Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glatte Abweichung
Im Übereinkommen nicht vorgesehene Abweichung
Nicht abschließende Liste
Nicht erschöpfende Liste
Nicht geschlossene Liste
Nicht vollständig ausgereifte Körner
Nicht vollständige Liste

Traduction de «übereinkommen nicht vollständig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht abschließende Liste | nicht erschöpfende Liste | nicht geschlossene Liste | nicht vollständige Liste

niet-limitatieve lijst




glatte Abweichung | im Übereinkommen nicht vorgesehene Abweichung

directe afwijking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission befürwortet ferner eine vollständige Aufhebung der Lieferbindungen bei der Nahrungsmittelhilfe (diese fällt nicht unter die DAC-Empfehlung) und dem Transport der betreffenden Waren und schlägt vor, diese Art der Hilfe im Rahmen der künftigen Neuverhandlung des Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommens zu berücksichtigen, das von den Mitgliedern des Nahrungshilfeausschusses (Argentinien, Australien, Europäische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten, Japan, Kanada, Norwegen, Schweiz, Vereinigte Staaten) gebilligt worden war.

Zij stelt voor deze elementen op te nemen in de heronderhandelingen over het Voedselhulpverdrag (esdeenfr) dat is goedgekeurd door de leden van de Commissie voor Ontwikkelingsbijstand, (Argentinië, Australië, Canada, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, Japan, Noorwegen, de Verenigde Staten en Zwitserland).


s) „Visum für den längerfristigen Aufenthalt“ einen Aufenthaltstitel, der von einem Mitgliedstaat gemäß Artikel 18 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen beziehungsweise bei Mitgliedstaaten, die den Schengen-Besitzstand noch nicht vollständig anwenden, gemäß deren innerstaatlichem Recht ausgestellt wurde.

s) “visum voor verblijf van langere duur”: een vergunning die is afgegeven door een lidstaat overeenkomstig artikel 18 van de Schengenuitvoeringsovereenkomst of overeenkomstig het nationale recht van een lidstaat die het Schengenacquis niet volledig ten uitvoer legt;


Die EU muss sich Bereichen widmen, die vom Übereinkommen nicht vollständig abgedeckt werden.

De EU moet aandacht besteden aan de onderwerpen die niet volledig aan bod komen in het verdrag, en met name aan de regelgeving voor wervingsbureaus.


Soweit die Bestimmungen des Århus-Übereinkommens nicht vollständig oder teilweise in die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 übernommen wurden, müssen sie — insbesondere in Bezug auf die Erfassung und Verbreitung von Umweltinformationen — behandelt werden.

Waar het Verdrag van Aarhus bepalingen bevat die niet of slechts gedeeltelijk voorkomen in Verordening (EG) nr. 1049/2001, met name ten aanzien van de verzameling en verspreiding van milieu-informatie, is het nodig deze bepalingen in deze verordening te voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Soweit die Bestimmungen des Århus-Übereinkommens nicht vollständig oder teilweise in die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 übernommen wurden, müssen sie – insbesondere in Bezug auf die Erfassung und Verbreitung von Umweltinformationen – behandelt werden.

(13) Waar het Verdrag van Aarhus bepalingen bevat die niet of slechts gedeeltelijk voorkomen in Verordening (EG) nr. 1049/2001, is het nodig hierin te voorzien, met name ten aanzien van de verzameling en verspreiding van milieu-informatie.


Soweit die Bestimmungen des Århus-Übereinkommens nicht vollständig oder teilweise in die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 übernommen wurden, müssen sie — insbesondere in Bezug auf die Erfassung und Verbreitung von Umweltinformationen — behandelt werden.

Waar het Verdrag van Aarhus bepalingen bevat die niet of slechts gedeeltelijk voorkomen in Verordening (EG) nr. 1049/2001, met name ten aanzien van de verzameling en verspreiding van milieu-informatie, is het nodig deze bepalingen in deze verordening te voorzien.


