Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GATS

Traduction de «übereinkommen allgemein mehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GATS [ Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen | Allgemeines Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen ]

GATS [ Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten | AOHD ]


Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren für das Allgemeine Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen

Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten


Europäisches Übereinkommen über die allgemeine Gleichwertigkeit der Studienzeiten an Universitäten

Europees Verdrag inzake de algemene gelijkstelling van tijdvakken van universitaire studie


Allgemeines Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen | GATS [Abbr.]

Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten | GATS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(28) Die Kommission sollte unter den in den IMO-Entschließungen A.973(24) und A.974(24) festgelegten Bedingungen die Erstellung einer Flaggenstaatvereinbarung vorantreiben, um Synergien zwischen Flaggenstaaten zu schaffen und Anreize für die Eintragung von Schiffen in die Register der Mitgliedstaaten zu bieten; die Möglichkeit, dass Drittstaaten, die ein angemessenes Qualitäts- und Kontrollsystem gewährleisten, Abkommen mit der Europäischen Gemeinschaft schließen, um das Prestige der Gemeinschaftsstandards zu erlangen und in den Genuss von Erleichterungen auf Verwaltungsebene zu kommen, kann in einem Klima des weltweiten Wettbewerbs zwischen einzelstaatlichen Registern und Seeverkehrsverwaltungen dazu führen, dass die Rechtsinstrument ...[+++]

(28) De Commissie moet conform de in de resoluties A.973(24) en A.974(24) van de IMO neergelegde voorwaarden de opstelling bevorderen van een memorandum van overeenstemming teneinde tussen vlaggenstaten synergieën tot stand te brengen, waardoor registratie van schepen in de lidstaten aantrekkelijker moet worden gemaakt, in die zin dat wanneer derde landen die de garantie kunnen bieden dat zij een deugdelijk kwaliteits- en controlesysteem hanteren, de mogelijkheid wordt geboden met de Europese Gemeenschap akkoorden te sluiten om te kunnen profiteren van het prestige dat de communautaire normen bieden en in aanmerking te komen voor de administratieve faciliteiten die daaraan zijn verbonden, dit binnen het heersende klimaat van mondiale concur ...[+++]


Die Attraktivität der Gemeinschaftsflaggen und die Möglichkeit, dass Drittstaaten, die ein Qualitätssystem gemäß den IMO-Anforderungen gewährleisten, Abkommen mit der EU schließen, um in den Genuss des guten Rufs der Register im Bereich des Handels sowie der praktischen Vorteile bei den Kontrollen zu kommen, werden dazu führen, dass die Rechtsinstrumente der Übereinkommen allgemein mehr Beachtung finden und das internationale Dumping (niedrige Anforderungen, geringe Kontrollen, geringe Kosten) immer unerheblicher wird.

Door het varen onder communautaire vlag aantrekkelijker te maken en derde landen die kunnen garanderen dat zij een kwaliteitssysteem hanteren dat in overeenstemming is met de IMO-vereisten de mogelijkheid te bieden met de EU akkoorden te sluiten om te kunnen profiteren van het commerciële prestige dat aan de communautaire registers is verbonden en van de praktische voordelen op het gebied van controles, kan de algehele naleving van de bestaande verdragsinstrumenten worden verbeterd en kan het fenomeen internationale dumping (waarbij lage eisen worden gesteld, nauwelijks wordt gecontroleerd en de kosten tot een minimum worden beperkt) gel ...[+++]


Mittel- bis langfristig strebt die Kommission an, die Qualität der Flotte der Mitgliedstaaten zu verbessern und die Flaggen attraktiver zu machen: Dass Drittstaaten mit einem vergleichbaren Qualitätsniveau die Möglichkeit geboten wird, Vereinbarungen mit den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft zu schließen, würde dazu führen, dass die Rechtsinstrumente der Übereinkommen allgemein mehr Beachtung finden.

