Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
überarbeitete Fassung

Traduction de «überarbeitete fassung einschließlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, gemäß dem in Artikel 19 Absatz 2 der Charta der Grundrechte festgeschriebenen Grundsatz der Nichtzurückweisung dafür Sorge zu tragen, dass Frontex-Einsätze, einschließlich nationaler Einsätze, auf See nicht dazu führen dürfen, dass Menschen nach Libyen oder in ein anderes Land zurückgeführt werden dürfen, in denen ihr Leben bedroht ist; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, eine überarbeitete Fassung des Frontex-Mandats anzunehmen, die auch eine spezifisc ...[+++]

23. dringt er bij de EU-lidstaten op aan ervoor te zorgen dat op zee uitgevoerde en op het terugsturen van personen gerichte Frontex-operaties, met inbegrip van nationale operaties, er niet toe mogen leiden dat mensen naar Libië worden teruggestuurd of naar een ander land waar hun leven gevaar loopt, overeenkomstig het non-refoulementbeginsel dat in artikel 19, lid 2, van het Handvest van de grondrechten is neergelegd; verzoekt de EU-lidstaten het mandaat van Frontex zodanig te herzien dat het een specifieke opleiding van Frontex-functionarissen op het gebied van de wetgeving inzake bescherming op internationaal en EU-vlak omvat;


Wenn eine überarbeitete Fassung, einschließlich der vorliegenden, der TSI während Phase A in Kraft tritt, kann die überarbeitete Fassung entweder insgesamt oder für einzelne Abschnitte verwendet werden, sofern sowohl der Antragsteller als auch die benannte Stelle zustimmen.

Wanneer tijdens fase A een herziene TSI, met inbegrip van deze, van kracht wordt, mag deze herziene versie, wanneer zowel aanvrager en aangewezen instantie zulks overeenkomen, hetzij geheel of gedeeltelijk worden gebruikt.


(2) Resultiert eine Änderung aus dem erwarteten Ergebnis einer Entscheidung der Verwaltungsgesellschaft, einschließlich Änderungen des Prospekts, der Vertragsbedingungen des Fonds bzw. der Satzung der Investmentgesellschaft, ist die überarbeitete Fassung des Dokuments mit wesentlichen Informationen für den Anleger vor dem Wirksamwerden der Änderungen zur Verfügung zu stellen.

2. Indien de wijziging in het document met essentiële beleggersinformatie het verwachte resultaat was van een beslissing van de beheermaatschappij, zoals onder meer wijzigingen in het prospectus, het fondsreglement of de statuten van de beleggingsmaatschappij, wordt de herziene versie van het document met essentiële beleggersinformatie beschikbaar gesteld voordat de wijziging van kracht wordt.


(2) Resultiert eine Änderung aus dem erwarteten Ergebnis einer Entscheidung der Verwaltungsgesellschaft, einschließlich Änderungen des Prospekts, der Vertragsbedingungen des Fonds bzw. der Satzung der Investmentgesellschaft, ist die überarbeitete Fassung des Dokuments mit wesentlichen Informationen für den Anleger vor dem Wirksamwerden der Änderungen zur Verfügung zu stellen.

2. Indien de wijziging in het document met essentiële beleggersinformatie het verwachte resultaat was van een beslissing van de beheermaatschappij, zoals onder meer wijzigingen in het prospectus, het fondsreglement of de statuten van de beleggingsmaatschappij, wordt de herziene versie van het document met essentiële beleggersinformatie beschikbaar gesteld voordat de wijziging van kracht wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ersucht der Europäische Rat den Rat und das Europäische Parlament, bis Dezember 2002 die überarbeitete Fassung der Leitlinien und ergänzenden Finanzbestimmungen für die transeuropäischen Verkehrsnetze, einschließlich von der Kommission ermittelter neuer vorrangiger Projekte, anzunehmen, damit die Verkehrsbedingungen bei einem hohen Sicherheitsstandard in der gesamten Europäischen Union verbessert und Engpässe in Regionen wie unter anderem den Alpen, den Pyrenäen und der Ostsee verringert werde ...[+++]

- verzoekt hij de Raad en het Europees Parlement om uiterlijk in december 2002 herziene richtsnoeren en begeleidende financiële bepalingen inzake trans-Europese vervoersnetwerken aan te nemen, inclusief nieuwe, door de Commissie aangewezen, prioritaire projecten, teneinde het vervoersklimaat in de gehele Europese Unie met een hoog niveau van veiligheid te verbeteren en de knelpunten in gebieden zoals onder meer de Alpen, de Pyreneeën en het Oostzeegebied te verminderen.


(14) FORDERT die Kommission AUF, die Ergebnisse der öffentlichen Konsultation zum Grün­buch baldmöglichst nach deren Abschluss bekanntzugeben, weiter an den nötigen technischen Grundlagen der Methodik für die TEN-V-Planung zu arbeiten, dabei Experten der Mitgliedstaaten einzubeziehen und in diesem Kontext darauf zu achten, dass verschie­dene geografische Gebiete und soziale/wirtschaftliche Verhältnisse angemessen berück­sichtigt werden; ERSUCHT die Kommission, weiterhin die verschiedenen Elemente der TEN-V-Überprüfung, einschließlich der Planungsmethodik, mit dem Ausschuss für die Überwachung der Leitlinien und den Informationsaustausch ...[+++]

(14) ROEPT de Commissie OP de resultaten van de openbare raadpleging over het Groenboek zo spoedig mogelijk na afronding mee te delen, de verdere technische werkzaamheden te ondernemen die noodzakelijk zijn voor de ontwikkeling van de methode voor de planning van het TEN-V, deskundigen van de lidstaten te betrekken bij deze technische werkzaamheden, en in deze context te zorgen voor een passende vertegenwoordiging van verschillende geografische gebieden en sociaaleconomische situaties; VERZOEKT de Commissie om de diverse elementen in de evaluatie van het TEN-V-beleid, waaronder de planningsmethode, verder te bespreken met het Comité voo ...[+++]




D'autres ont cherché : überarbeitete fassung     überarbeitete fassung einschließlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überarbeitete fassung einschließlich' ->

Date index: 2024-03-14
w