Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reformland
Transformationsland
Übergangsland

Vertaling van "übergang dieses landes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plötzlichen Zustrom von Staatsangehörigen dieses Landes in die Gemeinschaft

plotselinge toevloed van onderdanen uit een derde land naar de Gemeenschap


Land, das sich im Übergang zur Marktwirtschaft befindet | Reformland | Transformationsland | Übergangsland

land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor diesem Hintergrund ist es für Tunesien entscheidend, als Priorität der EU eingestuft zu werden und von der EU konkrete wirtschaftliche und investitionsbezogene Zusagen zu erhalten, um den nach wie vor bedrohten Übergang des Landes zur Demokratie zu unterstützen, wobei zu bedenken ist, dass der Erfolg dieses Experiments in Tunesien im Interesse der gesamten Region und der EU liegt.

In dit licht bezien is het van essentieel belang dat de kwestie Tunesië een prioriteit van de EU wordt, waarbij de EU concrete toezeggingen doet op het gebied van economie en investeringen die strekken tot ondersteuning van de kwetsbare democratische overgang van het land, in de wetenschap dat het welslagen van het Tunesische experiment in het belang van de hele regio en van de EU is.


(3a) Das Strategiepapier jedes Landes, dessen Beitritt kurz bevorsteht, sieht spätestens ein Jahr, bevor dieses Land Mitglied der EU wird, einen Zeitraum für den Übergang von der Förderfähigkeit unter dem IPA zu der Förderfähigkeit im Rahmen der Struktur- und Kohäsionsfonds vor.

3 bis. De strategiedocumenten van een land dat EU-lidmaatschap in het vizier heeft, bepalen dat uiterlijk één jaar voor de toetreding van het land tot de Unie een periode van overgang aanvangt tussen subsidiabiliteit uit hoofde van het IPA en subsidiabiliteit uit hoofde van de structuurfondsen en het Cohesiefonds.


D. in der Erwägung, dass Israel klar erklärt hat, dass es auf Versuche, die Blockade zu durchbrechen, mit militärischen Mitteln reagieren würde, dass die Schiffe der Flotte spezifische Warnungen dahingehend erhielten, dass ihnen eine Landung nur im Hafen von Ashdod und eine Beförderung ihrer Hilfe über die bestehenden Übergänge an Land gestattet würde, sowie dass die Kapitäne der Schiffe vor den Abfangmanövern ausdrückliche Warnungen erhielten, in denen Israel seine Absicht bekundete, sein Recht wahrzunehmen, die Blockade durchzusetzen, ...[+++]

D. overwegende dat Israël duidelijk heeft verklaard militair te reageren op pogingen de blokkade te doorbreken; overwegende dat de schepen van het konvooi uitdrukkelijk zijn gewaarschuwd dat zij alleen zouden mogen aanleggen in de haven van Ashdod en dat zij hun hulpgoederen via de erkende corridors over land zouden kunnen overbrengen; overwegende dat de kapiteins van de vaartuigen, voordat er handhavingsmaatregelen zijn genomen, uitdrukkelijk zijn gewaarschuwd dat Israël voornemens was gebruik te maken van zijn recht de blokkade te handhaven; overwegende dat deze waarschuw ...[+++]


C. in der Erwägung, dass im März in New York eine erste internationale Konferenz zum Wiederaufbau Haitis stattfinden wird, während es darum geht, den Übergang von der Soforthilfe zu langfristigen Investitionen zu planen, sowie unter besonderem Hinweis darauf, dass Haiti erhebliche strukturelle Erfordernisse verzeichnet, da dieses Land, das zu den ärmsten weltweit gehört, auf stabilen Grundlagen einer verantwortungsvollen Staatsführ ...[+++]

C. overwegende dat in maart in New York een eerste internationale conferentie over de wederopbouw van Haïti zal worden gehouden, en dat het erom gaat de overgang van noodhulp naar investeringen op lange termijn te plannen; overwegende dat Haïti aanzienlijke structurele behoeften heeft, omdat het land, dat tot de armste ter wereld behoort, moet worden heropgebouwd op een degelijke grondslag van goed bestuur en eerbiediging van de mensenrechten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Drittens sei im Zusammenhang mit der internationalen Verschuldung die Neuerung bezüglich der Schuldenstrategie genannt, die zu außergewöhnlich günstigen Umschuldungsbedingungen - vor allem für die Schulden Polens - führte, was den Übergang dieses Landes zur Marktwirtschaft erleichtert hat.

- In de derde plaats zou ik op het gebied van de internationale schulden de innoverende wijziging willen noemen in de schuldenstrategie, die leidde tot uitzonderlijk gunstige herschikkingen, met name voor de Poolse schuldenlast, en die de overgang van dit land naar een markteconomie hebben vergemakkelijkt.


Diese Mitteilung ist bemüht, voll der sich verändernden Situation im Lande Rechnung zu tragen, namentlich unter dem Aspekt der öffentlichen Sicherheit und der Schritte in Richtung eines politischen Übergang.

In onderhavige mededeling wordt ten volle rekening gehouden met de ontwikkelingen in Irak, in het bijzonder de veiligheidssituatie en de stappen die worden gezet in het proces van politieke verandering.


Diese Mitteilung ist bemüht, voll der sich verändernden Situation im Lande Rechnung zu tragen, namentlich unter dem Aspekt der öffentlichen Sicherheit und der Schritte in Richtung eines politischen Übergang.

In onderhavige mededeling wordt ten volle rekening gehouden met de ontwikkelingen in Irak, in het bijzonder de veiligheidssituatie en de stappen die worden gezet in het proces van politieke verandering.


Kommissionsmitglied MARIN und Monsignore KPODZRO prüften die heikle politische Lage, die seit einigen Monaten in Togo herrscht und den Übergang dieses Landes zur Demokratie blockiert, und führten einen Meinungsaustausch über den Versuch der verschiedenen betroffenen Parteien in Ouagadougou, einen Ausweg aus der derzeitigen Blockierung zu finden und den demokratischen Prozeß wieder in Gang zu bringen.

De heer MARIN en Monseigneur KPODZRO hebben gesproken over de moeilijke politieke situatie die sinds enkele maanden in Togo heerst en waardoor de overgang naar de democratie in dat land wordt geblokkeerd, en van gedachten gewisseld over het verloop van de besprekingen die de diverse betrokken partijen in Ouagadougou voeren ten einde de huidige patsituatie te doorbreken en een aanzet tot het herstel van de democratie te geven.


In Nigeria hat der erfolgreiche Übergang von einem repressiven Militärregime, auf das die EU mit der Verhängung von Sanktionen reagierte, zu einer Zivilregierung nach demokratischen Regeln die Perspektiven dieses Landes im innen- und außenpolitischen Bereich grundlegend verändert.

In Nigeria heeft de geslaagde overgang van een repressief militair regime - waartegen de EU zich met sancties te weer had gesteld - naar een civiel bewind langs een democratische weg gezorgd voor een transformatie van de interne en externe vooruitzichten van dat land.




Anderen hebben gezocht naar : reformland     transformationsland     übergangsland     übergang dieses landes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übergang dieses landes' ->

Date index: 2025-07-08
w