(13) Soweit die Bestimmungen des Århus-Übereinkommens nicht vollständig oder teilweise in die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 übernommen wurden, müssen sie – insbesondere in Bezug auf die Erfassung und Verbreitung von Umweltinformationen – behandelt werden.

(13) Waar het Verdrag van Aarhus bepalingen bevat die niet of slechts gedeeltelijk voorkomen in Verordening (EG) nr. 1049/2001, is het nodig hierin te voorzien, met name ten aanzien van de verzameling en verspreiding van milieu-informatie.


Aus diesem Grund und aufgrund anderer methodischer Abweichungen sollten die Methoden zur Berechnung der Bevorratungsverpflichtungen und der Sicherheitsvorräte der Gemeinschaft an die Berechnungsmethoden nach dem IEA-Übereinkommen angeglichen werden, und zwar ungeachtet dessen, dass die IEA-Berechnungsmethoden möglicherweise im Lichte der in den letzten Jahrzehnten eingetretenen technologischen Verbesserungen evaluiert werden müssen und dass die nicht der IEA angehörenden Mitgliedstaaten, die vollständig ...[+++]

Om die reden en om andere methodologische verschillen moet de methode van berekening van de opslagverplichtingen, evenals die betreffende de beoordeling van de communautaire veiligheidsvoorraden, worden aangepast, om ze te kunnen afstemmen op de methoden die in het kader van de toepassing van de IEA-Overeenkomst worden gebruikt, zulks ondanks het feit dat de berekeningsmethodes van het IEA in het licht van de technische vooruitgang gedurende de laatste tientallen jaren wellicht dienen te worden herbezien, en het feit dat volledig van invoer afhankel ...[+++]


29. bedauert, dass die Vereinigten Staaten wichtigen internationalen Übereinkommen in den Bereichen Menschenrechte und humanitäres Recht nicht beigetreten sind oder sich nicht vollständig daran halten; Beispiele sind die Übereinkommen zum Schutz der Rechte des Kindes, zur Abschaffung der Todesstrafe und für die Behandlung von Kriegsgefangenen nach den jüngsten Konflikten; fordert die Vereinigten Staaten insbesondere mit Nachdruck auf, das Statut des Internationalen Straf ...[+++]

29. betreurt dat de VS niet is toegetreden tot belangrijke internationale akkoorden betreffende de internationale mensenrechten en het humanitair recht of deze niet volledig naleeft, zoals de akkoorden ter bescherming van de rechten van het kind, tot afschaffing van de doodstraf en voor een gewaarborgde behandeling van krijgsgevangenen in de nasleep van de recente conflicten; verzoekt de VS met name dringend het Statuut van het Internationaal Strafhof te bekrachtigen; verzoekt de Raad en de Commissie bovendien deze kwesties op te ne ...[+++]


29. bedauert, dass die Vereinigten Staaten wichtigen internationalen Übereinkommen in den Bereichen Menschenrechte und humanitäres Recht nicht beigetreten sind oder sich nicht vollständig daran halten; Beispiele sind die Übereinkommen zum Schutz der Rechte des Kindes, zur Abschaffung der Todesstrafe und für die Behandlung von Kriegsgefangenen nach den jüngsten Konflikten; fordert die Vereinigten Staaten insbesondere mit Nachdruck auf, das Statut des Internationalen Straf ...[+++]

29. betreurt dat de VS niet is toegetreden tot belangrijke internationale akkoorden betreffende de internationale mensenrechten en het humanitair recht of deze niet volledig naleeft, zoals de akkoorden ter bescherming van de rechten van het kind, tot afschaffing van de doodstraf en voor een gewaarborgde behandeling van krijgsgevangenen in de nasleep van de recente conflicten; verzoekt de VS met name dringend het Statuut van het Internationaal Strafhof te bekrachtigen; verzoekt de Raad en de Commissie bovendien deze kwesties op te ne ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übereinkommen nicht vollständig' ->

Date index: 2023-12-30
w