Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "österreich weder sonderuntersuchungen noch parlamentarische " (Duits → Nederlands) :

110. bedauert, dass in Anbetracht der bisherigen Ausführungen in Österreich weder Sonderuntersuchungen noch parlamentarische Untersuchungen in Bezug auf die mögliche Mitwirkung der österreichischen Behörden an den beiden erwähnten Auslieferungen eingeleitet worden sind; fordert das österreichische Parlament eindringlich auf, umgehend diesbezügliche Untersuchungen einzuleiten;

110. betreurt dat er, gezien het bovenstaande, in Oostenrijk nooit een bijzonder of parlementair onderzoek is uitgevoerd naar de mogelijke betrokkenheid van de Oostenrijkse autoriteiten bij de twee genoemde overdrachten; dringt er bij het Oostenrijkse parlement op aan zo spoedig mogelijk een onderzoek in te stellen;


110. bedauert, dass in Anbetracht der bisherigen Ausführungen in Österreich weder Sonderuntersuchungen noch parlamentarische Untersuchungen in Bezug auf die mögliche Mitwirkung der österreichischen Behörden an den beiden erwähnten Auslieferungen eingeleitet worden sind; fordert das österreichische Parlament eindringlich auf, umgehend diesbezügliche Untersuchungen einzuleiten;

110. betreurt dat er, gezien het bovenstaande, in Oostenrijk nooit een bijzonder of parlementair onderzoek is uitgevoerd naar de mogelijke betrokkenheid van de Oostenrijkse autoriteiten bij de twee genoemde overdrachten; dringt er bij het Oostenrijkse parlement op aan zo spoedig mogelijk een onderzoek in te stellen;


stellt fest, dass Griechenland, Ungarn, Lettland, Litauen und die Slowakei das Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter (OPCAT) bisher weder unterzeichnet noch ratifiziert haben; stellt fest, dass Österreich, Belgien, Zypern, Finnland, Frankreich, Deutschland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Portugal und Rumänien dieses Protokoll bisher unterzeichnet, aber nicht ratifiziert haben; fordert alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die das OPCAT bisher nicht unterzeichnet und ...[+++]

merkt op dat Griekenland, Hongarije, Letland, Litouwen en Slowakije het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering (OPCAT) vooralsnog noch hebben ondertekend noch geratificeerd; merkt op dat Oostenrijk, België, Cyprus, Finland, Frankrijk, Duitsland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en Roemenië genoemd instrument wel hebben ondertekend maar nog niet geratificeerd; doet een dringende oproep aan alle EU-lidstaten die OPCAT nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd, dit onverwijld te doen;


47. stellt fest, dass Griechenland, Ungarn, Lettland, Litauen und die Slowakei das Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter (OPCAT) bisher weder unterzeichnet noch ratifiziert haben; stellt fest, dass Österreich, Belgien, Zypern, Finnland, Frankreich, Deutschland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Portugal und Rumänien dieses Protokoll bisher unterzeichnet, aber nicht ratifiziert haben; fordert alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die das OPCAT bisher nicht unterzeichnet ...[+++]

47. merkt op dat Griekenland, Hongarije, Letland, Litouwen en Slowakije het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering (OPCAT) vooralsnog noch hebben ondertekend noch geratificeerd; merkt op dat Oostenrijk, België, Cyprus, Finland, Frankrijk, Duitsland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en Roemenië genoemd instrument wel hebben ondertekend maar nog niet geratificeerd; doet een dringende oproep aan alle EU-lidstaten die OPCAT nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd, dit onverwijld te doen;


47. stellt fest, dass Griechenland, Ungarn, Lettland, Litauen und die Slowakei das Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter (OPCAT) bisher weder unterzeichnet noch ratifiziert haben; stellt fest, dass Österreich, Belgien, Zypern, Finnland, Frankreich, Deutschland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Portugal und Rumänien dieses Protokoll bisher unterzeichnet, aber nicht ratifiziert haben; fordert alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union dringend auf, die das OPCAT bisher nicht ...[+++]

47. merkt op dat Griekenland, Hongarije, Letland, Litouwen en Slowakije het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering (OPCAT) vooralsnog noch hebben ondertekend noch geratificeerd; merkt op dat Oostenrijk, België, Cyprus, Finland, Frankrijk, Duitsland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en Roemenië genoemd instrument wel hebben ondertekend maar nog niet geratificeerd; doet een dringende oproep aan alle EU-lidstaten die OPCAT nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd, dit onverwijld te doen;


Das Europäische Übereinkommen über die Ausübung von Kinderrechten (SEV Nr. 160) vom 25. Januar 1996 wurde 2002 von Deutschland ratifiziert; Belgien, Dänemark, die Niederlande und das Vereinigte Königreich haben das Übereinkommen weder unterzeichnet noch ratifiziert, während die Unterzeichnerstaaten wie Österreich, Finnland, Frankreich, Irland, Italien, Luxemburg, Portugal, Spanien und Schweden den Ratifizierungsprozess noch nicht begonnen haben.

