen en leningen op de kapitaalmarkt (via de Europese Investeringsbank, de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling en publiek-private samenwerking); en door gezamenlijke initiatieven voor de uitvoering van projecten.


Dabei wird deutlich, wie die EU politische Hebelwirkungen einsetzen wird, um die Reindustrialisierung Europas durch eine kohärente Mobilisierung aller zur Verfügung stehenden Instrumente voranzutreiben.

Zij laat zien hoe de EU alle haar ter beschikking staande beleidsinstrumenten op geïntegreerde wijze zal inzetten om de herindustrialisatie van Europa te ondersteunen.


Es wird festgestellt, dass Einvernehmen über die Notwendigkeit erzielt wurde, die Arbeitsmethoden insbesondere durch Übergang zu einem stärker kontext- und prozessorientierten Konzept, bessere Nutzung aller verfügbaren Instrumente, kontinuierliche Einbeziehung der Interessenträger und bessere Verbreitung der Ergebnisse zu verbessern.

Er wordt opgemerkt dat er overeenstemming is bereikt over verbetering van de werkmethodes, met name door een meer context- en procesgeoriënteerde aanpak, een beter gebruik van alle beschikbare instrumenten, voortdurende betrokkenheid van de belanghebbenden en een betere verspreiding van de resultaten.


Im Hinblick auf die Verhütung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen, einschließlich des Missbrauchs und der sexuellen Ausbeutung, sowie den Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen kann die Europäische Union den vorrangig von den Mitgliedstaaten durchzuführenden Maßnahmen durch folgende Aktivitäten einen Mehrwert verleihen: Verbreitung und Austausch von Informationen, Erfahrungen und bewährten Praktiken; Förderung eines innovativen Ansatzes; gemeinsame Festlegung von Prioritäten; gegebenenfalls Ausbau von Netzen; Auswahl von gemeinschaftsweiten Projekten, einschließlich Projekten zur Förderung von kostenlosen Kinder-Notruf ...[+++]

Op het gebied van de preventie van geweld, met inbegrip van misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen, jongeren en vrouwen en de bescherming van slachtoffers en risicogroepen, kan de Europese Unie een meerwaarde geven aan de acties die hoofdzakelijk door de lidstaten worden ondernomen door de volgende maatregelen te nemen: de verspreiding en uitwisseling van gegevens, ervaring en beproefde methoden; de bevordering van een innoverende benadering; de gezamenlijke vaststelling van prioriteiten; de ontwikkeling van de nodige netwerken; de selectie van projecten in de gehele Gemeenschap, zoals projecten voor gratis telefonische hulpdiensten voor kinderen en een alarmnummer voor vermiste en seksueel uitgebuite kinderen; het mot ...[+++]


Die Kommission beabsichtigt, Hochschulen und tertiäre Bildungseinrichtungen in ihren Bemühungen zu unterstützen, mehr zu den Zielen von Lissabon beizutragen, beispielsweise durch die Mobilisierung aller Quellen von EU-Fördermitteln für ihre Modernisierung und durch die Verstärkung der Zusammenarbeit im Rahmen des Programms Bildung und Ausbildung 2010 zur Ergänzung des Bologna-Prozesses.

De Commissie wil de universiteiten en het tertiair onderwijs helpen bij hun inspanningen om meer aan de verwezenlijking van de Lissabon-doelstellingen bij te dragen, bijvoorbeeld door alle bronnen van EU-financiering voor hun modernisering in te zetten en de samenwerking in het kader van het programma "Onderwijs en Opleiding 2010" ter aanvulling van het Bologna-proces te versterken.


Ferner schlägt die Kommission vor, die „Governance" der Strategie zu verbessern durch eine wirksamere Leistungserbringung, eine starke Einbeziehung der Sozialpartner, die Mobilisierung aller Akteure und einen angemessenen Finanzrahmen.

De Commissie stelt ook voor om de governance van de strategie te verbeteren door effectievere uitvoerende diensten, sterke betrokkenheid van de sociale partners, mobilisatie van alle relevante actoren en adequate financiële ondersteuning.


Das Europäische Parlament hat auf folgende Aspekte besonderen Nachdruck gelegt: die Bedeutung des Zusammenspiels zwischen Wirtschafts-, Sozial- und Beschäftigungspolitik, die Funktion der verschiedenen Instrumente und insbesondere der Methode der offenen Koordinierung und der Rechtsvorschriften, sowie die Mobilisierung aller Akteure.

In de resolutie wordt met name op drie punten de nadruk gelegd: het belang van interactie tussen het economisch, het sociaal en het werkgelegenheidsbeleid, de rol van de verschillende instrumenten en met name van de open coördinatiemethode en van de wetgeving, en tot besluit de mobilisatie van alle betrokkenen.


9. Bestimmten Kategorien von Verbrauchern und Produzenten könnten beim Übergang zur umweltverträglichen Entwicklung zwar durchaus Schwierigkeiten entstehen; durch Konzipierung ökonomisch vernünftiger Instrumente für den Übergang zu einem umweltverträglichen Wachstum dürfte es aber möglich sein, den m ...[+++]

9. Hoewel specifieke groepen consumenten en producenten moeilijkheden zouden kunnen ondervinden bij hun overgang naar duurzame ontwikkeling heeft het er alle schijn van dat de meeste potentiële problemen het hoofd kunnen worden geboden wanneer deugdelijke instrumenten voor duurzame groei worden ontworpen.


w