Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " nächsten notwendigen schritte " (Duits → Nederlands) :

In dieser Mitteilung legt die Kommission den gegenwärtigen Stand der Dinge dar, nennt die Gründe für ein europäisches Vorgehen und zeigt die nächsten notwendigen Schritte auf.

Met deze mededeling wil de Commissie een overzicht geven van de huidige stand van zaken, de motivering voor Europese actie toelichten en laten zien welke stappen moeten worden genomen.


Dieser Bericht rekapituliert, welche Maßnahmen für den Jugendschutz in der digitalen Welt ergriffen wurden und nennt die nächsten notwendigen Schritte zur Stärkung dieses Schutzes.

Dit verslag bevat een overzicht van de maatregelen die zijn getroffen ter bescherming van minderjarigen in de digitale wereld en van de maatregelen die nog moeten worden genomen om deze bescherming te verbeteren.


E. in der Erwägung, dass der gewählte Präsident der neuen Kommission die ihm durch den Vertrag von Lissabon übertragenen Befugnisse umfassend nutzen und alle notwendigen Schritte unternehmen sollte, um eine effiziente Arbeitsweise der nächsten Kommission sicherzustellen, auch wenn sich deren Größe aufgrund der Beschlüsse des Europäischen Rates nicht wie im Vertrag von Lissabon vorgesehen verringern wird;

E. overwegende dat de verkozen voorzitter van de nieuwe Commissie ten volle gebruik moet maken van de prerogatieven die hem bij het Verdrag van Lissabon toegekend zijn en alle passende stappen moet ondernemen om ervoor te zorgen dat de volgende Commissie op doeltreffende wijze functioneert, ongeacht haar omvang, die vanwege de besluiten van de Europese Raad niet zal afnemen zoals voorzien in het Verdrag van Lissabon;


– Frau Präsidentin, verehrte Abgeordnete! Unser Gespräch hat auf produktive Weise die nächsten notwendigen Schritte erneut bestätigt, die Montenegro unternehmen muss, um auf seinem Weg zur Europäischen Union weiterhin erfolgreich zu sein.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, onze discussie is in die zin productief gebleken dat we nog eens hebben bevestigd welke stappen Montenegro moet zetten om verdere vooruitgang te boeken in zijn streven om lid te worden van de Europese Unie.


8. fordert die VP/HV auf, diesen Dialog zu überdenken, um ihn wirksam und ergebnisorientiert zu machen, und alle notwendigen Schritte für eine rasche Organisation des nächsten Menschenrechtsdialogs zu unternehmen, in dem diese Fälle und andere in den Entschließungen des EP erwähnte Menschenrechtsverletzungen zur Sprache kommen werden;

8. verzoekt de VC/HV die dialoog anders aan te pakken zodat die effectiever en meer resultaatgericht wordt, en alle nodige maatregelen te nemen voor de spoedige organisatie van de volgende mensenrechtenbespreking, waar deze zaken en andere in de resoluties van het EP gesignaleerde schendingen van de mensenrechten aan de orde zullen komen;


In dieser Mitteilung legt die Kommission den gegenwärtigen Stand der Dinge dar, nennt die Gründe für ein europäisches Vorgehen und zeigt die nächsten notwendigen Schritte auf.

Met deze mededeling wil de Commissie een overzicht geven van de huidige stand van zaken, de motivering voor Europese actie toelichten en laten zien welke stappen moeten worden genomen.


Sie treten Ihr Amt zu einer Zeit an, wo Deutschland, einer der Gründerstaaten der EU, die Präsidentschaft der Europäischen Union innehat, und ich erwarte daher, dass sie über den nächsten notwendigen Schritt hinsichtlich des Verfassungsvertrags entscheiden.

U begint uw taken op het moment dat Duitsland, een van de oprichtingslidstaten, het voorzitterschap van de Europese Unie bekleedt, en ik verwacht derhalve dat u een besluit neemt over wat ons nu te doen staat in verband met het Grondwettelijk Verdrag.


Ausgehend von den Ergebnissen der Tätigkeit der Arbeitsgruppe wird das Kommissionskollegium nach der Sommerpause über die nächsten notwendigen Schritte einschließlich der Veröffentlichung eines Grünbuchs entscheiden.

Op basis van de resultaten van de werkgroep zal de Commissie na het zomerreces een besluit nemen over de volgende te ondernemen stappen, waaronder mogelijk de ontwikkeling van een groenboek.


Sie unterstützt die Hauptaussagen der Empfehlungen und Schlussfolgerungen, und sie wird in Zusammenarbeit mit den Interessengruppen die im Kapitel 4 - Die nächsten Schritte - dargelegten notwendigen Maßnahmen ergreifen.

Zij staat grotendeels achter de aanbevelingen en richtsnoeren van de Groep en zal, in samenwerking met de belanghebbenden, de nodige maatregelen treffen, als uiteengezet in hoofdstuk 4 - De volgende stappen.


Dieser Bericht rekapituliert, welche Maßnahmen für den Jugendschutz in der digitalen Welt ergriffen wurden und nennt die nächsten notwendigen Schritte zur Stärkung dieses Schutzes.

Dit verslag bevat een overzicht van de maatregelen die zijn getroffen ter bescherming van minderjarigen in de digitale wereld en van de maatregelen die nog moeten worden genomen om deze bescherming te verbeteren.


w