Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übereinkommen über ein gemeinsames Versandverfahren

Traduction de «übereinkommen enthält gemeinsame » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Dubliner Übereinkommens | Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Übereinkommens über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags

Gemeenschappelijke gids voor de toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds


Übereinkommen über ein gemeinsames Versandverfahren

Overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das im Jahr 2004 angenommene und in Kraft getretene Übereinkommen enthält gemeinsame Definitionen der verschiedenen Arten von Internetkriminalität und bildet die Grundlage für eine funktionierende justizielle Zusammenarbeit zwischen den teilnehmenden Ländern.

Dat verdrag, dat is vastgesteld en in werking is getreden in 2004, bevat gemeenschappelijke definities van verschillende soorten cybercriminaliteit en legt de basis voor een daadwerkelijke justitiële samenwerking tussen de verdragsluitende partijen.


Feuerlöschsysteme an Bord von Luftfahrzeugen unterliegen dem Übereinkommen über die internationale Zivilluftfahrt, das in Anhang 6 und Anhang 8 gemeinsame Mindeststandards für den Betrieb von Luftfahrzeugen bzw. für die Lufttüchtigkeit von Luftfahrzeugen enthält, sowie der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Februar 2008 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Zivilluftfahrt und z ...[+++]

Brandblusinstallaties aan boord van vliegtuigen worden geregeld bij het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart, dat in de bijlagen 6 en 8 in gemeenschappelijke minimumnormen voor de exploitatie van vliegtuigen en de luchtwaardigheid van vliegtuigen voorziet, en bij Verordening (EG) nr. 216/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 20 februari 2008 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van burgerluchtvaart en tot oprichting van een Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart


Feuerlöschsysteme an Bord von Luftfahrzeugen unterliegen dem Übereinkommen über die internationale Zivilluftfahrt, das in Anhang 6 und Anhang 8 gemeinsame Mindeststandards für den Betrieb von Luftfahrzeugen bzw. für die Lufttüchtigkeit von Luftfahrzeugen enthält, sowie der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Februar 2008 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Zivilluftfahrt und z ...[+++]

Brandblusinstallaties aan boord van vliegtuigen worden geregeld bij het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart, dat in de bijlagen 6 en 8 in gemeenschappelijke minimumnormen voor de exploitatie van vliegtuigen en de luchtwaardigheid van vliegtuigen voorziet, en bij Verordening (EG) nr. 216/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 20 februari 2008 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van burgerluchtvaart en tot oprichting van een Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (2).


Das im Jahr 2004 angenommene und in Kraft getretene Übereinkommen enthält gemeinsame Definitionen der verschiedenen Arten von Internetkriminalität und bildet die Grundlage für eine funktionierende justizielle Zusammenarbeit zwischen den teilnehmenden Ländern.

Dat verdrag, dat is vastgesteld en in werking is getreden in 2004, bevat gemeenschappelijke definities van verschillende soorten cybercriminaliteit en legt de basis voor een daadwerkelijke justitiële samenwerking tussen de verdragsluitende partijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BEGRÜSST ES, dass dieses Programm wichtige Elemente enthält, die der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Mai 2007 umrissen hat, z.B. ein gemeinsamer Lernprozess ausgehend von den Revisionstagungen zum Übereinkommen über nukleare Sicherheit und zum Gemeinsamen Übereinkommen, das Aufzeigen bewährter Praktiken in mehreren Bereichen sowie mehr Offenheit und Transparenz in Fragen, die sich auf die Sicherheit nuklearer Anlagen und die e ...[+++]

NEEMT er met waardering NOTA VAN dat dit programma belangrijke elementen bevat die in de conclusies van de Raad van mei 2007 zijn geschetst, zoals het gemeen­schappelijk lering trekken uit de toetsingsvergaderingen krachtens respectievelijk het Verdrag inzake nucleaire veiligheid en het Gezamenlijke Verdrag, het aanwijzen van goede praktijken op verscheidene gebieden, en het verbeteren van de openheid en transparantie met betrekking tot vraagstukken in verband met de veiligheid van nucleaire installaties en de regelgeving daaromtrent,


Anhang 2 zu dem Übereinkommen enthält eine gemeinsame Erklärung zu den präferenziellen Ursprungsregeln.

De tweede bijlage van de overeenkomst bevat een gemeenschappelijke verklaring over de preferentiële oorsprongsregels.


Das TRIPS-Übereinkommen enthält vornehmlich Bestimmungen über die Instrumente zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums, die gemeinsame, international gültige Normen sind und in allen Mitgliedstaaten umgesetzt wurden.

De TRIPS-overeenkomst omvat met name bepalingen betreffende de middelen tot handhaving van intellectuele-eigendomsrechten die gemeenschappelijke normen vormen die op internationaal vlak van toepassing zijn en in alle lidstaten ten uitvoer worden gelegd.


(3) Artikel 13 des vom Rat gemäß Artikel 34 des Vertrags über die Europäische Union erstellten Übereinkommens über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union(3) enthält Bestimmungen für die Bildung und die Arbeit gemeinsamer Ermittlungsgruppen.

(3) Artikel 13 van de door de Raad overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie opgestelde overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie(3), behelst de instelling en werking van gemeenschappelijke onderzoeksteams.


Anlage II des Übereinkommens enthält die wichtigsten technischen Bestimmungen der Grundvorschriften über das gemeinsame Versandverfahren für die Warenbeförderung zwischen der Gemeinschaft und den EFTA-Ländern sowie auch zwischen den einzelnen EFTA-Ländern.

Overwegende dat aanhangsel II bij de Overeenkomst ten aanzien van het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA) en tussen deze landen onderling voornamelijk is gebaseerd op de uitvoeringsbepalingen van de basiswetgeving inzake het communautaire douanevervoer;


Anhang 2 zu dem Übereinkommen enthält eine gemeinsame Erklärung zu den präferenziellen Ursprungsregeln.

De tweede bijlage van de overeenkomst bevat een gemeenschappelijke verklaring over de preferentiële oorsprongsregels.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übereinkommen enthält gemeinsame' ->

Date index: 2023-11-29
w