Op middellange en lange termijn streeft de Commissie ernaar de vloot van de lidstaten op te waarderen tot een kwalitatief hoogstaande vloot en de aantrekkingskracht van de vlaggen van de lidstaten te verhogen, waarbij voor derde landen die een vergelijkbaar kwaliteitssysteem kunnen garanderen, de mogelijkheid wordt geboden met de lidstaten van de EU akkoorden te sluiten, hetgeen over de hele lijn zou moeten resulteren in een betere naleving van de bestaande verdragsinstrumenten.


Obwohl der Abschluss des ersten Tropenholz-Übereinkommens schon mehr als 20 Jahre her ist, sind übermäßige Nutzung und illegaler Holzeinschlag heute noch allgemein üblich.

Hoewel het meer dan 20 jaar geleden is dat de eerste overeenkomst inzake tropisch hout werd gesloten, is er nog alom sprake van overexploitatie en illegale houtkap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. stellt einige Verbesserungen im Entwurf des Textes des ACTA fest, die mehr Schutzbestimmungen für die Privatsphäre, die öffentliche Gesundheit und einige Schutzklauseln des TRIPS-Übereinkommens vorsehen; fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob die im ACTA enthaltenen Schutzbestimmungen auch im Verhältnis zu den Umsetzungsbestimmungen durchsetzbar sind; fordert die Kommission auf, Nachweise darüber vorzulegen, dass die Mitgliedstaaten durch das ACTA nicht daran gehindert werden, Rechtsvorschriften einzuführen, mit denen Rechtsb ...[+++]

14. neemt nota van de verbeteringen in de ontwerptekst van ACTA waardoor meer garanties worden geboden voor de bescherming van de persoonlijke leefsfeer, de volksgezondheid en een aantal van de beschermingen uit hoofde van de TRIP's-overeenkomst; draagt de Commissie op te beoordelen of de waarborgclausules in ACTA in gelijke mate afdwingbaar zijn met betrekking tot de handhavingsbepalingen; verzoekt de Commissie aan te tonen dat ACTA de lidstaten niet zal beletten wetgeving in te voeren die de rechtsmiddelen wegens overtreding inperkt, onder meer door de toegang tot verweesde werken waarop auteursrecht rust uit te breiden of flexibele ...[+++]


Mit dem Vorschlag wird bezweckt, - die Bestimmungen des Torremolinos-Übereinkommens von 1977 und des Torremolinos-Protokolls von 1993 auf Fischereifahrzeuge von 24 Meter Länge und mehr anzuwenden, und zwar sowohl auf Fischereifahrzeuge, die unter der Flaggeder Mitgliedstaaten fahren, als auch auf Fischereifahrzeuge unter der Flagge von Drittstaaten, die in den inneren Gewässern oder dem Küstenmeer eines Mitgliedstaats im Einsatz sind oder ihren Fang in einem Hafen eines Mitgliedstaats anlanden; das Protokoll betrifft insbesondere Zertifizierung (Kapitel I), Bauart und Ausrüstung (K. II), Stabilität (K. III), Maschinen (K. IV), Brandschu ...[+++]

De doelstellingen van dit voorstel zijn : - met ingang van 01.01.1998 de bepalingen van het Verdrag van Torremolinos van 1977 en het bijbehorende Protocol van 1993 toepasselijk te maken op vissersvaartuigen met een lengte van 24 meter of meer die onder de vlag van een Lid-Staat varen, alsmede op vissersvaartuigen van een derde land die in de territoriale of binnenwateren van een Lid-Staat opereren of hun vangst in een haven van een van de Lid-Staten aanlanden ; genoemd Protocol betreft met name de certificering, de constructie en de uitrusting, de stabiliteit, de machines en installaties, de bescherming tegen brand, de bescherming van d ...[+++]




D'autres ont cherché : übereinkommen allgemein mehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übereinkommen allgemein mehr' ->

Date index: 2020-12-10
w