Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FDP
Freie Demokratische Partei
Freie Grundwasser-oberfläche
Freie Meinungsäußerung
Freie Verbreitung von Programmen
Freie Weiterübertragung von Sendungen
Freier Empfang von Sendungen
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
Grundsatz mehr für mehr
Konzept mehr für mehr
Leistungsbezogener Ansatz
Liberale Partei
Mehr für mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger
Meinungsfreiheit

Traduction de « mehr freie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


Mehr-Station/Mehr-Leitungs-Konferenz

multi-toestel-/multi-buitenlijnconferentie




freie Verbreitung von Programmen [ freier Empfang von Sendungen | freie Weiterübertragung von Sendungen ]

vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]


Forderung mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr

vordering op meer dan een jaar


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar


Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

waarborg op méér dan één jaar


Freie Grundwasser-oberfläche

Freatisch vlak | Grondwaterpeil | Grondwaterspiegel | Grondwaterstand


liberale Partei [ FDP | Freie Demokratische Partei ]

liberale partij


Meinungsfreiheit [ freie Meinungsäußerung ]

vrijheid van opinie [ vrijheid van gedachte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beträchtliche Rechtsunterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten und mangelndes Vertrauen in jeweiligen Rechtssysteme der anderen sind die Hauptgründe dafür, dass der freie Dienstleistungsverkehr noch immer mehr rechtliche Theorie denn praktische Realität ist.

Aanzienlijke verschillen tussen de regelgeving van de verschillende lidstaten - en gebrek aan vertrouwen in elkaars regelgeving - zijn de voornaamste reden waarom het vrije verkeer van diensten tot dusver meer een juridisch begrip dan een praktische realiteit is.


Der freie Kapitalverkehr wurde vor mehr als fünfzig Jahren in den Römischen Verträgen verankert.

Het vrij verkeer van kapitaal is meer dan vijftig jaar geleden verankerd in het Verdrag van Rome.


fordert, dass einer freien und quelloffenen Software in der IKT-Branche und auf dem digitalen Markt mehr Bedeutung beigemessen wird; erachtet eine freie und quelloffene Software als maßgebliches Instrument, wenn es darum geht, die Gleichstellung der Geschlechter und die Demokratisierung auf dem digitalen Markt und in der IKT-Branche zu fördern; betont, dass in der Open-Source-Branche eine Sensibilisierung für Gleichstellungsfragen ebenfalls gegeben sein muss.

wenst dat er in de ICT-sector en op de digitale markt meer nadruk wordt gelegd op vrije en opensourcesoftware; beschouwt vrije en opensourcesoftware als een onmisbaar hulpmiddel bij de bevordering van gendergelijkheid en democratisering in de digitale markt en de ICT-sector; benadrukt dat er tevens behoefte is aan genderbewustwording in de opensourcesector.


Seit der Erweiterung dürften solche zusätzlichen Absicherungen nicht mehr notwendig sein, da im Binnenmarkt auch in Bezug auf grenzüberschreitende Investitionen für alle Mitgliedstaaten dieselben EU-Vorschriften gelten (insbesondere die Niederlassungsfreiheit und der freie Kapitalverkehr).

Sinds de uitbreiding van de EU zou deze “extra” beveiliging niet meer hoeven te bestaan aangezien alle lidstaten gebonden zijn door dezelfde regels in de interne markt, waaronder de regels inzake grensoverschrijdende investeringen (met name de vrijheid van vestiging en het vrij verkeer van kapitaal).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichzeitig gibt es mehr als 2 Millionen freie Stellen, und ein Drittel der Arbeitgeber gibt an, kein Personal mit den benötigten Qualifikationen zu finden.

Tegelijkertijd zijn er meer dan twee miljoen vacatures, en een derde van de werkgevers meldt problemen te hebben met het vinden van personeel dat over de benodigde vaardigheden beschikt.


Außerdem ist der Studie zu entnehmen, dass Frauen im IKT-Sektor beinahe 9 % mehr verdienen als in anderen Wirtschaftszweigen, ihre Arbeitszeit flexibler gestalten können und weniger leicht arbeitslos werden (bis 2015 wird es in der EU 900 000 freie IKT-Arbeitsplätze geben).

Verder blijkt uit de studie dat vrouwen die in de ICT-sector werken bijna 9 % meer verdienen dan vrouwen in andere sectoren. Daarnaast kunnen ze hun werktijden flexibeler indelen en lopen ze minder risico hun baan te verliezen (in 2015 zullen er 900.000 ICT-vacatures zijn in de EU).


Im Zeitraum 2007-2013 wurde Heranführungshilfe von mehr als 27 Mio. EUR bereitgestellt, um die Länder bei der Bewältigung der Herausforderungen im Zusammenhang mit dem Recht auf freie Meinungsäußerung zu unterstützen.

In de periode 2007–2013 is voor ruim 27 miljoen euro pretoetredingssteun verleend om de toetredingslanden te helpen bij het oplossen van problemen in verband met de vrijheid van meningsuiting.


Sie beruht auf zwei Grundprinzipien: freie Verbreitung der europäischen Fernsehprogramme innerhalb des Binnenmarktes; Verpflichtung der Fernsehsender, mehr als die Hälfte der verfügbaren Sendezeit europäischen Werken vorzubehalten, wann immer dies möglich ist („Quotenregelungen").

Zij berust op twee fundamentele beginselen: het vrije verkeer van Europese televisieprogramma's binnen de interne markt; en de op de televisie-omroeporganisaties rustende verplichting om zoveel mogelijk meer dan de helft van hun zendtijd voor Europese producties te reserveren ("uitzendquota's").


Innerhalb von kaum mehr als einhundert Jahren hat sich die Arbeitszeit eines städtischen Arbeiters in den Industrieländern von etwa 4 000 Stunden pro Jahr, ohne freie Abende oder Wochenenden, ohne Urlaub und Altersrente, auf ca. 1 600 Stunden verringert, so daß die freie Zeit mittlerweile länger ist als die Arbeitszeit.

1) COM(94) 595 In iets meer dan een eeuw is de arbeidsduur van een stedelijke arbeider in de geïndustrialiseerde landen verminderd van ca. 4000 uur per jaar, zonder vrije avonden, zonder weekeinde, zonder pensioen, naar ca. 1600 uur met een vrije tijd die nu zelfs langer is dan de arbeidstijd.


Seit der Entschließung des Rates über Menschenrechte, Demokratie und Entwicklung im Jahre 1991 förderte die EU den Schutz der Menschenrechte und der Demokratie mehr denn je, unterstützte Wahlen, Nichtregierungsorganisationen, freie Medien, gefährdete Gesellschaftsgruppen und die Information über Menschenrechtsverletzungen.

Sedert de resolutie van de Raad van 1991 inzake de mensenrechten, democratie en ontwikkeling zet de EU zich actiever dan ooit in voor de mensenrechten en democratie en steunt zij verkiezingen, NGO's, vrije media, de bescherming van kwetsbare groepen en verstrekt zij informatie over schendingen van de mensenrechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mehr freie' ->

Date index: 2024-03-30
w