Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "überall gleichzeitig immer " (Duits → Nederlands) :

Jetzt möchte ich eine Frage an Sie – aus Ihrer großen und langjährigen Erfahrung als Kommissar – stellen: Sehen sie Möglichkeiten, in Zukunft die Ferienzeiten in Europa so zu koordinieren – vielleicht nicht rechtlich am Anfang –, aber irgendwie den Versuch zu starten, sie so zu koordinieren, dass dieses Chaos, das wir derzeit haben mit überall gleichzeitig, immer am Samstag überfallartig beginnenden Ferienzeiten, aufhört, dass wir hier flexibler werden können und dass das Ganze etwas koordiniert werden könnte?

Nu heb ik een vraag die ik graag aan u wil stellen, met uw grote en jarenlange ervaring als commissaris, en dat is of u in de toekomst mogelijkheden ziet om de vakantieperioden in Europa te coördineren – misschien aanvankelijk niet juridisch vastgelegd – maar om op de een of andere manier een begin te maken met een poging om deze op zo'n manier te coördineren dat er een einde komt aan de chaos die we momenteel hebben met vakanties die altijd plotseling overal op een zaterdag en op hetzelfde moment beginnen, en op zo'n manier dat we in dit opzicht flexibeler kunnen worden en dat het geheel een beetje gecoördineerd zou kunnen worden?


Er macht aus meiner Sicht nach wie vor nur deutlich, dass bei der herrschenden Politik immer noch nicht angekommen ist, dass eine Bekämpfung der Wirtschafts- und Finanzkrise nur dann möglich ist, wenn sie gleichzeitig mit der Bekämpfung von Armut, sozialer Ausgrenzung und Arbeitsplatzabbau und auch mit der Bekämpfung der überall sinkenden Beschäftigungsstandards verbunden wird.

Het maakt naar mijn mening opnieuw duidelijk dat de heersende politiek nog steeds niet heeft begrepen dat de bestrijding van de economische en financiële crisis alleen mogelijk is, wanneer deze tegelijkertijd verbonden wordt aan de bestrijding van armoede, sociale uitsluiting en verlies van arbeidsplaatsen, alsmede met de bestrijding van de overal verslechterende arbeidsnormen.


In diesem Sinne hatten wir auf der bedeutenden Konferenz in Paris ganz klar festgestellt, dass wir die Gefahr des Terrorismus bannen wollen. Doch gleichzeitig stellt uns auch die öffentliche Meinung überall vor ein großes Problem, denn die Öffentlichkeit erkennt die Herausforderungen nicht in jedem Fall und ist sich der Anstrengungen, die der Kampf gegen diese Bedrohung erfordert, nicht immer bewusst.

In dezelfde geest hebben we op de belangrijke Conferentie in Parijs duidelijk gezegd dat we de dreiging van het terrorisme willen overwinnen; maar tegelijkertijd staan we ook voor een uitdaging wat betreft onze publieke opinie overal, omdat men niet altijd de uitdagingen op prijs stelt, en niet altijd alle inspanning die nodig is om deze bedreiging te bestrijden, omarmt.


Überall in Europa treten junge Menschen traurigerweise immer später in das Erwerbsleben ein, während gleichzeitig das Ruhestandsalter sinkt.

In heel Europa is de leeftijd waarop jonge mensen de arbeidsmarkt betreden, alarmerend gestegen, tegelijk met de daling van de pensioenleeftijd.


Ein letzter Punkt: wir betrachten die Exposition gegenüber Chemikalien immer nur ‚Stoff für Stoff‘ und ignorieren dabei die überall vorhandene kombinierte Exposition gegenüber mehreren Chemikalien gleichzeitig, die potenziell ähnliche Effekte haben; damit ist eine systematische Unterschätzung der Risiken vorprogrammiert.

En tenslotte wordt altijd per stof gekeken naar de blootstelling en wordt de algehele gecombineerde blootstelling aan meerdere chemische stoffen met potentieel soortgelijke effecten genegeerd, waardoor de risico's systematisch worden onderschat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überall gleichzeitig immer' ->

Date index: 2023-07-25
w