Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
Bewegung der Frauen Russlands
Die Russische Föderation
EU-Russland-Frühwarnmechanismus
EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich
Frauen Russlands
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russische Föderation
Russland
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Russlands Wahl
Rußland
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Wahl Russlands

Traduction de « visaerleichterungen eu-russland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewegung der Frauen Russlands | Frauen Russlands

Vrouwen van Rusland


EU-Russland-Frühwarnmechanismus | EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich

mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing op energiegebied tussen de EU en Rusland




Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]

Rusland [ Russische Federatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47. Abkommen über Visaerleichterungen wurden mit Russland und der Ukraine unterzeichnet.

47. Met Rusland en met Oekraïne is een visumversoepelingsovereenkomst ondertekend.


Hinsichtlich der Anfrage an die Kommission zur Umsetzung des Abkommens über Visaerleichterungen EU-Russland, die ich im Namen der ALDE-Fraktion eingereicht habe, möchte ich erfahren, welcher Fortschritt bisher erzielt wurde und ob wir im Moment einen Durchbruch bei der Bewältigung technischer Fragen, wie den Anforderungen an Bürgerinnen und Bürger der EU, sich innerhalb von drei Tagen bei den Behörden zu melden, wenn sie sich in einem Privatquartier in Russland aufhalten, erwarten können.

Wat betreft de vraag aan de Commissie over de tenuitvoerlegging van de overeenkomst tussen de EU en Rusland inzake de versoepeling van de afgifte van visa die ik namens de ALDE-Fractie had ingediend: ik wilde graag weten welke vooruitgang er tot nu toe is geboekt en of er momenteel een doorbraak te verwachten is inzake technische vragen zoals de vereiste voor EU-burgers om zich binnen drie dagen bij de autoriteiten te laten registreren indien zij in Rusland bij particulieren thuis verblijven.


Umsetzung des Abkommens über Visaerleichterungen EU-Russland Anfragen zur mündlichen Beantwortung -[2010/2910(RSP)]

Tenuitvoerlegging van de overeenkomst EU/Rusland inzake de versoepeling van de afgifte van visa Mondelinge vragen -[2010/2910(RSP)]


Manfred Weber, Simon Busuttil, Elmar Brok, Alojz Peterle (O-0172/2010 - B7-0656/2010) Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) Kommission Umsetzung des Abkommens über Visaerleichterungen EU-Russland

Manfred Weber, Simon Busuttil, Elmar Brok, Alojz Peterle (O-0172/2010 - B7-0656/2010) Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) Commissie Tenuitvoerlegging van de overeenkomst tussen de EU en Rusland inzake de versoepeling van de afgifte van visa


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kristiina Ojuland (O-0140/2010 - B7-0568/2010) Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa Kommission Umsetzung des Abkommens über Visaerleichterungen EU-Russland

Kristiina Ojuland (O-0140/2010 - B7-0568/2010) Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie Commissie Tenuitvoerlegging van de overeenkomst inzake de versoepeling van de visumplicht tussen de EU en Rusland


21. ist der Auffassung, dass die Verhandlungen der EU über Visaerleichterungen mit Russland eingestellt werden sollten;

21. is van mening dat de onderhandelingen met Rusland op het vlak van de versoepeling van de visumregeling moeten worden stopgezet;


47. Abkommen über Visaerleichterungen wurden mit Russland und der Ukraine unterzeichnet.

47. Met Rusland en met Oekraïne is een visumversoepelingsovereenkomst ondertekend.


Auch Fragen wie Visaerleichterungen und Rückübernahmeabkommen, Grenzabkommen mit Russland, der Handel im Agrarbereich und Tarife für den Schienenverkehr wurden von den Delegationen zur Sprache gebracht.

De delegaties brachten ook de punten visumfacilitering en overnameovereenkomsten, grensovereenkomsten met Rusland, handel in landbouwproducten en spoorwegtarieven ter sprake.


EU/Russland - Abkommen betreffend Visaerleichterungen und Rückübernahme 31 Europäisches Justizielles Netz - Schlussfolgerungen des Rates 31 Spezifisches Programm der EU "Grundrechte und Unionsbürgerschaft" 2007 - 2013 36 EU-Programm "Drogenprävention und -aufklärung" 2007-2013 36 EU-Programm "Ziviljustiz" 2007-2013 37 Sechste Tagung des Ständigen Partnerschaftsrates EU-Russland 38 Arbeitsprogramm 2007 der Agentur Frontex 38 Vorabentscheidungen betreffend den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts 38 Zustellung gerichtlicher ...[+++]

EU/Rusland - Visumfaciliterings- en overnameovereenkomsten 31 Europees Justitieel Netwerk - Conclusies van de Raad 31 Specifiek EU-programma "Grondrechten en burgerschap" 2007-2013 36 EU-programma drugspreventie en -voorlichting 2007-2013 36 EU-programma civiel recht 2007-2013 37 Zesde Permanente Partnerschapsraad EU-Rusland 38 Werkprogramma FRONTEX voor 2007 38 Prejudiciële vragen over de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid 38 Betekening en kennisgeving van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken 39 Verordening "ROME II" 39


Auf der Tagesordnung werden die Probleme im Zusammenhang mit der Aufnahme von Verhandlungen über ein neues Abkommen zwischen der EU und Russland sowie wichtige Fragen wie Energie, Klimawandel, der WTO-Beitritt Russlands, das Investitionsklima, die Durchführung der Abkommen über Visaerleichterungen und Rückübernahme, Menschenrechte, Fragen betreffend Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sowie die Zusammenarbeit in den Bereichen Wissenschaft, Bildung und Kultur stehen.

Op de agenda staan de problemen met betrekking tot het aanvangen van onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst tussen de EU en Rusland, alsook belangrijke kwesties zoals energie, klimaatverandering, de toetreding van Rusland tot de WTO, het investeringsklimaat, de uitvoering van de visumfaciliterings- en overnameovereenkomsten, mensenrechten, democratie en de rechtsstaat alsmede samenwerking op het gebied van wetenschap, onderwijs en cultuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' visaerleichterungen eu-russland' ->

Date index: 2021-12-13
w