Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "übereinkommen angeglichen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren


Europäisches Übereinkommen über die Zollbehandlung von Paletten, die im internationalen Verkehr verwendet werden

Europese Overeenkomst betreffende de douanebehandeling van laadborden gebruikt bij internationaal vervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um die Übereinstimmung mit internationalem Recht zu gewährleisten und in der Union eine ordnungsgemäße Durchsetzung der neuen global festgesetzten Normwerte für den Schwefelgehalt sicherzustellen, sollten die Bestimmungen der Richtlinie 1999/32/EG an die revidierte Anlage VI zum MARPOL-Übereinkommen angeglichen werden.

Ter wille van de samenhang met het internationale recht en om handhaving van nieuwe wereldwijd vastgestelde zwavelnormen in de Unie te waarborgen, moeten de bepalingen van Richtlijn 1999/32/EG worden afgestemd op de herziene bijlage VI bij Marpol.


Mit diesem Vorschlag soll der Rahmenbeschluss 2002/475 zur Terrorismusbekämpfung aktualisiert werden und – durch Aufnahme neuer Tatbestände wie öffentliche Aufforderung zur Begehung einer terroristischen Straftat sowie Anwerbung und Ausbildung für terroristische Zwecke – dem Übereinkommen des Europarates zur Verhütung des Terrorismus angeglichen werden.

Dit voorstel is bedoeld om het kaderbesluit 2002/475 inzake terrorismebestrijding te actualiseren en op één lijn te brengen met het Verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme, door het publiekelijk uitlokken van het plegen van terroristische misdrijven en werving en training voor terrorisme op te nemen in de omschrijving van terrorisme.


In Anbetracht der Ratifikation dieses Übereinkommens durch die Gemeinschaft sollte das Gemeinschaftsrecht ordnungsgemäß an dieses Übereinkommen angeglichen werden.

De Gemeenschapswetgeving moet naar behoren worden afgestemd op dat verdrag gezien de bekrachtiging ervan door de Gemeenschap.


Damit die Gemeinschaft dieses Übereinkommen ratifizieren kann, sollte das Gemeinschaftsrecht ordnungsgemäß an dieses Übereinkommen angeglichen werden.

De Gemeenschapswetgeving moet naar behoren worden afgestemd op dat verdrag met het oog op de bekrachtiging ervan door de Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit die Gemeinschaft dieses Übereinkommen ratifizieren kann, sollte das Gemeinschaftsrecht ordnungsgemäß an dieses Übereinkommen angeglichen werden.

Het Gemeenschapsrecht dient met het oog op de bekrachtiging ervan door de Gemeenschap aan dat verdrag te worden aangepast.


Innerhalb eines Jahres nach Abschluss eines internationalen Übereinkommens über die Vorschriften zur Beseitigung der Doppelbelegung von Eigenkapital in Finanzgruppen untersucht die Kommission, wie die Rechtsvorschriften der Europäischen Union diesen internationalen Übereinkommen angeglichen werden können".

Binnen een jaar nadat op internationaal niveau overeenstemming is bereikt over regels voor het elimineren van double gearing van eigen kapitaal in financiële groepen onderzoekt de Commissie hoe de wetgeving van de Europese Unie met deze internationale overeenkomsten in overeenstemming kan worden gebracht.


Innerhalb eines Jahres nach Abschluss eines Übereinkommens auf internationaler Ebene über die Vorschriften zur Beseitigung der Doppelbelegung von Eigenkapital in Finanzgruppen untersucht die Kommission, wie die Rechtsvorschriften der Europäischen Union diesen internationalen Übereinkommen angeglichen werden können.

Binnen een jaar nadat op internationaal niveau overeenstemming is bereikt over regels voor het elimineren van double gearing van eigen kapitaal in financiële groepen onderzoekt de Commissie hoe de wetgeving van de Europese Unie met deze internationale overeenkomsten in overeenstemming kan worden gebracht.


Er unterstützt eine Stärkung des Dialogs zwischen der EU und Indien über wichtige Fragen im Zusammenhang mit den VN, damit die VN gestärkt und ein wirksamer Multilateralismus geschaffen wird und damit die Standpunkte bei der Vorbereitung wichtiger multilateraler Konferenzen und bei der Aushandlung und Umsetzung entsprechender Übereinkommen in den Bereichen Sicherheit, Handel, Umwelt, Entwicklung, Menschenrechte und Kulturfragen koordiniert und einander angeglichen werden.

De Raad steunt de intensivering van de dialoog tussen de EU en India over belangrijke kwesties in verband met de VN, met het doel de Verenigde Naties te versterken en een doeltreffend multilateralisme te ontwikkelen, en om, bij de voorbereiding van, de onderhandelingen over en de tenuitvoerlegging van belangrijke multilaterale verdragen en conferenties over veiligheid, handel, milieu, ontwikkeling, mensenrechten en culturele aangelegenheden het wederzijdse optreden te coördineren en de standpunten op elkaar af te stemmen.


(2) Innerhalb eines Jahres nach Abschluss eines internationalen Übereinkommens über die Vorschriften zur Beseitigung der Mehrfachbelegung von Eigenkapital in Unternehmensgruppen der Finanzbranche prüft die Kommission, wie die Vorschriften dieser Richtlinie jenen internationalen Übereinkommen angeglichen werden können, und unterbreitet gegebenenfalls geeignete Vorschläge.

2. Uiterlijk één jaar na het bereiken van overeenstemming op internationaal niveau over de voorschriften inzake het afschaffen van het dubbel gebruik van eigen vermogen in financiële groepen gaat de Commissie na op welke wijze de bepalingen van deze richtlijn met deze internationale afspraken in overeenstemming kunnen worden gebracht en dient zij, zo nodig, passende voorstellen in.


Der Rat gelangte zu einem gemeinsamen Standpunkt zu einer Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2027/97 über die Haftung von Luftfahrtunternehmen bei Unfällen, mit der das Gemeinschaftsrecht an das Übereinkommen von Montreal angeglichen werden soll.

De Raad is tot een gemeenschappelijk standpunt gekomen met betrekking tot een verordening houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2027/97 betreffende de aansprakelijkheid van luchtvervoerders bij ongevallen, die ten doel heeft de communautaire wetgeving in overeenstemming te brengen met het Verdrag van Montreal.




Anderen hebben gezocht naar : übereinkommen angeglichen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übereinkommen angeglichen werden' ->

Date index: 2025-03-01
w