7. ruft die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, ihre Wirtschafts- und Handelsbeziehungen mit Macau auszubauen und so die Möglichkeiten einer vielversprechenden Wirtschaft zu nutzen, die dieses Gebiet schon bei der Übergabe der portugiesischen Verwaltung an die Volksrepublik China - und in Zukunft - aufweist, und die entsprechende wirtschaftliche und finanzielle Autonomie sowie die Tatsache zu unterstreichen, daß es sich um ein getrenntes Zollgebiet handelt;
7. roept de Europese Unie en de lidstaten op om hun economische en handelsbetrekkingen met Macau uit te breiden door gebruik te maken van de mogelijkheden van een veelbelovende economie, die het gebied al te bieden heeft in de overgangstijd tussen Portugees bestuur en de overdracht aan de Chinese Volksrepubliek - en in de verdere toekomst - en met benutting van de economische en financiële autonomie en het feit dat Macau een afzonderlijk douanegebied vormt;