5. bedauert die noch in weiten Teilen bestehende Diskriminierung von nichtberufstätigen Frauen, die sich der Kindeserziehung und der Familie widmen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, Anstrengungen zu unternehmen, dies zu ändern, indem zum Beispiel Kindererziehungszeiten bei der Rente berücksichtigt werden;
5. betreurt de nog wijdverbreide discriminatie van niet-werkende vrouwen, die zich bezighouden met de opvoeding van de kinderen en met het gezin, en dringt er bij de lidstaten op aan om ernaar te streven deze situatie te veranderen door bijvoorbeeld bij de berekening van het pensioen rekening te houden met de tijd die aan de kinderopvoeding is besteed;