Het Europees Verdrag van 25 januari 1996 inzake de uitoefening van de rechten van kinderen (STE nr. 160) werd in 2002 geratificeerd door Duitsland; daarentegen hebben België, Denemarken, Nederland en het Verenigd Koninkrijk de overeenkomst noch ondertekend, noch geratificeerd, terwijl een aantal andere staten, zoals Oostenrijk, Finland, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Portugal, Spanje en Zweden de overeenkomst wel hebben ondertekend, maar nog geen begin hebben gemaakt met de ratificering.


Worüber Urkunde aufgestellt in Anwesenheit Seiner Kaiserlichen und Königlichen Hoheit Erzherzog Siméon Charles Eugène Joseph Léopold von Österreich, weder verwandt noch verschwägert mit den Ehegatten, einundvierzig Jahre alt, wohnhaft in Weiler (Österreich), Seiner Königlichen Hoheit Prinz Henri Gabriël Félix Marie Guillaume von Luxemburg, Vetter des Ehegatten, vierundvierzig Jahre alt, wohnhaft in Luxemburg (Grossherzogtum Luxemburg), von Hochwohl geboren Fräulein Elisabeth Marie Hedwige Ghislaine d'Udekem d'Acoz, Schwester der Ehegattin, zweiundzwanzig Jahre alt, wohnhaft in Bastogne, und von Hochwohlgeboren Fräule ...[+++]

Waarvan akte opgesteld in tegenwoordigheid van Zijne Keizerlijke en Koninklijke Hoogheid Aartshertog Siméon Charles Eugène Joseph Léopold van Oostenrijk, noch verwant noch aanverwant van de Echtgenoten, eenenveertig jaar, gehuisvest te Weiler (Oostenrijk), van Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Henri Gabriël Félix Marie Guillaume van Luxemburg, neef van de Echtgenoot, vierenveertig jaar, gehuisvest te Luxemburg (Groothertogdom Luxemburg), van Hoogwelgeboren Vrouw Jonkvrouw Elisabeth Marie Hedwige Ghislaine d'Udekem d'Acoz, zuster van de ...[+++]


Hinsichtlich der Aussage Österreichs, dass die BB vor Auftreten der Schwierigkeiten weder einen überdimensionierten Personalstand noch überhöhte Sachaufwendungen aufzuweisen hatte, weswegen die Möglichkeit und die Notwendigkeit der Bank, Personal abzubauen, begrenzt sei, ersuchte die Kommission Österreich um detaillierte Informationen (z. B. Vergleichswerte im Bankensektor).

Ten aanzien van de bewering van Oostenrijk dat, voordat de financiële moeilijkheden zich voordeden, het personeelsbestand en de materiële kosten van BB niet buitensporig groot waren, zodat de bank noch de mogelijkheid noch de behoefte had om veel personeel te laten afvloeien, verzocht de Commissie Oostenrijk eveneens om gedetailleerde informatie (bijvoorbeeld vergelijkende gegevens uit de banksector).


In Deutschland durchgeführte gerichtliche und parlamentarische Untersuchungen der Kosten für die Raffinerie Leuna 2000 brachten ebenfalls weder eine falsche Kostenangabe noch eine missbräuchliche Verwendung der staatlichen Beihilfen zutage.

De in Duitsland verrichte gerechtelijke en parlementaire onderzoeken naar de kosten van de Leuna 2000-raffinaderij brachten evenmin onjuiste kostendeclaraties of misbruik van overheidssubsidies aan het licht.


Österreich hat weder die entsprechenden Anhänge über gefährliche Abfälle noch die Liste gefährlicher Abfälle umgesetzt.

Oostenrijk heeft noch de desbetreffende bijlagen inzake gevaarlijke afvalstoffen, noch de lijst van gevaarlijke afvalstoffen in wetgeving omgezet.


w