Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " niedrigen eurokurs sehr viel ernster " (Duits → Nederlands) :

Sie müssen aber auch die Marktüberwachung, die in ihren Händen ist, sehr viel ernster nehmen.

Ze moeten echter ook het markttoezicht, waarvoor zij verantwoordelijk zijn, veel serieuzer nemen.


Das heißt also, dass sich der Unterschied zwischen der sehr niedrigen deutschen Luftverkehrssteuer und der sehr hohen Steuer aus der viel größeren Entfernung ergibt, die weitgehend in russischem Luftraum zurückgelegt wird.

Het verschil tussen de zeer lager Duitse luchthaventaks en de zeer hoge is het gevolg van de langere afstand, met name over Russisch grondgebied.


Allerdings sollten die Sorgen der Menschen über den niedrigen Eurokurs sehr viel ernster genommen werden, zumal er einer der Ausgangspunkte für inflationäre Tendenzen und höhere Zinsen ist.

De zorgen die mensen over de lage koers van de euro hebben, zouden echter veel serieuzer moeten worden genomen, aangezien die lage koers inflatie en een hogere rente in de hand werkt.


Auch wegen des oft niedrigen sozioökonomischen Status ihrer Eltern machen diese jungen Menschen einen großen Teil der benachteiligten Jugendlichen aus, verlassen sehr viel öfter vorzeitig die Schule und besitzen häufig geringere Lesefähigkeiten.

Deze jongeren, waarvan de ouders vaak een zwakke sociaaleconomische positie hebben, vertegenwoordigen een groot deel van de kansarme jeugd, gaan relatief vaker voortijdig van school, en zijn zwakker in lezen en schrijven.


Angesichts der niedrigen Geburtenraten, dem Ausscheiden der geburtenstarken Jahrgänge aus dem Berufsleben und der weiter steigenden Lebenserwartung wird die Bevölkerung der Europäischen Union 2050 sehr viel älter sein und damit die öffentlichen Finanzen übermäßig belasten, wie dies aus einer von der Europäischen Kommission und dem Ausschuss für Wirtschaftspolitik im Februar diesen Jahres veröffentlichten Studie ...[+++]

Wegens afnemende vruchtbaarheidscijfers, de pensionering van de babyboomgeneratie en de toenemende levensverwachting zal de bevolking van de Europese Unie in 2050 veel ouder zijn, wat een ondraaglijke druk op de overheidsfinanciën zal teweegbrengen, zoals blijkt uit een in februari dit jaar gepubliceerde studie van de Europese Commissie en het Comité voor de economische politiek .


Viele Menschen befürchten, dass sich der Trend zur Produktionsaufgabe beschleunigen wird und dass dies für einige Regionen mit einer sehr niedrigen Wirtschaftlichkeit und wenigen Alternativen zur Landwirtschaft einen nicht wiedergutzumachenden Schlag bedeuten wird.

Veel mensen vrezen dat de trend van het staken van de productie zal versnellen en dat het een onherstelbare klap zal zijn voor sommige gebieden met een zeer lage winstgevendheid en weinig alternatieven voor landbouw.


Wir haben sehr viele kleine Unternehmen in Europa, die auf niedrigen Arbeitskosten und einer geringen Produktivität basieren und nur geringe Wachstumskapazitäten haben.

In Europa bestaat een zeer groot aantal kleine bedrijven die gebaseerd zijn op lage loonkosten en lage productiviteit, en die beschikken over een gering groeivermogen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' niedrigen eurokurs sehr viel ernster' ->

Date index: 2021-06-23
w