Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " selbstbestimmung des süd-sudan " (Duits → Nederlands) :

Angesichts der Krisen in Syrien, Irak, Süd Sudan, der Zentralafrikanischen Republik und andernorts ist der weltweite humanitäre Bedarf auf ein bislang unbekanntes Ausmaß angestiegen.

Met de crisissen in Syrië, Irak, Zuid-Sudan, de Centraal Afrikaanse Republiek en elders hebben de mondiale humanitaire behoeften een ongekend niveau bereikt.


Ich möchte Sie unbedingt ersuchen, sicherzustellen, dass diese Mittel unverzüglich bereitgestellt werden, da die Lage dieses Instruments, das für die Verfolgung der Außenpolitik der EU, insbesondere für dringende Maßnahmen zur Bewältigung der Krisen in der Ukraine, in Syrien, Irak, Palästina, der Zentralafrikanischen Republik und im Süd Sudan unverzichtbar ist, derzeit in der Tat sehr kritisch ist.

Ik dring er bij u op aan om ervoor te zorgen dat deze middelen zonder onnodige vertraging worden toegekend, aangezien de huidige situatie bijzonder kritiek is voor een instrument dat van essentieel belang is voor de uitvoering van het buitenlands beleid van de EU, en met name voor dringende crisisresponsmaatregelen voor Oekraïne, Syrië, Irak, Palestina, de Centraal-Afrikaanse Republiek en Zuid-Sudan.


5. Der Rat bekräftigt die anhaltende Verpflichtung der EU, die vollständige Umsetzung des Umfassenden Friedensabkommens zu unterstützen, einschließlich der Abhaltung des Refe­rendums in Abyei, der Volkbefragungen in Süd-Kurdufan und am Blauen Nil und des Referendums über die Selbstbestimmung des Süd-Sudan im Januar 2011.

5. De Raad herhaalt dat de EU zich blijft inzetten om steun te geven aan de volledige uitvoering van het CPA, met inbegrip van de organisatie van het referendum in Abyei, de volksraadplegingen in Zuid-Kordofan en de Blauwe-Nijlregio en het referendum over zelfbeschikking in Zuid-Sudan in januari 2011.


Die EU bekräftigt, dass sie den Fahrplan der Afrikanischen Union (AU) für Sudan und Süd­sudan und die Entschließung 2046 (2012) des VN-Sicherheitsrates entschieden unter­stützt, und fordert die Parteien dringend auf, den Fahrplan/die Resolution 2046 innerhalb des vorgegebenen Zeitrahmens uneingeschränkt und bedingungslos umzusetzen.

De EU herhaalt haar sterke steun voor de routekaart van de Afrikaanse Unie voor Sudan en Zuid-Sudan en voor Resolutie 2046 (2012) van de VN-Veiligheidsraad en roept de partijen op zowel de routekaart als VNVR-resolutie 2046 volledig en onvoorwaardelijk binnen de gestelde termijn uit te voeren.


– (FR) Herr Präsident, es wurde mir zweimal mitgeteilt, dass eine Anfrage zur mündlichen Beantwortung bezüglich des Referendums über die Zukunft des Süd-Sudans nicht wieder in die Tagesordnung aufgenommen wird.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, tot tweemaal toe is mijn verzoek om een mondelinge vraag betreffende het referendum over de toekomstige status van Zuid-Soedan op de agenda in te schrijven, nu al geweigerd.


Ich möchte Sie daran erinnern, dass gemäß dem umfassenden Friedensabkommen von 2005 der Süd-Sudan die Möglichkeit hat, nach fünf Jahren darüber abzustimmen, ob er ein Teil des sudanesischen Staates bleiben will.

Ik wil u eraan herinneren dat Zuid-Soedan volgens het alomvattende vredesakkoord uit 2005 de mogelijkheid heeft om zich er na een periode van vijf jaar over uit te spreken of het wel of niet deel wil blijven uitmaken van de Soedanese staat.


Der Rat betont, dass es wichtig ist, noch vor dem Referendum über die Selbstbestimmung Süd­sudans eine Einigung zu erreichen.

De Raad beklemtoont het belang van een akkoord voordat het referendum over zelfbeschikking van Zuid-Sudan wordt gehouden.


Der Rat begrüßt den Abschluss der Wählerregistrierung in Sudan als einen wichtigen Meilenstein bei der Vorbereitung des Referendums über die Selbstbestimmung Südsudans und die vollständige Umsetzung des Umfassenden Friedensabkommens (CPA).

De Raad is ingenomen met de voltooiing van de kiezersregistratie in Sudan, die een belangrijke mijlpaal vormt in de voorbereiding van het referendum over zelfbeschikking voor Zuid‑Sudan en de volledige uitvoering van het alomvattende vredesakkoord.


Der Kern des Problems, mit dem sich deshalb unserer Auffassung nach dieses Parlament befassen muss, besteht darin zu verstehen, ob das begrüßenswerte Abkommen zwischen Nord- und Süd-Sudan, zwischen Ali Osman Taha und John Garang, ein gutes Vorzeichen ist und demnach den Konflikt in Darfur positiv beeinflussen kann oder ob der internationalen Gemeinschaft die Gefahr droht, dass das ungelöste Problem in Darfur stattdessen das Nord-Süd-Abkommen gefährdet.

Wat naar onze mening de kern van het probleem vormt en derhalve door dit Huis onderzocht dient te worden, is of het positieve akkoord tussen Noord en Zuid, tussen Ali Osman Taha en John Garang, een goed voorteken kan zijn en dus het conflict in Darfur op een positieve manier kan beïnvloeden dan wel of de internationale gemeenschap het risico loopt dat het onopgeloste probleem in Darfur het vredesakkoord tussen Noord en Zuid ontwricht.


Die Europäischen Union begrüßt nachdrücklich die Einigung, die zwischen der Regierung des Sudan und der SPML/A am 20. Juli 2002 in Machakos, Kenia, in den beiden strittigsten Fragen, nämlich Recht des südsudanesischen Volkes auf Selbstbestimmung sowie Staat und Religion, erzielt worden ist.

De Europese Unie is bijzonder verheugd over het akkoord dat de regering van Soedan en de SPLM/A op 20 juli 2002 in Machakos, Kenia, hebben bereikt over de twee meest omstreden vraagstukken, namelijk het recht op zelfbeschikking voor de bevolking van Zuid-Soedan, en staat en religie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' selbstbestimmung des süd-sudan' ->

Date index: 2024-08-05
w