Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unter Auschluss der Öffentlichkeit zusammentreten
Zusammentreten

Traduction de « zusammentreten kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Versammlung kann zu einer ausserordentlichen Sitzungsperiode zusammentreten

de Vergadering kan in buitengewone zitting bijeenkomen




unter Auschluss der Öffentlichkeit zusammentreten

met gesloten deuren zetelen


die Aussenminister der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft,die im Rahmen der politischen Zusammenarbeit zusammentreten

de ministers van Buitenlandse Zaken van de lidstaten van de Europese Gemeenschap in het kader van de politieke samenwerking bijeen


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Europäische Parlament kann auf Antrag der Mehrheit seiner Mitglieder sowie auf Antrag des Rates oder der Kommission zu einer außerordentlichen Sitzungsperiode zusammentreten.

Het Europees Parlement kan in buitengewone vergaderperiode bijeenkomen op verzoek van de meerderheid van de leden waaruit het bestaat, van de Raad of van de Commissie.


(2) Der Ausschuss kann in besonderen Zusammensetzungen zusammentreten, um Fragen zu erörtern, die einen bestimmten Bereich betreffen.

2. Het comité kan in specifieke samenstelling bijeenkomen teneinde sectorale vraagstukken te behandelen.


Die Mitgliederversammlung kann auf Ersuchen des Vorsitzenden oder eines Viertels der Mitglieder auch zu außerordentlichen Sitzungen zusammentreten.

Zij kan op verzoek van de voorzitter of op verzoek van één vierde van de leden ook in buitengewone vergadering bijeenkomen.


Er wird zwei- bis dreimal pro Jahr zusammentreten und kann Experten aus der Branche, aus dem Hochschulbereich und aus Behörden zu Rate ziehen.

Het bestuur zal twee of drie keer per jaar bij elkaar komen en zo nodig overleggen met organisaties en deskundigen uit het bedrijfsleven, de academische wereld en overheidsdiensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da der Rat darüber hinaus das ganze Jahr über zusammentreten kann, weiterhin länderbezogene Mandate geschaffen werden können, es einen Tagesordnungspunkt zur Behandlung von Menschenrechtssituationen gibt und zudem Sondersitzungen einberufen werden können, sollte er in der Lage sein, schwere Menschenrechtsverletzungen, wo und wann auch immer sie verübt werden, rasch anzusprechen.

Afgezien van deze periodieke evaluatie zal het feit dat de Raad het hele jaar door bijeen kan komen, dat de mogelijkheid blijft bestaan landenmandaten in te stellen, dat een punt betreffende de mensenrechtensituaties op de agenda blijft staan en dat bijzondere zittingen bijeengeroepen kunnen worden, de Raad in staat moeten stellen ernstige schendingen van de mensenrechten, wanneer en waar zich die ook voordoen, tijdig aan te pakken.


Insbesondere erwartet der Rat, dass rasch die Bedingungen dafür geschaffen werden, dass das Übergangs-Bundesparlament die ihm durch die Übergangs-Bundescharta übertragene Rolle uneingeschränkt wahrnehmen und so bald wie möglich mit all seinen Mitgliedern in Mogadischu zusammentreten kann.

De Raad ziet met name uit naar een spoedige totstandbrenging van de voorwaarden die het voorlopig federaal parlement in staat zullen stellen de hem bij het TFC toebedeelde rol ten volle te vervullen en zo spoedig mogelijk in Mogadishu bijeen te komen in voltallige vergadering.


Er kann auch von sich aus zusammentreten.

Het kan eveneens op eigen initiatief bijeenkomen.


Bis zum Inkrafttreten des Beschlusses nach Artikel 16 Absatz 6 Unterabsatz 1 des Vertrags über die Europäische Union kann der Rat in den in den Unterabsätzen 2 und 3 des genannten Absatzes vorgesehenen Zusammensetzungen sowie in anderen Zusammensetzungen zusammentreten, deren Liste durch einen Beschluss des Rates in seiner Zusammensetzung "Allgemeine Angelegenheiten" festgesetzt wird, der mit einfacher Mehrheit beschließt.

Tot aan de inwerkingtreding van het in artikel 16, lid 6, eerste alinea, van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde besluit kan de Raad bijeenkomen in de in de tweede en derde alinea van dat lid genoemde formaties en in de formaties voorkomende op een lijst die de Raad Algemene Zaken bij besluit vaststelt met gewone meerderheid van stemmen.


Der Rat gab eine Stellungnahme zugunsten der Einberufung einer Konferenz der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten zur Revision der EU-Verträge ab, so dass diese am 4. Oktober 2003 in Rom zu ihrer ersten Tagung zusammentreten kann.

De Raad stond positief tegenover de bijeenroeping van een conferentie van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, zodat deze op 4 oktober in Rome haar eerste bijeenkomst kan houden.


- Wenn er es für angezeigt hält, kann der Ausschuß nach Maßgabe der Geschäftsordnung in eingeschränkter Zusammensetzung zusammentreten.

- Indien passend kan het Comité vergaderen in beperkte samenstelling overeenkomstig het in artikel 6 bedoelde reglement van orde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zusammentreten kann' ->

Date index: 2021-10-01
w