Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "überaus schwierige aufgabe " (Duits → Nederlands) :

5. Die Entwicklung eines Strategiekonzepts für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität ist eine schwierige Aufgabe, weil die Bestimmung des Begriffs „organisierte Kriminalität“ trotz der bisherigen Versuche, den Begriff „kriminelle Vereinigung” zu definieren[5], noch immer überaus komplex ist. Zudem reichen die Prioritäten, die der Rat auf seiner Tagung vom 2. Dezember 2004 festgelegt hat, von der Schaffung der zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität erforderlichen Wissensgrundlag ...[+++]

5. De ontwikkeling van een strategisch concept inzake de bestrijding van georganiseerde criminaliteit blijft een moeilijk taak omdat het begrip “georganiseerde criminaliteit”, ondanks vroegere pogingen om het begrip “criminele organisatie”[5] te omschrijven, nog steeds zeer complex is. Ook de door de Raad op 2 december 2004 vastgestelde prioriteiten hebben betrekking op uiteenlopende gebieden, zoals de ontwikkeling van de kennisbasis ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit, preventie, rechtshandhaving, justitiële samenwerking en externe betrekkingen (zie afdeling 2).


Eine überaus schwierige Aufgabe mündete in einen Erfolg für Europa.

Uit een buitengewoon lastige opgave kwam een succes voor Europa voort.


– unter Hinweis auf die überaus sensible Übergangsphase der Demokratischen Republik Kongo, welche die schwierige Aufgabe des Aufbaus demokratischer Institutionen mit sich bringt,

- gezien de delicate overgangsfase in de DRC, met als gevolg de moeilijke taak om democratische instellingen op te zetten,


Ich schließe mich auch den Glückwünschen an die EU-Wahlbeobachtungsmissionen im Allgemeinen und an diejenigen im Besonderen an, die in den palästinensischen Gebieten tätig waren, denn ihre Aufgabe muss überaus schwierig gewesen sein.

Ik wil me ook heel graag aansluiten bij de gelukwensen aan de verkiezingswaarnemingszendingen van de Europese Unie in het algemeen en aan degenen die actief geweest zijn in de Palestijnse gebieden in het bijzonder, want dat is zeker erg moeilijk geweest.


Es liegt auf der Hand, dass diese Aufgabe überaus schwierig ist, wenn die Infrastruktur ebenso fehlt wie Maßnahmen zur Öffnung der Regionen Afrikas und echte transkontinentale Infrastrukturen, durch die die Produktion eine wirtschaftliche Liberalisierung erfahren könnte, und dabei denke ich besonders an die afrikanischen Länder südlich der Sahara.

Het spreekt vanzelf dat het zonder infrastructuur, zonder maatregelen om de regio's van Afrika te ontsluiten, zonder werkelijk transcontinentale infrastructuur – ik denk met name aan Afrika bezuiden de Sahara – die een economische liberalisering van de productie mogelijk maakt, een buitengewoon lastige opgave gaat worden.


- unter Hinweis auf die überaus sensible Übergangsphase der Demokratischen Republik Kongo, welche die schwierige Aufgabe des Aufbaus demokratischer Institutionen mit sich bringt,

- gezien de delicate overgangsfase in de DRC, met als gevolg de moeilijke taak om democratische instellingen op te zetten,


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte den beiden Verfassern, Herrn Fruteau und Herrn Daul, die eine überaus schwierige und komplizierte Aufgabe hatten, gratulieren.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik wil de twee vraagstellers, de heren Fruteau en Daul, feliciteren omdat zij een buitengewoon moeilijke en gecompliceerde taak hebben verricht.


5. Die Entwicklung eines Strategiekonzepts für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität ist eine schwierige Aufgabe, weil die Bestimmung des Begriffs „organisierte Kriminalität“ trotz der bisherigen Versuche, den Begriff „kriminelle Vereinigung” zu definieren[5], noch immer überaus komplex ist. Zudem reichen die Prioritäten, die der Rat auf seiner Tagung vom 2. Dezember 2004 festgelegt hat, von der Schaffung der zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität erforderlichen Wissensgrundlag ...[+++]

5. De ontwikkeling van een strategisch concept inzake de bestrijding van georganiseerde criminaliteit blijft een moeilijk taak omdat het begrip “georganiseerde criminaliteit”, ondanks vroegere pogingen om het begrip “criminele organisatie”[5] te omschrijven, nog steeds zeer complex is. Ook de door de Raad op 2 december 2004 vastgestelde prioriteiten hebben betrekking op uiteenlopende gebieden, zoals de ontwikkeling van de kennisbasis ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit, preventie, rechtshandhaving, justitiële samenwerking en externe betrekkingen (zie afdeling 2).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überaus schwierige aufgabe' ->

Date index: 2022-10-02
w