Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computerunterstützter Unterricht
Überarbeitung

Vertaling van "überarbeitung bietet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


computerunterstützter Unterricht | CUU,der CUU bietet aufgrund laufender Antwortanalysen vielfältig verzweigte Lehrstrategien und-ablaufstrukturen an und gestattet so ein Höchstmaß an Individualisierung [Abbr.]

computerondersteund onderwijs | COO [Abbr.] | Niet verwarren met'computerbeheerd onderwijs',en de student,waarin de computer problemen of leerstof presenteert,vragen stelt of beantwoordt,hulp geeft.gedifferentieerd reageert op antwoorden van de leerling [Abbr.]


Persönlichkeit, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Überarbeitung bietet eine Möglichkeit, Lehren aus den bewährten Verfahren zu ziehen und die harmonisierenden Aspekte einschlägiger Rechtsvorschriften und Verfahren über Marken, die von den nationalen Markenämtern befolgt werden, weiter zu verstärken.

De huidige herziening biedt de gelegenheid om lering te trekken uit positieve praktijken en de harmoniserende aspecten van het materiële merkenrecht en de procedures die door de nationale merkenbureaus worden gevolgd verder te versterken.


Die Qualität des Legislativverfahrens darf nicht beeinträchtigt werden, und die Gelegenheit, die diese Überarbeitung bietet, um das Markensystem in Europa zu modernisieren, sollte nicht verpasst werden, um zu einer raschen Vereinbarung zwischen den Institutionen zu gelangen.

De kwaliteit van het wetgevingsproces mag niet in het gedrang komen en de kans die deze herziening biedt om het Europese merkenstelsel in Europa te moderniseren mag niet verloren gaan omdat de instellingen zo nodig een snel akkoord moeten bereiken.


14. fordert die Behörde auf, Interessenkonflikten weiterhin erhebliche Bedeutung beizumessen, damit ihre Glaubwürdigkeit und das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Lebensmittelsicherheit erhalten bleibt, und so ausführlich und genau wie möglich anzugeben, in welcher Weise sie die wesentlichen Empfehlungen des Berichts des Rechnungshofs und der Entschließungen des Parlaments umzusetzen gedenkt; fordert die Behörde auf, Interessenkonflikte mit äußerster Sorgfalt zu prüfen in Anbetracht der beginnenden Überarbeitung ihrer Gründungsverordnung, die die Gelegenheit bietet, das höch ...[+++]

14. dringt er bij de Autoriteit op aan om belangenconflicten hoog op de prioriteitenlijst te handhaven teneinde haar geloofwaardigheid te beschermen en het vertrouwen van de bevolking in voedselveiligheid te waarborgen, en om zo gedetailleerd en precies mogelijk aan te geven op welke manier zij de belangrijkste aanbevelingen in het verslag van de Rekenkamer en de resoluties van het Parlement ten uitvoer zal leggen; dringt er bij de Autoriteit op aan belangenconflicten uiterst zorgvuldig te onderzoeken, nu een begin is gemaakt met de herziening van de oprichtingsverordening, die een gelegenheid biedt om de hoogste bestuursnormen te berei ...[+++]


Diese neuerliche Überarbeitung bietet die Gelegenheit, das System für kleine und mittlere Unternehmen attraktiver und einfacher zu gestalten. Sie ist gleichzeitig ein Versuch, sicherzustellen, dass EMAS denselben Teilnehmerstand erreicht wie derzeit ISO 14001 (das führende Umweltmanagementsystem in Europa).

Deze nieuwe herziening is een kans om het systeem te vereenvoudigen en aantrekkelijker te maken voor kleine en middelgrote bedrijven en ook is het een poging het aantal deelnemers aan EMAS te verhogen naar een niveau dat vergelijkbaar is met de deelname in ISO 14001 (het belangrijkste milieubeheersysteem in Europa).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese neuerliche Überarbeitung bietet die Gelegenheit, das System für kleine und mittlere Unternehmen attraktiver und einfacher zu gestalten. Sie ist gleichzeitig ein Versuch, sicherzustellen, dass EMAS denselben Teilnehmerstand erreicht wie derzeit ISO 14001 (das führende Umweltmanagementsystem in Europa).

Deze nieuwe herziening is een kans om het systeem te vereenvoudigen en aantrekkelijker te maken voor kleine en middelgrote bedrijven en ook is het een poging het aantal deelnemers aan EMAS te verhogen naar een niveau dat vergelijkbaar is met de deelname in ISO 14001 (het belangrijkste milieubeheersysteem in Europa).


Der Vorschlag für eine Überarbeitung der Richtlinie zielt auf ein Gleichgewicht zwischen den Erfordernissen Wirtschaftlichkeit und Gleichbehandlung der Sektoren und Mitgliedstaaten ab; außerdem bietet er den Unternehmen eine größere Planungssicherheit.

Het voorstel tot herziening van de richtlijn zorgt voor een evenwicht tussen de behoeften op het gebied van economische efficiëntie en die op het gebied van gelijke behandeling van sectoren en lidstaten, en vergroot de voorspelbaarheid voor de ondernemingen.


Die Reformen haben zwar zu einer Modernisierung der GAP geführt, aber der Gesundheitscheck bietet eine hervorragende Gelegenheit, die Überarbeitung dieses Politikbereichs noch einen Schritt weiter zu führen.

De hervormingen hebben weliswaar tot een modernisering van het GLB geleid, maar de gezondheidscontrole biedt een perfecte gelegenheid om het beleid nog grondiger onder de loep te nemen.


Teil 2 "Länderkapitel" bietet eine detaillierte Bewertung der nationalen Reformprogramme, wobei die Stärken ebenso aufgezeigt werden wie Bereiche, in denen die Programme einer Überarbeitung und Aktualisierung durch die Mitgliedstaaten bedürfen.

Deel II, "Landenrapporten", omvat een gedetailleerde beoordeling van de nationale hervormingsprogramma’s, waarin zowel de sterke punten worden genoemd als de punten waarop de lidstaten de programma’s zouden moeten herzien en bijwerken.


Der Bürgerbeauftragte hat die Abänderungen in einem an Kommissionspräsident Prodi gerichteten Brief vorgeschlagen. Er erklärte dass "die derzeitige Überarbeitung der Datenschutzvorschriften der Gemeinschaft die Möglichkeit bietet ihre korrekte Auslegung und Anwendung zu fördern".

De Ombudsman stelde de veranderingen voor in een brief aan Commissievoorzitter Prodi waarin hij stelde dat "de huidige herziening van de Gemeenschapsregels inzake gegevensbescherming de mogelijkheid biedt om hun correcte interpretatie en toepassing te promoveren".


Daher vertritt die Kommission die Auffassung, - daß bei der nächsten Gelegenheit, die sich für eine Überarbeitung der Verträge bietet, die Einführung einer ausdrücklichen Erwähnung der Bekämpfung von Diskriminierung aufgrund von Rasse, Religion, Alter und Behinderung ernsthaft erwogen werden muß.

De Commissie gelooft daarom dat: - bij de eerstkomende gelegenheid om de Verdragen te herzien, serieus moet worden overwogen een specifieke verwijzing in te voeren naar de bestrijding van discriminatie op grond van ras, godsdienst, leeftijd en handicap.




Anderen hebben gezocht naar : überarbeitung     überarbeitung bietet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überarbeitung bietet' ->

Date index: 2023-03-06
w