Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 160 millionen tonnen erwartet » (Allemand → Néerlandais) :

Die weltweiten Thunfischfangmengen bewegen sich stabil um 4,2 Millionen Tonnen, wobei kein maßgeblicher Anstieg erwartet wird.

De wereldwijde tonijnvangst blijft stabiel op ongeveer 4,2 miljoen ton en er wordt geen substantiële toename verwacht.


Wenn CCS im Rahmen des Emissionsrechtehandelssystems berücksichtigt wird, dürften den in der Folgenabschätzung zum Richtlinienvorschlag enthaltenen Prognosen zufolge bei einer angenommenen Reduktion der Treibhausgasemissionen um 20 % bis 2020 im Jahr 2020 7 Millionen Tonnen und im Jahr 2030 bis zu 160 Millionen Tonnen CO2 abgeschieden werden.

Uit de prognoses die in het kader van de effectbeoordeling met betrekking tot de voorgestelde richtlijn zijn gemaakt, blijkt dat wanneer CCS wordt ingebed in de EU-regeling voor de handel in emissierechten en uitgaande van een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 20% in 2020, er in 2020 wellicht 7 miljoen ton CO2 kan worden opgeslagen, wat kan oplopen tot ongeveer 160 miljoen ton in 2030.


Schätzungen der Kommission zufolge dürften die bei der Ernte 2008 zusätzlich erzielten Getreideerträge, die aus dieser Maßnahme stammen (mehr als 10 Millionen Tonnen), das erwartete niedrige Niveau der im Juni 2008 auslaufenden Bestände entlasten.

De Commissie is van mening dat de bijkomende graanopbrengst van meer dan 10 miljoen ton bij de oogst van 2008 tengevolge van deze maatregel het verwachte lage niveau van de voorraden in juni 2008 zal matigen.


Die neu gebaute Strecke darf mit einer Höchstgeschwindigkeit von 120 km/h befahren werden. Künftig sollen durchschnittlich 160 Züge am Tag die niederländisch-deutsche Grenze über die neue Bahnlinie passieren und ein jährliches Frachtvolumen von etwa 37 Millionen Tonnen befördern.

Met een snelheid van 120 km per uur zullen goederentreinen hun vracht over deze 160 km lange goederenspoorlijn vervoeren. Gemiddeld zullen 160 treinen per dag de Nederlands-Duitse grens passeren, waarbij ongeveer 37 miljoen ton goederen per jaar wordt vervoerd".


Für 2001 wird die Einfuhr auf 160 Millionen Tonnen geschätzt.

In 2001 wordt een invoer van 160 miljoen ton verwacht.


D. in der Erwägung, daß 1998 die rückläufige Nachfrage aus Asien aufgrund der Wirtschaftskrise zu einem Rückgang der Nachfrage nach Stahl in der Automobilindustrie, im Maschinenbau und in der Elektrotechnik führte, aber langsame Verbesserungen in der Bauindustrie mit dem Ergebnis einer Produktion von 160 Millionen Tonnen verzeichnet wurden,

D. overwegende dat in 1998 de ingekrompen vraag vanuit Azië, als gevolg van de economische crisis, de vraag naar staal in de auto-industrie en in de mechanische en de elektrische machinebouw afremde, maar voor langzame verbeteringen zorgde in de bouwsector, hetgeen een productie van 160 miljoen ton tot gevolg had,


Die derzeitige Flotte von Unterschall-Flugzeugen verbraucht ca. 130 - 160 Tg (Millionen Tonnen) Treibstoff pro Jahr und emittiert Kohlendioxid (CO2), Wasserdampf (H2O), Stickstoffoxide (NOX), Partikeln (überwiegend Ruß), Schwefeloxide, Kohlenmonoxid, verschiedene Kohlenwasserstoffe (HC), und Radikale wie OH.

Het huidige bestand aan subsonische vliegtuigen verbruikt ca. 130 tot 160 miljoen ton brandstof per jaar en stoot kooldioxide (CO2), waterdamp (H2O), stikstofoxiden (NOX), deeltjes (overwegend roet), zwaveloxiden, koolmonoxide, verschillende koolwaterstoffen (HC) en radicalen zoals OH uit.


Aufgrund der oben beschriebenen Weltmarktlage wird in der EU 1996/97 ein Binnenverbrauch von über 160 Millionen Tonnen erwartet.

Gezien de hiervoren beschreven situatie op de wereldmarkt, zal het intern verbruik tijdens het verkoopseizoen 1996/97 waarschijnlijk meer dan 160 mln ton bedragen.


Italien warf auch die Frage der wachsenden Produktion in der Gemeinschaft auf – für dieses Jahr werden mehr als zwei Millionen Tonnen erwartet –, während Spanien auf die Witterungsverhältnisse als Hauptgrund für die steigende Produktion verwies.

Italië stelde ook het punt van de toenemende communautaire productie aan de orde - naar verwachting meer dan 2 miljoen ton dit jaar - terwijl Spanje wees op de klimaatomstandigheden als kernfactor voor de stijgende productie.


Dies könnte zu Einsparungen von 10 bis 20 Milliarden ECU bei der Einfuhr fossiler Brennstoffe führen; - eine Kapazitätsminderung von 40.000 bis 80.000 MW bei der Stromerzeugung, was im Investitionsbereich zu Einsparungen von 80 bis 160 Milliarden ECU führen würde (ausgehend von Durchschnittskosten von 2000 ECU je kWh erzeugter, übertragener und verteilter Energie); - eine erhebliche mengenmäßige Reduzierung umweltschädigender Emissionen, insbesondere ein Verringerung des CO2-Ausstoßes um über 100 Millionen Tonnen.

Dit kan leiden tot een besparing van 10 tot 20 miljard ecu op de invoer van fossiele brandstoffen; - een capaciteitsuitbreiding van 40.000-80.000 MW behoeft niet te worden gerealiseerd; dit komt neer op een investeringsbesparing van 80 tot 160 miljard ecu (uitgaande van gemiddelde investeringskosten van 2.000 ecu/kW voor stroomopwekking, transport en distributie); - een aanzienlijke beperking van de hoeveelheid verontreinigende emissies, in het bijzonder een vermindering van de CO2-uitstoot met meer dan 100 miljoen ton.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 160 millionen tonnen erwartet' ->

Date index: 2023-10-07
w