Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biophysikalisches Profil
Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte
Gezogenes Profil
Konkordanz
Kontrolle der Übereinstimmung
Profil
Profile für Kaffeearomen kreieren
Profile für Kaffeegeschmäcker kreieren
Profile von Personen erstellen
Prüfung der Übereinstimmung
Übereinstimmung

Traduction de «übereinstimmung des profils » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


Kontrolle der Übereinstimmung | Prüfung der Übereinstimmung

controle van de overeenstemming




Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte

Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten


Übereinstimmung der Textfassungen in den verschiedenen Sprachen

overeenstemming tussen de vertaalde versies van de teksten




Profile für Kaffeearomen kreieren | Profile für Kaffeegeschmäcker kreieren

smaakprofielen van koffie creëren






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" Die Anwerbungsprüfungen für eine Stelle eines wissenschaftlichen Attachés und eines wissenschaftlichen Beraters umfassen eine Zusatzprüfung, die von dem in Artikel 291 erwähnten wissenschaftlichen Prüfungsausschuss organisiert wird und die dazu bestimmt ist, die Ubereinstimmung des Profils des erfolgreichen Prüfungsteilnehmers mit dem zu vergebenden Posten zu prüfen" .

" De vergelijkende wervingsexamens voor een betrekking van wetenschappelijk attaché en wetenschappelijk adviseur houden een door de wetenschappelijke jury georganiseerde bijkomende proef in, zoals bedoeld in artikel 291, die bestemd is om na te gaan of het profiel van de geslaagde in overeenstemming is met de in te vullen betrekking" .


6° einen Berufsauswahltest bestehen, durch den die Übereinstimmung des Profils des erfolgreichen Bewerbers mit dem zu beziehenden Posten geprüft wird.

6° geslaagd zijn voor een test inzake beroepsgeschiktheidvoor staffuncties bestemd om na te gaan of het profiel van de laureaat en de in te vullen betrekking onderling overeenstemmen.


Die Anwerbungsprüfungen für eine Stelle eines wissenschaftlichen Attachés und eines wissenschaftlichen Beraters umfassen eine Zusatzprüfung, die von dem in Artikel 291 erwähnten wissenschaftlichen Prüfungsausschuss organisiert wird und die dazu bestimmt ist, die Übereinstimmung des Profils des erfolgreichen Prüfungsteilnehmers mit dem zu vergebenden Posten zu prüfen.

De vergelijkende wervingsexamens voor een betrekking van wetenschappelijk attaché en wetenschappelijk adviseur houden evenwel een door de wetenschappelijke jury georganiseerde bijkomende proef in, zoals bedoeld in artikel 291, die bestemd is om na te gaan of het profiel van de geslaagde in overeenstemming is met de in te vullen betrekking.


- sich einem Berufsauswahltest unterziehen, durch den die Übereinstimmung des Profils des erfolgreichen Bewerbers mit dem zu besetzenden Posten geprüft wird.

- zich onderwerpen aan een beroepsselectietest om na te gaan of het profiel van de laureaat overeenstemt met de in te vullen betrekking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) ein Punkt 6° mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: « sich einem Berufsauswahltest unterziehen, durch den die Übereinstimmung des Profils des erfolgreichen Bewerbers mit dem zu beziehenden Posten geprüft wird».

e) er wordt een 6° toegevoegd, luidend als volgt : « een selectietest ondergaan om na te gaan of het profiel van de geslaagde in overeenstemming is met de in te vullen betrekking».


(2) Wird im Zuge eines automatisierten Abrufs eine Übereinstimmung eines übermittelten DNA-Profils mit DNA-Profilen festgestellt, die in der Datei des empfangenden Mitgliedstaats gespeichert sind, so erhält die nationale Kontaktstelle des abrufenden Mitgliedstaats auf automatisierte Weise die Fundstellendatensätze, mit denen Übereinstimmung festgestellt worden ist.

2. Indien bij een geautomatiseerde bevraging wordt vastgesteld dat een verstrekt DNA-profiel overeenkomt met een in het bestand van de ontvangende lidstaat opgeslagen DNA-profiel, dan ontvangt het nationale contactpunt van de verzoekende lidstaat langs geautomatiseerde weg de informatie over de linkgegevens waarmee een overeenkomst is vastgesteld.


„Notiz“ eine von einem Mitgliedstaat in seiner nationalen Datenbank an einem DNA-Profil angebrachte Markierung, aus der hervorgeht, dass auf den Abruf oder Abgleich eines anderen Mitgliedstaats hin bereits eine Übereinstimmung mit diesem DNA-Profil festgestellt wurde.

„noot”: een door een lidstaat in zijn nationale databank aangebrachte markering bij een DNA-profiel om aan te geven dat naar aanleiding van een bevraging of vergelijking door een andere lidstaat met betrekking tot dit DNA-profiel al een overeenkomst is vastgesteld.


Als vollständige Übereinstimmung/„Full Match“ („Qualität 1“) ist ein Treffer definiert, wenn alle Allelwerte der verglichenen Loci an gleicher Stelle, sowohl im Original- („requesting“) als auch im Ergebnis-DNA-Profil („requested“) enthalten sind.

Onder een volledige overeenkomst („full match”) (kwaliteit 1) wordt verstaan, een overeenkomst waarbij alle allelwaarden van de vergeleken loci die het bevragende én het bevraagde DNA-profiel gemeenschappelijk hebben, gelijk zijn.


(2) Stellt ein Mitgliedstaat in Folge eines Abgleichs gemäß Absatz 1 fest, dass übermittelte DNA-Profile mit denjenigen in seiner DNA-Analyse-Datei übereinstimmen, so übermittelt er der nationalen Kontaktstelle des anderen Mitgliedstaats unverzüglich die Fundstellendatensätze, mit denen eine Übereinstimmung festgestellt worden ist.

2. Indien een lidstaat bij de vergelijking, bedoeld in het eerste lid, vaststelt dat verstrekte DNA-profielen met enig profiel in zijn DNA-analysebestand overeenkomen, verstrekt hij onverwijld aan het nationale contactpunt van de andere lidstaat de linkgegevens waarmee een overeenkomst is vastgesteld.


Nach den Kapiteln 3 und 4 dieses Beschlusses werden Berichte über die Übereinstimmung des DNA-Profils oder der daktyloskopischen Daten von Personen, die freigesprochen wurden oder deren Verfahren eingestellt wurde, nur ausgetauscht, wenn die Datenbank genau bezeichnet wird und die Datenkategorie, auf die sich die Untersuchung bezieht, eindeutig durch das einzelstaatliche Recht festgelegt ist.

Overeenkomstig de hoofdstukken 3 en 4 van het onderhavige besluit worden matchberichten over het DNA-profiel of de dactyloscopische gegevens van personen die zijn vrijgesproken of van rechtsvervolging ontslagen alleen uitgewisseld indien de databank nauwkeurig is omschreven en de categorie aan het onderzoek onderworpen gegevens duidelijk in de nationale wet is gedefinieerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übereinstimmung des profils' ->

Date index: 2024-05-24
w