Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "überdies korruption immer noch " (Duits → Nederlands) :

C. in der Erwägung, dass die Rechtsstaatlichkeit und grundlegende demokratische Freiheiten in der Ukraine nach wie vor bedroht sind und überdies Korruption immer noch ein weitverbreitetes und grundsätzliches Problem ist;

C. overwegende dat de rechtsstaat en de fundamentele democratische vrijheden in Oekraïne nog altijd onder druk staan, en corruptie wijdverspreid is en systematisch blijft voorkomen;


15. stellt fest, dass die weitverbreitete Korruption immer noch das Entwicklungspotenzial der Ukraine hemmt und das Vertrauen der Bürger in ihre eigenen Institutionen untergräbt; fordert daher die neue Regierung mit Nachdruck auf, dem Kampf gegen die Korruption im Rahmen ihres Programms höchste Priorität einzuräumen;

15. beseft dat de wijdverbreide corruptie nog steeds een hinderpaal vormt voor de ontwikkeling van Oekraïne en het vertrouwen van de burgers in hun instellingen ondermijnt; verzoekt de nieuwe regering dan ook met klem corruptiebestrijding tot een van de topprioriteiten van zijn programma te verheffen;


Überdies werden die Maßnahmen in einer Höhe festgesetzt, die zu gleichen Wettbewerbsbedingungen führt, aber immer noch Einfuhren aus den betroffenen Ländern (zu fairen Preisen) und anderen Quellen ermöglicht.

Bovendien zal het niveau van de maatregelen leiden tot gelijke concurrentievoorwaarden, terwijl de invoer uit de betrokken landen (tegen billijke prijzen) en andere bronnen mogelijk blijft.


15. stellt mit Besorgnis fest, dass trotz entsprechender Anstrengungen der ukrainischen Regierung im Land die Korruption immer noch weit verbreitet ist und das Wirtschaftswachstum und den Zufluss ausländischen Kapitals erheblich hemmt; fordert die ukrainische Regierung nachdrücklich auf, geeignete Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption zu ergreifen und sich insbesondere mit den ihr zugrunde liegenden Ursachen zu befassen;

15. merkt met bezorgdheid op dat corruptie, ondanks de inspanningen van de Oekraïense regering, nog altijd wijd verbreid is in het land en belangrijke rol speelt doordat zij de economische groei en de toegang tot buitenlands kapitaal belemmert; verzoekt de regering van Oekraïne met klem gepaste initiatieven te ontwikkelen voor de bestrijding van corruptie, met name door de onderliggende oorzaken ervan aan te pakken;


15. stellt mit Besorgnis fest, dass trotz entsprechender Anstrengungen der ukrainischen Regierung im Land die Korruption immer noch weit verbreitet ist und das Wirtschaftswachstum und den Zufluss ausländischen Kapitals erheblich hemmt; fordert die ukrainische Regierung nachdrücklich auf, geeignete Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption zu ergreifen und sich insbesondere mit den ihr zugrunde liegenden Ursachen zu befassen;

15. merkt met bezorgdheid op dat corruptie, ondanks de inspanningen van de Oekraïense regering, nog altijd wijd verbreid is in het land en belangrijke rol speelt doordat zij de economische groei en de toegang tot buitenlands kapitaal belemmert; verzoekt de regering van Oekraïne met klem gepaste initiatieven te ontwikkelen voor de bestrijding van corruptie, met name door de onderliggende oorzaken ervan aan te pakken;


15. stellt mit Besorgnis fest, dass trotz entsprechender Anstrengungen der ukrainischen Regierung im Land die Korruption immer noch weit verbreitet ist und das Wirtschaftswachstum und den Zufluss ausländischen Kapitals erheblich hemmt; fordert die ukrainische Regierung nachdrücklich auf, geeignete Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption zu ergreifen und sich insbesondere mit den ihr zugrunde liegenden Ursachen zu befassen;

15. merkt met bezorgdheid op dat corruptie, ondanks de inspanningen van de Oekraïense regering, nog altijd wijd verbreid is in het land en belangrijke rol speelt doordat zij de economische groei en de toegang tot buitenlands kapitaal belemmert; verzoekt de regering van Oekraïne met klem gepaste initiatieven te ontwikkelen voor de bestrijding van corruptie, met name door de onderliggende oorzaken ervan aan te pakken;


Überdies sind viele Bürger immer noch mit unnötigem Verwaltungsaufwand und zusätzlichen Kosten konfrontiert, wenn sie ihr Fahrzeug in ihrem Heimatland zulassen oder es dorthin verbringen wollen.

Bovendien hebben veel burgers nog steeds te maken met nodeloos papierwerk en extra kosten voor de registratie van hun auto in of de overbrenging ervan naar hun eigen land.


- Investitionen in die Gleichheit der Geschlechter : Der Teilhabe der Frauen an Arbeit und Gesellschaft stehen immer noch zu viele Hindernisse entgegen; überdies droht ein unverhältnismäßig hoher Teil der mit der Alterung der Gesellschaft zusammenhängenden Pflegeverantwortung auf sie zurückzufallen.

- Investeren in gendergelijkheid. Er zijn nog te veel belemmeringen voor de maatschappelijke en de arbeidsparticipatie van vrouwen, waardoor het risico bestaat dat de nieuwe, uit de vergrijzing voortvloeiende zorgtaken voor een onevenredig deel op hen neerkomen.


(9) Alle Länder müssen die organisierte Kriminalität und die Korruption, die Reformen und wirtschaftliche Entwicklung immer noch untergraben, energischer bekämpfen.

(9) Alle landen dienen de georganiseerde misdaad en de corruptie, die de hervormingen en economische ontwikkeling blijven belemmeren, krachtdadiger te bestrijden.


Die Justiz ist zur Durchsetzung der Rechtsvorschriften immer noch nicht in der Lage, die Beweisführung ist vielfach ungenügend und Korruption ist weit verbreitet.

Het gerechtelijk apparaat blijft een groot probleem, aangezien het nog steeds slecht is toegerust voor de handhaving van het recht. Verder is het juridische denken vaak zwak en is corruptie alomtegenwoordig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überdies korruption immer noch' ->

Date index: 2025-06-22
w