Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Überblick über Holzelemente behalten
Den Überblick über Kosten behalten
Erhebung
Große Informationsmenge einprägen
Große Informationsmenge im Kopf behalten
Kosten verfolgen
Prüfung
Umfrage
Überblick
Überblick über die Mittelverwendung
Übersicht über Holzelemente behalten
Überwachung

Vertaling van "überblick behalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den Überblick über Holzelemente behalten | Übersicht über Holzelemente behalten

houten elementen bijhouden | houten elementen opvolgen


den Überblick über Kosten behalten | Kosten verfolgen

budget beheren | uitgaven bijhouden


Überblick über die Mittelverwendung

stand van het gebruik der kredieten




Erhebung | Prüfung | Überblick | Überwachung | Umfrage

enquête


große Informationsmenge einprägen | große Informationsmenge im Kopf behalten

grote hoeveelheden informatie onthouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Einige Mitgliedsstaaten unterhalten Aufzeichnungsdienste, die den Menschen helfen, den Überblick über ihre Ansprüche aus unterschiedlichen Quellen innerhalb des Mitgliedsstaates zu behalten.

Sommige lidstaten hebben pensioenopsporingsdiensten die de mensen helpen om hun pensioenaanspraken uit de verschillende bronnen binnen die lidstaat op te sporen.


Angesichts steigender Arbeitskräftemobilität und der Abhängigkeit von einer größeren Zahl öffentlicher und privater Quellen für das Ruhestandseinkommen, könnte ein Aufzeichnungssystem auf EU-Ebene mobilen Arbeitskräften helfen, den Überblick über ihre Pensions- und Rentenansprüche zu behalten.

Gezien de toenemende arbeidsmobiliteit en de gebruikmaking van meer verschillende openbare en particuliere bronnen van pensioeninkomen, kan een opsporingssysteem op EU-niveau nuttig zijn om mobiele individuen te helpen hun pensioenrechten te achterhalen.


Für Anleger kann es wiederum sehr schwierig sein, bei sehr umfangreichen Informationen den Überblick zu behalten.

En voor investeerders kan het ingewikkeld zijn om te gedetailleerde informatie de doorworstelen.


Durch die Einführung delegierter Rechtsakte erhält die Kommission die nötige Flexibilität, um schnell auf die sich ändernden Umstände zu reagieren und die einfallsreichen Drogenhändler zu bekämpfen und dabei gleichzeitig den nötigen parlamentarischen Überblick über Veränderungen zu behalten.

De invoering van gedelegeerde handelingen zal de Commissie de nodige flexibiliteit bieden om snel op veranderende omstandigheden te kunnen reageren en inventieve drugshandelaars in de kraag te grijpen, terwijl hierdoor tevens een goed parlementair overzicht van eventuele veranderingen wordt verzekerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei sind von Staat zu Staat erhebliche Unterschiede festzustellen. Während Zyprer ihr Wahlrecht verlieren, wenn sie sich in den sechs Monaten vor der Wahl nicht in Zypern aufgehalten haben, müssen Briten in den 15 Jahren vor einer Wahl einmal im Vereinigten Königreich im Wählerverzeichnis eingetragen gewesen sein, um ihr Wahlrecht zu behalten (siehe Überblick im Anhang).

Deze regels lopen sterk uiteen. Cypriotische burgers verliezen hun stemrecht indien zij in de zes maanden vóór de verkiezingen niet in Cyprus hebben verbleven. Britse burgers moeten daarentegen in de vijftien voorgaande jaren op een adres in het Verenigd Koninkrijk geregistreerd zijn geweest als kiezer (zie overzicht in de bijlage).


Für den Koordinator ist es oft schwierig, den Überblick über alle Partnerschaften zwischen Fluggesellschaften zu behalten. Es ist daher sinnvoll, dass die Fluggesellschaften den Koordinator eigenständig informieren müssen, um Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe der Zeitnischen zu vermeiden.

Voor de coördinator is het vaak moeilijk om achter de bestaande connecties tussen de luchtvaartmaatschappijen te komen; het is dus nuttig dat de luchtvaartmaatschappij zelf deze informatie moet geven aan de coördinator om anomalieën in het proces voor de toekenning van de slots te vermijden.


33. begrüßt die Tatsache, dass einige Mitgliedstaaten Aufzeichnungsdienste unterhalten, die den Bürgern helfen, den Überblick über ihre Ansprüche aus unterschiedlichen Quellen innerhalb des Mitgliedstaates zu behalten; ermutigt die anderen Mitgliedstaaten, ein gleichartiges System zu entwickeln; ist der Ansicht, dass es langfristig nützlich ist, solche nationalen Aufzeichnungsdienste auf EU-Ebene miteinander zu verknüpfen, um die Mobilität der Arbeitnehmer zu fördern;

33. is verheugd dat sommige lidstaten pensioenopsporingsdiensten hebben die mensen helpen om hun pensioenaanspraken uit de verschillende bronnen binnen die lidstaat op te sporen; moedigt andere lidstaten aan om een gelijkaardig systeem te ontwikkelen; meent dat het op termijn nuttig is dergelijke nationale pensioenopsporingsdiensten met elkaar te verbinden op EU-niveau om de mobiliteit van werknemers te bevorderen;


12. begrüßt die Initiative der Arbeitsgruppe des Rates "Menschenrechte" (COHOM), regelmäßig alle von der Europäischen Union geführten Dialoge und Konsultationen über Menschenrechtsfragen einer Durchsicht zu unterziehen und so im Rahmen einer halbjährlichen Aussprache, auf der Grundlage einer aktualisierten allgemeinen Perspektive und eines Zeitplans für die derzeit geführten Dialoge und Konsultationen über Menschenrechtsfragen, einen umfassenden Überblick zu behalten; fordert, dass diese Durchsicht ordnungsgemäß durchgeführt wird und dass die einschlägigen Informationen im Rahmen dieses interinstitutionellen Trilogs systematisch an die ...[+++]

12. is verheugd over het initiatief van de werkgroep mensenrechten van de Raad (COHOM) waarbij alle mensenrechtendialogen en al het mensenrechtenverleg van de EU periodiek moeten worden geëvalueerd om zo op mondiaal niveau overzicht te houden, waardoor de tweejaarlijkse debatten kunnen worden gevoerd op basis van een bijgewerkt algemeen kader en tijdsschema voor de lopende mensenrechtendialogen en het lopende mensenrechtenoverleg; benadrukt daarnaast dat deze evaluatie goed moet worden uitgevoerd en dat de resultaten als vanzelfsprekend moeten worden voorgelegd aan de overige werkgroepen van de Raad, aan de Commissie en haar delegaties ...[+++]


- Um den Überblick darüber zu behalten, wie die Regelungen funktionieren, sollte in der betreffenden Regelung eine regelmäßige Berichterstattung der begünstigten Länder über die Verwaltung und Kontrolle des Präferenzursprungs vorgesehen werden.

- Om inzicht te verkrijgen in de manier waarop de regelingen werken, moeten deze bepalingen bevatten dat de begunstigde landen regelmatig verslag uitbrengen over de wijze waarop zij de preferentiële oorsprongsregels toepassen en controleren.


Die Verbraucher haben Schwierigkeiten, den Überblick über die zunehmende Vielfalt und Komplexität der angebotenen Dienstleistungen zu behalten.

De consumenten vinden het moeilijk, de verscheidenheid en de toenemende ingewikkeldheid van de beschikbare diensten te begrijpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überblick behalten' ->

Date index: 2023-11-03
w